NIEUWSBLAD VOOR POPERINGHE EN OMSTREKEN,
HET NOTARIEEL EN NIJVERHEIDS ANNONCENBLAD
verschijnende den Zaterdag namiddag.
Koopt uwe MEUBELS, Stoelen, Kindervoituren,Stoors, Gordijnen, Tapijten, In den Bazar, bij Sansen-Decorte, Poperinghe
BOO MEN
Een Schot in den Rug
BUITENMHDSCH filEUttlS.
Zondag 5» November ign.
5 Centiemen.
7e Jaar. N* 4g
ANNONCEN
Den drukregel 10 c.
Herhaalde Annoncen
volgens overeenkoms'
Eerste Taps, Boilingeii
en Herbergkermissen
mits betaling van 25 cn.
Alle Annoncen
vooraf betaalbaar
moeten vóór den
Vrijdao-noen
ingezonden worden.
INSCHRIJVINGSPRIJS
Buiten grondgebied van
Poperinghe
Op grondgebied van
Poperinghe
Buitenland 4,60 fr
De plakbrieven
die bij mij gedrukt zijn,
zullen ééns onvergeld
in het blad verschijnen.
Uitgever, VALERE SANSEN, Boek- en Steendrukker, Gasthuisstraat, 15, Poperinghe.
Wekelijksche Almanak.—November.
Zon op.
Zon ond.
10 m.
Uit ter hand te koopen
Notaris TH ERR Y.
Notaris BECUE,
TE LOCRE,
Merkweerdige Venditie
De prijs der levensmiddelen.
Herfst.
Erg Ongeval met den Tram te Poperinghe, bij 't Hooge.
ONS VOLK
N II7TQ 's meer aan te bevelen tegen
IN IJj 1 u Bloedsgebrek. Bleekzucht, Ze
nuwziekten, gebrek aan Eetlust, Uitputting
n alle Ziekten door overlast veroorzaakt,
dan de VERSTERKENDE PILLEN.
■worden ingelijfd
Het recht, annoncen oj
artikels te weigeren is
voorbehouden.
DE PUPEWSSHMMR
2,50 Fr. VOOR IEDEREEN.
De Herbergiers hebben recht
aan Kostelooze inlassching
van twee Herbergteesten.
Bijzondere buiten stad 2,50
binnenstad 2,00
Herbergiers buiten stad 1,60
binnen stad 1,00
Zondag
5
Maandag
6
Dinsdag
7
Woensdag
8
Donderdag
9
Vrijdag
10
Zaterdag
11
Patroonschap van O. L. V. G. Raynerius.
H. Winoeus.
H. Willibrordus, H Engelbertus, H. Ernestus.
De vier Gekroonde, patr. v. metsers en steenkap.
Wijding v. d. Basiliek des Allerh. Zaligm. te Rome.
H. Andreas Avellinus, HH. Tryphon en Nympha.
H. Martinus, H. Menna.
G u. 42 m.
44
46
48
50
51
53
4 u.
4
4
4
4
4
4
6
5
3
2
1
Volle Maan.
Laatste Kwartier.
Nieuwe Maan.
Eerste Kwartier.
Maandag 6 November, ten 3 ure 48 minuten 's namiddags.
Maandag 13 Nm ember, ten 7 ure 20 minuten 's morgens.
Maandag 2<) November, ten 8 ure 40 minuten 's avonds.
Woensdag 29 November, ten 1 ure 42*minuten 's morgens.
Kerkfabriek van St Jan, te Poperinghe.
l.inili'buoiiieii. staande bij Sint Jans
Kerk
Voor inlichtingen zich te begeven bij Henri
Brutsaert-Duclos, Bruggestraat, nr 3
MB 11IHII1 IIII1IIIIH III llll I IIIIIIII
STUDIËN VAN
te West-Nieuwkerke,
te Belle.
lien Woensdag 8 Aovomhei* 1911
ten 12 ure stipt,
In het park van bet kasteel van M Louis Be-
haghel, opvolger van den Heer Baron de
I'age en op 2 weiden der hofsteden Nuttens
en Top
van 205 koopen
Iepen, Canadas, Abeelen, Beuken,
Esschen, Wilgen, Eiken, Harmen, Keirse-
laars, Accasias, Kastanien, Italiaanders,
Sparren en Laryxen.
Deze boomen waaronder 74 Olmen
Hollanders en Canada Populieren van
eenen omtrek van 2m tot 3m30 zijn
bekend voor de schoonste der streek.
Gewone voorwaarden. Tijd van beta
ling mits borg.
Door het ambt en ter ontvangst van voor
noemden Notaris Tlierry, ten wiens kan-
toore lijsten aanwijzende de nummers en de
dikten der boomen te verkrijgen zijn.
Er zijn in alle lijden tijdperken van duurte
geweestsoms was er zelfs hongersnood in
bepaalde streken daar voorbeen de verkeer-
middelen niet toelieten gemakkelijk, spoedig
en goedkoop de koopwaren van de eene
streek naar de andere streek te vervoeren.
De groote stijging van den prijs der eet
waren ten huidigen dage, komt hoofdzakelijk
voort uit de langdurige droogte van dezen
zomer zonder weerga.
Tengevolge der droogte is er een groot te
kort aan levensmiddelen, de eetwaren welke
er genoeg zijn worden meer gevraagd en de
speculatie neemt de gelegenheid waar om
de prijzen van die waren te verboogen.
De grondzaak is dus de droogte en
daartegen kan niemand iets doen.
Er zijn echter ook andere oorzaken.
Het is niet sedert twee maanden dat de
prijzen zijn beginnen te stijgen, maar reeds
van over twee, drie jaren en zelfs meer,
hebben de prijzen van alle levensbehoeften,
eene nijging tot stijgen en daarin is de droog
te van 1911 voor niets tusschan.
Welke zijn de oorzaken van dien opslag,
74 Mengelwerk van -DE POPERINGHENAAR-
oorspronkelijk verhaal door
IIBNIHIIK DE ZE1XE.
Dan, de twee reizigers scheepten in en
weldra waren zij in volle zee gevaren, verre
uit de oogen der vrienden, die hen tot aan
het schip vergezeld hadden.
Wanneer Margaretha ten haren huizete-
rug keerde, vond zij er eene
verrasing.
Immers, nauwelijks was zij binnen getre
den, of zij onmoette er den heer Van Beraeu-
hove, die, haar wachtend, daar nederzat
Goede Hemel riep zij hoogst verbaasd
uit. Wel, vriend, gij hier? Ach, watgeluk
En wat toch brengt u naar Marseille 1
Ik kom u halen, mijne goede vriendin,
weervoer de bejaarde man eenvoudig
Ons halen Ons halen stamelde
Margaretha verdwaald, daar zij niet begrij
pen kon dat de goede Van Bergen hove zoo
eene verre reis zou maken enkel om haar
dienst te doen.
Mijn beste Margaretha, sprak nu de
heer Van Bergenhove ernstig, en gij, mijne
kinderen, gij moogt hier niet langer meer
blijven. Neen, op staande voet moet gij vol
gens mijne meening, de stad verlaten
Op staanden voet, dat wil zeggen, van mor
gen reeds 1
Weihoe, morgen
Ja, Margaretha, morgen leid ik u met
pak en zak naar de spoorhalle en gij verge
zelt mij, evenals uwe kinderen recht naar
Rijsel.
Naar Rijsel Ja, daarheen wil ik
gaan prevelde de diep geroerde vrouw. En
Wel om ef ||p. nieuw leven aan
welke sedert langen tijd reeds zich meer eti
meer doet gevoelen.
Veel reeds is daarover gehandeld De
oorzaken zijn veel uldig.
1. Vooreerst, de grootere hoeveelheid
goud welke in omloop is gekomen, door het
uitbaten van rijke goudmijnen, vooral in
Transvaal en Alaska.
I)e hoeveelheid mondvoorraad is bijna elk
jaar gelijk zijn er meer menschen, er wordt
meer geplant, gezaaid en voortgebracht.
Het goud dient als middel om de eene
waar tpgen de andere ie ruilen
Als er nu meer goud komt dan vermin
dert de waarde er van 't Is te zeggen men
moet meer goud geven om dezelfde hoeveel
heid koopwaren te bekomen.
In de tweede helft der 16e eeuw, kloeg
men ook over de duurte, die men toeschreef
aan de groote hoeveelheid goud die uit
Amerika, dat 150 jaren te voren ontdekt
was, naar Europa was overgekomen.
2. Eene andere voorname oorzaak is de
verhooging der dagloonen.
Daar de nijverheid hoogere dagloonen
betaalt dan de landbouw, verkiezen de werk
lieden zich naar de nijverheidsgestichten te
begeven. De landbouwer is dan verplicht de
dagloonen op te slaan om werklieden te heb
ben.
Daarbij de dagloonen van alle stielen, zijn
verhoogd in de laatste jaren. In Frankrijk
rekent men dat de dagloonen sedert 50 jaren
van 40 tot 50 opgeslagen zijn.
In België is dat ten minste zooveel...
Het spreekt van zelfs, als de landbouwer
meer moet geven voor kleeren, juweelen,
vermaken, werktuigen, meststoffen, enz.,
dat hij ook meer moet vragen voor zijne
waren of dat hij niet toe kan komen gelijk
vroeger.
3. Daarbij is de voortbrengst in alle nij
verheden verminderd, daar de werkuren
verkort zijn, iets wat goed en noodig is in
het belang van de gezondheid der werklie
den, maar dat toch zijuen invloed doet
gevoelen
Andere maatschappelijke wetten, zooals
de verzekering tegen ongevallende wetten
op vrouwen- en kinderarbeidafschaffing
van het nachtwerk voor sommige werklie
den, hoewel goed en noodzakelijk, hebben
de algemeene kosten der nijverheid verhoogd
en zoo den prijs der voortbrengselen nood
lottig doen stijgen.
i Ook de werkstakingen en lock-outs zijn
niet van aard om de prijzen te doen dalen,
daar zij de voortbrengst verminderen.
De hoogere prijs moet door elkeen betaald
worden in de verhouding van hetgeen hij
noodig heeft en koopt.
Een andere faktor welke niet voor het
minste tusschenkomt is dat elkeen voigens
zijnen stand zich meerdere behoeften
heeft geschapen, en meer en meer tracht
lusten en grillen te voldoen die geene we
zenlijke behoeften zijn.
Men zegt dat de oude kermissen kapoi
gaan Inderdaad, omdat het alle Zondagen
en Dikwijls ook den Maandag kermis is.
Onze voorouders leefden niet zoo ze
werkten meer en verteerden minder.
Dat is wel de gang van de wereld, dat is
waar, maar het is niet minder waar dat men
nu veel meer dan ooit geld besteed aan
te vangen
om er een kleinen handel in linnengoed
aan te gaan. Beste vriend, hoe vindt gij mijn
voornemen
Ho 1 zeer voortreffelijk onze gedach
ten komen zoowel overeen, dat ik mij reeds
verbaast heb eens nauw in Rijsel rond te
zien en... al iets naar uwen keus gevonden
heb, namelijk een net winkelhuisje te huren
in de Koornstaat
- Goede Hemel riep Margaretha uit.
Hebt gij daarvoor reeds gezorgd, vriend
Koen raad
He 1 waarom niet l riep de ingenieur
lustig. Daar ik er de kans toe had Het be
hoort aan eenen mijner vrienden, die het
graag aan u zou verhuren Ik heb zelf reeds
met hem de zaak in uwen naam gesloten,
zoo zeker was ik dat het u behagen zou.
Wel hoe. heer Koenraad riep Lucia
uit, gij huurdet reeds de woning
Ja wel, Lucia, ik huurde het huis. daar
ik, zoo ik zegde, zeker was bat het u lieden
uiterst wel zou bevallen en gezien zijne voor-
deelige ligging. Denk eens, in de Koorn-
straat.
Maar Koenraad tochnokte Marga
retha, bat is een der beste liggingen der stad.
Hoe dat ge daaraan dacht
Ik dacht nog wel aan meer, vrienden.
Immers, ik heb eenen vriend, die in linnen
goed grooten handel drijft. Welnu, verbeeldt
u dat ik tot mijnen vriend den fabrikant
zegde
Karei, steek mij eens met goede waar
dit prettig winkeltje vol, met allerhande
uwer beste artikelen
Maar, hemel dit deedt gij toch niet,
Koenraad, kreet Margaretha verslagen.
Ik Och neen Mijn vriend deed dit,
ja. en hij vulde uwen winkel tot proppens
toe.
Moeder! Vloeder 1 Mijnheer Koenraad
kan tooveron prevelde Lucia, verblijd in de
handen klappend.
reisjes, feestjes, juweelen, schoone kleeren,?
enz., terwijl men klaagt niet te kunnen
zorgen voor het noodzakelijke.
Elke stand en elke klas heeft in deze zaak
op zijne borst te kloppen elk draagt zijn
deel in de verantwoordelijkheid, en elk zal
het zijne moeten bijdragen opdat de zaken
weer meer of min op hun effen komen.
liet schijnt dat liefhebbers van goeden
koffie over van vreugde zijn sedert zij chico-
rei der Trappisten - gebruiken van Vin-
cart-Silly.
Dépot bijgebr. Delhaize A Moncarey-Sansen.
Dikke ligi 't van geelwe bhtren
Rond de boomen van den hof,
Zomergroen reeds neèrtrevaren,
Reutiend wenllend in het stof.
Huilend blazen noorderwinden
Luide sombre klacbten voort,
Die in 't herte weêrklank vinden,
't Hert door droevig wee versmoord
't Laatste roosje hangt nog open,
Maar de bie bezuigt het niet
Tranen uit zijn herije loopen,
Geur en heeft 't niet, maar... verdriet
Slechts begoonjas willen monklen
In dit najaarsch treurtooneel,
Doch, hun roode bellen vonklen,
Half gepluisd en niet meer heel.
't Fruit is afgeplukt der boomen,
Zomerzon en-zang zijn heèn,
't Hofje stervend staat te droomen
In de koude en 't windgesteen.
Op den naakten pruimelare
Zwetst de roobaard gansch alleen,
Nooit gemiste wintermare,
Blijzang in 't natuurgoween.
Grove grijze wolken tiegen,
Regen stuivend door de lucht
Benden kraaien kwakend vliegen
Koude alom en winterzucht!
En terwijl de drooge blaren
Ruischend wentlen in den tuin,
Komt de weemoed opgevaren
In des denkers arme kruin 1
H. H.
Daar hel ongeluk gebeurde toen het reeds donker avond was konnen wij slechts
eene photographic opnemen den Zondag morgen; de ploeg werklieden had toen reeds
geheel dgn nacht bezig geweest aan de opruimingswerken. Toch kan men bestatigen
met welk geweld de twee omgekantelde wagons binnengeologen zijn en hoe ver den
derden wagon waarvan men de achterzijde >angs de muur zietover den dijk
geworpen werd. Men oordeele hierdoor met. welke snelheid de tram die gevaarlijke
plaats doorreed.
ONTWAAKT.
Vrienden van - De Poperinghcnaar
kent gij het rijk geillustreerd pas geboren
vlaamsch weekblad
Wij schreven er reeds over en maken
opnieuw reklaam voor die uitstekende
vlaamsche illustratie.
- Ons Volk - heeft tot doelde WARE
ontwikkeling van ons vlaamsche volk. Ge
beurtenissen uit alle streken van Vlaande
ren zullen in beeld worden weergegeven.
Allerwegen wordt het nieuwe blad met
geestdrift ontvangen, en de bijval is zoo
groot dat het, pas zes weken gesticht, reeds
met 4 bladzijden vermeerderd, nu op zestien
bladzijden druk en beeld, wekelijks ver
schijnt.
Het wil overal doordringen, in alle hui
zen, in elke familie, in herberg, vergader
plaats, enz.
De reeds verschenen nummers van Ons
Volk zijn Ier inzage ter drukkerij van
De Poperinghenaar Ook aldaar kan
iedereen zijn abonnement nemen op Ons
olk
A bonnemenlsprijs
Per jaar, 52 nummersfranco per post
fr. 5.75
Prachtuitgave fr. 10.75
Prijs 3,00 fr. de doos van 100.
Algemeen dépot: Apotheek, A. M0NTEYNE,
Groote Markt. 18. POPERINGHE.
Ligging der plaats.
Op de Proven kalsijde, tusschen de her
bergen 't Hoöge en De Wagenmakerij
ligt de tramlijn van Poperinghe-Watou. Die
lijn vormt daar twee korte en gevaarlijke
draaien. De reizigerstrams hebben eene halte
bij die plaatse, maar de goederen trams rijden
snel voorbij en daar de helling groot is en
de machinisten somwijlen wat onbezonnen
zijn, zoo verwachtte zich iedereen eerstdaags
aan eene ontriggeling. Daarom ook nam M.
'Reiui David, wiens ma^aafja cn werkwin
kel staan recht over zijne herberg De Wa
genmakerij goed zijne voorzorgen en
wanneer een gcederentram uit de richting
van Watou kwam, verliet hij om zeggens
telkenmale voor eenige oogenblikken den
werkwinkel.
De Ontriggeling.
Zaterdag avond, 28 October, rond 6 1)2
ure, kwam een goederentram uit Veurne
naar Poperinghe. Die tram bestond uit zeven
waggons en den bagagewagen. De twee eer
ste waggons waren geladen niet haver en
hoppe en de vijf volgende met boven de
45.000 kilos suikerbeeten. Gekomen bij
't Hooge aan den draai, en daar de tram
reed met volle snelheid, zoo brak de trek
king van de machien of treinsleper en eene
ontriggeling ontstond. De machien alleen
reed in duizelingwekkende snelheid vooruit
omtrent tot bij de herberg St Eloi en de
waggons vlogen uit de riggels. De eerste
waggon botste met groot geweld tegen den
zijgevel van den werkwinkel van M. R. Da
vid, de tweede en derde waggon stuikten de
poorten in van den voorgevel en drongen het
magazijn en werkwinkel binnen, de vierde
waggon vloog over de gracht, die wel drie
meters van de riggels verwijderd was en de
drie andere waggons te samen met bagage
wagen dweersden de kalsijde en bleven daar
pal staan. Geheel de weg was bezaaid met
suikerbeeten. De trambediende M. Hector
Creus, had bij De Molenwal zijn bagage
wagen van achter aan den laatsten waggon
gehecht en is alzoo aan de ramp ontsnapt.
M. Remi David had te zamen met zijnen
knecht eenige minuten voor aankomst van
tram, den werkwinkel verlaten om t'huis
een schrijntje te gaan vernissen.
We mogen dus van geluk spreken dat er
hier geene meDschenlevens te betreuren zijn
en dat de trambediende slechts eenige lichte
Wel heer Koenraad sprak Roza ern
stig nader tredend, gij deedt dit al voor ons
Haaanveerd daarom mijnen innigsten
dank.
En zij legde haren arm over den hals van
den verbluften man en omhelsde hem als
eenen vader.
De gansch onthutste ingenieur zag de zoo
voordeelig veranderde maagd aan en schud
de verbaasd het grijzende hoofd, murme
lend
Roza, Roza Ik weet niet... maar blik
sems wat begint gij aan uwe zuster Judith
te gelijken.
Gij vint dit, heer KoenraadHa!geloof
mij dat ik alles betracht om haar ook in
alles na te volgen.
Eene poos van diepe stilte volgde op die
beteekenisvglle woorden.
Dan verbrak de heer Van Bergenhove dit
plechtig stilzwijgen en zegde
Zoodus, Margaretha, 't is verstaan
Morgen reist ge alle drie met mij af naar
Rijsel, waar gij uw huisje en uw winkeltje
gereed en op allen wachtend zult vinden.
Zet mij nu wat te eten voor en herberg mij
voor dezen nacht, zoo gij kunt. Edoch, ik
zou graag met uwe Judith eens spreken, die,
zooals ik vernomen heb, nu zuster Louisa
is geworden.
Hanu is zij in haar klooster, sprak
Margaretha. Doch morgen komt zij naar
hier weer om, zoolang wij nog te Marseille
zijn, ons gezelschaap te houden.
En aan
Ho dan gaat zij naar Algerië terug,
waar zij nog veel te verrichten heeft, zoo
als zij zegt.
Dat is een edel hert, lispelde de inge
nieur bewogen
Ja, mijn goede vriend, dat moogt gij
vrij zeggen, antwoordde Margaretha innig
geroerd.
Op dit oogenblik kwam Roza binnen en
verzocht den vriendelijken bezoeker naar de
eetplaats te komen, waar eenige spijs naar
hem wachtte.
Zoo nam het gezellig gekout een einde,
en werd Van Bergenhove naar de eetzaal
geleid, waar hij zich aan de lekkere gerech
ten, door Roza bezorgd, te goed deed.
Wanneer des anderendaags de klooster
zuster naar de woning harer moeder kwam,
was zij niet weinig verblijd en aangenaam
verrast, heer Van Bergenhove daar aan te
treffen, die haar begeesterd en bewonderend
groette en door zijne warme loftuiging, het
hooge rood der schaamte op het indrukwek
kend gelaat der gasthuisnon te voorschijn
riep en haar gansch ontstemde.
Immers, de nederige zuster Louisa vluchtte
allen lof Daarom haastte zij zich eene an
dere wending aan het gesprek te geven en
hetzelve te brengen op de reis, die hare
moeder en zusters weldra zouden onder
nemen.
Daar heer Van Bergenhove den wensch
uitdrukte zoo aanstonds mogelijk af te reizen
en wel heden nog, zoo 't zijn kon, vroeg de
gasthuisnon het vertrek naar Rijssel te wil
len tot 's anderendaags uitstellen, daar zij
gansch den dag met haar geliefden mocht
samen zijn, om dan heen te gaan en hun
voor lang vaarwel te zeggen.
Met blijdschap vervulde men haren wensch
en wijl allen genoeglijk waren samen geze
ten, vertelde heer Van Bergenhove nog
maals wat hij al reeds te Rijssel had geschikt.
Terwijl hij nu daar ernstig over aan
't spreken was, werd er aan de deur gebeld,
en toen Roza deze opentrok, stond een brie-
vendrager voor haar, die een schrift, in
verzegelden omslag gesloten, aanbood, zeg
gende
Mejufvrouw, dit is voor Judith Van
Helmen.
De man vertrok en Roza stond daar zeer
verrast.
kwetsuren bekomen heeft, veroorzaakt door
den geweldigen stoot.
Reddingswerken.
Rond 7 ure, eene goede halve uur na 't on
geval, is een ploeg werklieden van 15 man
ter plaats gekomen om het gebouw te schoo-
ren, om de verbrijzelde waggons en de
hoopen beeten weg te trekken, 't Was slechts
zondag morgend rond 10 ure dat een door
tocht gebaand was en dat de trams konden
doorrijden, 's Zondags waren veel wande
laars ter plaatse, minstens 5000 zeggen de
herbergiers die er rond wonen en allen veel
verkochten, en konden met eigen oogen
bestatigen in wat deerniswekkenden toestand
waggons en gebouw waren, en alzoo zich
overtuigen wat voor eene schrikkelijke
botsing er moet plaats gehad hebben.
Binnen in den vernielden werkwinkel
staan een motor en een zaagmachien, boor-
machien, draaibank enz. door den motor in
gang gebracht. De motor was in den versten
hoek geplaatst en werd niet beschadigd
Ik heb hem opzettelijk daar geplaatst, zeg
de ons M. David, want zooals de koopwaren-
trams hier soms voorbijrijden, waren wij
ons daar alle dagen aan verwachtend, den
tram hier eens te zien binnenvliegen. En
inderdaad, zijne woorden zijn ongelukkig
lijk bewaarheid geworden.
Het andere materieel boor- en zaagma
chien, enz. is meest vernield of buiten dienst.
Sommige waggons waren om zeggens in
splenters en het was vrijdag voor men den
laatsten gebroken waggon kon wegruimen.
De telefoonverbinding werd den maandag
reeds voorloopig hersteld.
Besluit.
't I'S een ongelukkig jaar voor de tram
maatschappij, want 't een ongeval en ver
beidt het andere niet. Daarom roepen wij
nog eens de aandacht van wie het aangaat
op de onvoorzichtigheden die dagelijks aan
te stippen vallen met alle slach van voertui
gen, velos, automobils, trams; 't is altijdom
sneller en sneller. De stremtuigen, die aan
de machienen zijn en moetende dienen om
de snelheid te vertragen, worden niet gebe
zigd of zijn in slechten staat en zoo komt
men rampen tegen, die veelmaal nen droe-
vigeren uitval hebben als dien van zaterdag
laatst.
Edoch, zij ging haastig naar de woon
kamer terug, waar benevens heer Van
Bergenhove, hare moeder en Lucia, ook
Judith zuster Louisa zich bevond.
Aan deze bood Roza, met bevende hand,
den brief, welke deze verbaasd aannam,
het opschrift ervan bezag en uitriep
Goede Hemeluit België 1 uit Antwer
pen verzonden
Margaretha schoot recht.
Uit Antwerpen kreet zij heftig, maar
daar verblijft
Zij viel op haren stoel neer en sloeg de
hand aan baar hert, dat hevig bonsde, alsof
't haren boezem uit wilde.
De beradene gasthuisnon brak rap den
omslag open en ontvouwde een groot stuk
papier, waarop veel geschreven stond.
't Is... van La,urens!... murmelde zij
getroffen.
Zij wankelde en moest zich nederzetten.
Van Laurens Derbranckx kreet
Margaretha innig ontroerd.
Ha van Laurens, morde de ingenieur
hoofdschuddend.
Zuster toch, wat schrijft u Laurens
vroeg Lucia opgewekt.
Och lees toch aanstonds, riep Roza.
De gasthuisnon had zich rap bedwongen.
Zij sloeg de oogen op het schrift en riep uit;
Goede hemel, wat een nieuws
Maar, Judith toch, lees gauw kreet
de moeder.
Ja, lees, lees riepen allen in koor.
Welnu, luistertsprak de gasthuisnon
met besluit.
Zij sloeg den blik omhoog, alsof zij sterkte
vroeg aan God, bezag dan weer hot papier
waar de letters als in wilden dans schenen
rond te dwarrelen en las met trage en
weifelende stem
Mejufvrouw, of liever Zuster Louisa, Nadruk voorbehouden.
Verbeteringen.
Ziende dat het noodig is eenige verande
ringen te doen om het tramverkeer in onze
stad min gevaarlijk te maken, heeft de Na
tionale Maatschappij besloten eene belang
rijke verbetering te doen.
Bijzonderlijk in liet seizoen van het ver
voer van suikerbeeten, moeten veel wagens
beeten komend van de lijn Véurne eerst naar
Poperinghe tot aan den depot rijden om dan
naar hunne bestemming langs Dixmude ge
zonden te worden. Deze gedurige overlast
miek dat de machinisten soms verplicht wa
ren rap te rijden in stad om in de Doorn
straat boven te geraken en zoo algemeene
misnoegdheid verwekten en gevaar oplever
den.
Nu zal bij de weide der We Adriaen, buiten
stad, een partij land onteigend worden om
er eenige garagelijnen te liggen. Zoo zal het
goed dat van de eene lijn naaide andere
lijn moet overgebracht worden geen twee
maal onnoodig de stad meer moeten doorrij
den, maar daar kunnen blijven staan.
Daar zal ook eene kabien geplaatst worden
met een telefoon, zoodanig dat de koopwa-
rentreinen als zij verachterd zijn, zullen
kunnen telefoneeren om te vragen of zij mo
gen doorrijden en er zal dus vermeden wor
den dat zij een reizigerstrein ontmoeten in
stad en dreigen op elkaar te loopen, zooals
reeds meer dan eens het geval is geweest.
Nog over den tram.
Men schrijft ons 't volgende uit eene
omliggende gemeente .-
Men zegt dat de tram Poperinghe-Dixmu-
de aan den Asthma lijdt, want eens dat hij
den wind moet oprijden, heeft hij eene ver
traging, zoodanig dat de reizigers nooit eene
aansluiting 't zij bij den Staatsspoorweg,
't zij met eenen anderen tram kunnen krij
gen, tenzij met twee of drie uren te wachten.
Men zou het waarlijk gelooven, want
gedurende de maand October is er geen
enkele tram geweest tenzij met eene vertra
ging van een kwart tot vijf kwart uurs.
't fs ongeloofbaar, maar toch waar.
Zou deze tram maar enkel ingericht zijn
misschien om een half leger bedienden te
kweeken ten laste der gemeentekassen
In alle geval is hij niet meer dienstig
voor reizigers.
Eene vertraging door ongeval is te ver-
schoonen, maar een geheele maand lang,
met al de rijdende trams, dat is niet aan
neembaar. Dit is een bewijs dat er van
wege het bestuur of te wel nalatigheid of te
wel kwaadwilligheid in 't spel is.
't Is te hopen, dat in 't vervolg dezen
tramdienst, waarvan de uurtabel nog al
redelijk wel geschikt is, beter zal opgepast
worden.
Op Cuba dreigen weer onlusten.
Keizer Frans Josef is verkoud.
Te Dantzig heerscht 'n hevige typhusepi-
demie.
De Grieksche Kamer heeft hare werk
zaamheden hervat.
Het aantal Katholieken in Ned.-Indië
bedraagt reeds bij de 70.000
In Servië komen in de laatste weken vele
gevallen van cholora voor.
De opstand in China breidt zich nog steeds
uit, 't gaat er op of er onder.
Generaal Botha maakt 'n politieke rond
reis door 't Noorden der Kaapkolonie.
De president van Portugal heeft de wet
tegen de monarchistische samenzweerders
bekrachtigd.
Bij de verkiezingen voor den Landdag in
Elzas-Lotharingen behaalden de Katholie
ken de overwinning.
De beroemde Deensche bekeerling, prof.
Jorgensen, zal eenigen tijd vertoeven aan de
Ik moet u belangrijk nieuws vermelden,
dat u gewis met verbazing zal slaan, evenals
het met mij 't geval was. Wat ik u liet
eerst bericht, zal ook wel uwe weerde
moeder en uwe goede zusters verrassen. Ik
denk het mijn plicht te zijn eveneens hun
het wondere met mij gebeurde te laten
kennen.
Bliksemswat gaat hij ons melden
morde heer Van Bergenhove, toen de
lezeres eene wijl zweeg, om wat adem te
halen. Immers, hare borst was door een
ongewoon gevoel omklemd.
De gasthuisnon las voort, stil en traag
Met mij is eene wondere gebeurtenis
voorgevallen.
Over weinige dagen ging mijne oude
en goede Anna naar den kruidenier, om
zich bij hem van allerhande waren te voor
zien, welke wij in ons klein huishouden
noodig hebben.
Uit den winkel kwam zij met hare
waar en wanneer zij deze had uitgepakt,
toonde zij mij het stuk dagblad waarin haar
gerief gewikkeld was, omdat liet in zoo
zonderlinge, haar onbekende letters gedrukt
was.
Ik sloeg de oogen op het papier en be
merkte dat het een Duitsch dagblad was in
Berlijn gedrukt en wel in de eigenaardige
gothieke duitsche letter. Mijn blik werd
als onverklaarbaar door geheimzinnige
macht op een bericht gevestigd, waarboven
ik in vette letters las
Oproep van Erfgenaam.
Den heer Thomas- Karolus-Thimo-
theus Seemann, plantenkweeker te Berlijn,
is aldaar overleden op 11 Augusti 18...
Vergeef mij dat ik u schrijven durf.
(Wordt voortgezet