Fl. Vandevoorde BlTlï HTPÉST De Wilde Huiler HOEST, RHEUMATIEK, STEKEN IN DE ZIJDE, GRIEP, LENDENPIJN RAADSELPRIJSKAMP O A C H T E IV Onderuuijs Scholen Vrouweohoekje Boter straat, YPER «lei* Streek Goede Waar de Beste Reklaam BI. 5. 8-12-1929. N' 49. HET MANNEKE MAAN 1.000.000 FR. TE WINNEN 21.500.000 FRANKEN. UNION CENTRALE de Ia BOURSE DE POPERINGHENAAR, Indien ons humeur veranderlijk is als het weer, moeten wij over het weer niet klagen voor wtj ons zelf verbeteren. De wijze straft het strengst zijn lasteraars, Als hij, door zijn gedrag, hen maakt tot lo- [genaars. Houd bij arbeid, waarbij gij beide noodig hebt, oogen en ooren goed open en let met aandacht op alles wat er te zien en te hoo- ren is, dat met uw werk verband houdt. Waar geen meester is, daar is iedereen meester, waar iedereen meester is, daar is iedereen slaaf. iBSSBBBBSfifiiszaEaHaggcMBBa&ieaias We zitten in de leste maand van 't jaar, Maar 't winterken dat worden we nog nog niet gewaar! Roept niet te hard, zegt Marenta, want ge weet 't volgens Menig zeer geleerd boek Zooals d'almanak van Snoeck begint de winter eerst op den een en twin tigsten December! En Marenta zegt nog: ge hebt het enkele weken geleden zelf ge schreven, dat het een strenge winter zou zijn. We zullen dus maar wachten Tot dat de winter komt Bn met zijn gure vlagen Rond onze ooren bromt. VAN BRÓMMEN GESPROKEN, paster Van Galen bromde ook omdat de gasten in den catechismus huider les niet kenden. Maar nu stak klein Lowietje zijn vinger op en klein Lowietje zei: meneer de pastor, ziet God alles. Zeker, zei meneer de pastor. Nie- waar, zei Lowietje. Nu vertelt ge een ketterij, zei de pastor, 'k En doe; zei Lowietje. Allee, laat dan hooren zei de pastor. En Lowietje begon: De beer ziet het alle dagen; de ko ning ziet het nu en dan en God ziet het nooit... De pastor krabde in zijn haren en zei dat hij 't niet en wist. Hewel zei Lowietje; de boer ziet alle dagen een andere boer... de koning ziet soms een andere koning... maar God ziet nooit een andere God. Ge hebt ge lijk Lowietje; zei meneer de pastor. WIE DAT GEEN GELIJK hebben, dat zijn die vreemde liuzen van studenten die te Gent door de straten loopen te huilen, dat de Hoo- geschool moet Fransch blijven. Waarom bemoeien die luizen Zich met onze zaken? Wat hebben zij in 't land Met het bestuur te maken? En 't is toch wel wonder, zegt Marenta, dat de franskiljonsche gazetten nu niet ta- reeschen en zeggen dat de vreemdelingen zich met die zaak niet te bemoeien hebben. Maar dat is altijd zoo geweest in Belgie. Als 't ten vooi'deele is van de franskiljons dan mogen de vreemdelingen meêschreeuwen; maar als er een vreemdeling ten voordeele van de Vlamingen zijn mond opendoet, dan roepen de franskiljonsche gazetten om 't luidst: allee! rap de grens over. Arme franskiljons! Ze dachten na den oorlog: de vlaamche kwestie, ge zult er nooit meer over hooren spreken... En zie! Van jaar, tot jaar Ze worden meer gewaar De franskiljons Ons schoone jaren zijn voorbij Ai mij! Ai mij! Het is gedaan met ons. Ja. ja, zeker gedaan. En als ge wilt advo caat worden in 't vlaamsche land. of zjuze, of ossefier of sjef aan de statie of ontvanger of 't is eender wat dan zult ge eerst vlaamsch leeren of anders: Met uw hoedje in de hand Trek algauw naar 't Walenland. En hoort nu ne keer, mijn alderliefste lezereskens en mijn brave lezersdaar is een middel om de franskiljons fameus den duivel aan te doen. Luistert als ge uit Brussel, of uit Gent, of uit Brugge of 't is eender van waar een reclame krijgt voor dit of dat te koopen en als die reclame in 't fransch is opgesteld, dan zendt ge die reclame eenvou dig terug en ge plakt daar een briefken op met de woordengeen vlaamsch geen centen. Die briefkens zijn gratis voorniet te ver krijgen op het Algemeen Vlaamsch Secre tariaat, Emiel Jacquimainlaan, 109, te Brus sel. Nu zult ge misschien zeggen: wat haalt dat uit. reclame terugzenden met zulk een briefken op? Hewel, luistert. Daarmeé dient ge de vlaamsche zaak op een flinke manier. Ik zal u dat ne keer op een rapsken uitleggen. BIBEBBBBBEBES3BHQBEBBBBBBBIBBBI Mengelwerk v. "De Poperinghenaar,, 70 ROMAN »r A. HANS. Men zag soldaten, die een burger omringden, 't Was Robert van Maere die naar de strafplaats moest stappen. Hij hief het hoofd recht op. Magda snélde naar hem toe. O, het zijn hier allen lafaards! gilde ze. Niemand durft u verlossen... Dan wil ik met u sterven. De bezembinder had alle mogelijke moeite gedaan om Magda vast te grij pen, maar ze spronk heen en weer als uitzinnig. Magda, dat niet, dat nietsprak Robert. Ga met uw pleegvader naar den Maerburg... God zegene u... We zullen elkaar hier boven weerzien. Ik sterf met u... Ik vrees hun kogels niet. Wat geef ik om het teven zonder usnikte ze. Magda... doe wat ik u vraag! Ik hen moedig... breng me niet aan het wankelen... Berust in deze droevige zaak pleitte van Maere. Hij wilde zijn smart beheersdhen, maar zijn stem trilde. Gendarmen grepen Magda vast. Laat .me losgebood ze. Maar de gendarmen sleurden ze mee. Lafaards gilde ze. De gendarmen droegen haar in "t ge rechtsgebouw. Als ze in die handelshuizen bemerken dat ze met hun fransch in Vlaanderen niet meer thuiskomen, dan zullen ze natuurlijk zeggen: hola! we moeten zien dat we voor 't Vlaam sche land alles in 't Vlaamsch opstellen; reclamen, brieven, rekeningen, enz. En dan zijn die menschen verplicht vlaamschkundi- ge bedienden te nemen. Dat is een. Dus krij gen de menschen die vlaamsch kunnen een streepken voor. Ten tweede; dan zullen de bestuurders van de scholen zeggen: hola! opgepast... wij moeten er voor zorgen flin ke vlaamsche lessen te geven, anders gaan onze leerlingen naar scholen waar degelijk Vlaamsen wordt geleerd. En zoo krijgen we dan in 't hartje van Brussel gelegenheid om ons vlaamch vooruit te helpen. Ge moest eens zien hoe de franskiljonsche gazetten razen en tieren als ze hooren dat het een of ander handelshuis zulk een briefken heeft gekregen: geen vlaamsch geen centen. Die gazetten schelden nog erger dan wildemans uit Congo, 't Is wel een bewijs dat ze op de gevoelige plaats zijn geraakt. Ja, ja! mijn goei vrienden Gelooft me vrij De tijd van roepen, schreeuwen, Is nu voorbij. Gehandeld moet er worden En wat er 't meeste telt Om franskiljons te raken Hewel! dat is het geld. Geen vlaamsch! Dus. ook geen centen Dat dient kordaat gezegd, En daarmeê wij verkrijgen Ons volle, volle recht. ZEBEDEUS en zijn vrouw Tonia stonden voor 't gerecht, 't Was een zaak tusschen hen en hun geburen en van de uitspraak hing er veel af. Zebedeus en Tonia beloofden dat ze een beeweg zouden doen naar den Heiligen Juttemus, als ze hun proces zou den winnen en dat ze boonen in huider schoenen zouden leggen. En zie: ze wonnen t proces, 's Anderdaags deden ze hun bee weg. Maar ze waren nog geen half uur van huis of Zebedeus kermde van de pijn en kon bijna niet voort, Tonia integendeel die stapte kloek over de baan. Maar vrouwe, zei Zebedeus eindelijk, terwijl hij langs de baan neerviel... hedde gij toch ook boontjes in uw schoenen? Zeker, zei Tonia, maar ik heb ze eerst gekookt, 't Schijnt dat Zebedeus toen een fel klinkend schietgebedeken heeft op gezegd. ZE ZEGGEN dat onze Keuning de reis om de wereld gaat maken per lucht schip. Allee! mij ook goed en als hij mij wil meenemen om zijn baard af te doen nog be ter. Ja maar, zegt Marenta, dan ga ik ook meê. Waarop ik antwoord: in de H. Schrift staat: wie zijn vrouw lief heeft, laat ze thuis. Of dat precies zoo in de H. Schrift staat weet ik niet, maar daar staat in elk geval in te lezen: Wie een schat gevonden heeft, loopt met die schat niet over de straat, uit vreeze die schat te verliezen. En nu vraag ik aan al de getrouwde mans: Welk is uw grootste schat? En ze zullen mij allegaar antwoorden: de vrouw. Hewel! Wie zijn vrouw liefheeft laat ze thuis. Niet kwaad zijn. hoor ge, vrouwkens, omdat ik dat hier zoo maar neer schrijf... 't Is een waarheid uit de H. Schrift. Ja, ja, zegt Marenta, maar daar staat zoo veel in de H. Schrift, dat het een oor ingaat en het ander uit... vooral bij de mannen. Daarin kan Marenta ook weer gelijk hebben. Punt. DE KLEINE Oscar NUS maakte een punt aan zijn potlood toen dit opeens uit mekaar sprong en de kleine Nus zwaar aan de oogen kwetste. Naar 't schijnt stak er dynamiet in dat potlood, 't Gebeurde in De nemarken, ver van hier. IN ALLE GEVAL de malhenren zijn de wereld niet uit. Zekere Henri Watteau, slachter aan de kanten van Luik ging var kens slachten bij de boeren en had er reeds drie naar de eeuwigheid geholpen niet boeren, maar varkensals opeens het pis tool waarmeê hij die beesten naar de eeuwig heid helpt op den grond viel. Het schot ging af en de arme slachter kreeg de kogel in zijn hart. Zijn hart kon die slag niet ver dragen en sprong uit mekaar en Henri Watteau sprong de eeuwigheid in. En dat is voor lang, zulle. IN ANTWERPEN sprongen er Jufferkens op een toorieel in een soort theaterken en die jufferkens waren alles be halve fatsoenlijk gekleed. De directeur heeft een proces en 't zou hem duur kunnen te staan komen. PRESIDENT KRUGER die de president was van de Boeren in Trans vaal was ne keer naar Europa gekomen, op bezoek bij den eenen of anderen keuning of keizer en 's avonds werd er voor den presi dent een groot dinee gegeven. Nu op zulk een dinee is 't vrouwvolk maar half gekleed. AJs de President dat zag, stond hij op en ging heen. 'k Zal straks terug komen, zei hij.die madams hebben den tijd niet gehad zich te kleeden. En hij stapte 't af. 't LAM- MEKEN, het nieuw tooneelspel van Jac. Ballings, stapt zoo stillekens aan naar zijn 160e vertooning. Het werd opgevoerd in de schouwburgen van Brussel en Gent en door kringen van Mechelen, Oostende, Brussel, Antwerpen, Gent, Hasselt, Aalst, St Niklaas, enz., enz. Wie 't speelt beleeft een zeker succes. WIE DAT ER precies geen succes heeft gehad, dat is die arme keizerin Zita. Dat schaap is blijven zitten met 8 kinderen en ze heeft maar weinig centen. Ze komt nu itm een kasteel wonen te Steenhuffel in Bel gie en haar oudste zeune is student te Leu ven. Maar allee daar zijn nog weduwen met acht kinderen die er slechter voorzitten. EN TERWIJL IK HIER zit te schrijven krijg ik een reclame gestuurd van een huis uit Brussel, 't Is in fransch. De reclame gaat terug met het briefken op: Geen vlaamsch, geen centen. Daar zijn in Brussel toch aardige namen: Zoo hebt ge daar wonen: ne meneer Pilatus, ne meneer Caïphas en ne meneer Putifar. Ge hebt er ook eenen die heet Adam. Ver schillende menschen heeten er Pishout en Piszoet. Op een winkel heb ik zien staan: De Roover-Help. Dus de man heet De Roover en de vrouw roept om hulp. De kortste naam is die van een drukker en die heet O. En Marenta die roept Ho! Dat wil zeggen: Manneke uit de Maan Maak er nu maar meê gedaan Want 't is tijd om slapen te gaan. Goed, ik heb u verstaan zegt Het Manneke uit de Maan. IBBB te VLASVSERTiNOHE. Na het verschijnen van mijn artikel over het ONDERWIJS EN SCHOLEN TE VLA- MERTINGHE in het nummer van 3 No vember 1929, werden mij van verschillende kanten nog nadere bijzonderheden verschaft over de geschiedenis dezer scholen, welke zeer meldensweerdig zijn Bij het ontvangen van den brief uitgege ven in 1879 door de Bisschoppen van België,' waarbij deze in geweten verklaarden de nieuwe schoolwet niet te kunnen aanveer- den, ging de E. H. Pastoor Van Ruymbeke, vergezeld van M. Amand Vandaele, naar 't kasteel van Vlamertinghe, om over die zaak te handelen met den Heer Burggraaf du Pare. In afwezigheid van den Burggraaf werden zij ontvangen door Mevrouw de Burggravin du Pare en na haar de reden van hun be zoek uitgelegd te hebben, verklaarde deze: Met mijn echtgenoot heb ik over het ver schijnen van den brief der Belgische Bis schoppen nog niet kunnen spreken, maar voor Vlamertinghe is den toestand geheel eenvoudig. Vermits de Bisschoppen in deze gewichtige zaak beslist hebben: Mijn echt genoot en ik moeten met eigen penningen de twee katholieke scholen van Vlamertinghe bouwen! Eikendeen begeert hier een chris telijk onderwijs en dat deze die willen mede helpen aan het werk der katholieke scholen U hunne gift overhandigen E. H. Pastoor Van Ruymbeke en M. Amand Vandaele waren zeer getroffen door die christelijke eenvoudige oplossing waarmede de Burggravin du Pare op dat oogenblik hunne bekommeringen verdreven had. De Zusters van Liefde verhuisden en be trokken een huis langs de Poperinghestraat, toebehoorende aan den Heer Burggraaf du Pare. Achter deze woning werden op den eigendom van voornoemden Burggraaf en gansch ten zijnen koste schoollokalen ge bouwd. Het woonhuis van Mevrouw Dambre-Glorie werd door Burggraaf du Pare aangekocht en de onkosten van 't bouwen van school lokalen voor de vrije katholieke knechten- school werden ook door zijne vrijgevigheid gedekt, uitgezonderd een duizendtal frarfk, welke de E. H. Pastoor Van Ruymbeke rond- gehaald had bij de parochianen. De Burggraaf en de Burggravin Pierre- Gustave-Louis-Isidore du Parc-de Dopff mo gen dus als de bijzonderste stichters aanzien worden van het vrij katholiek onderwijs te Vlamertinghe. Later gingen deze eigendommen over op hunne kinders, welke onlangs deze eigen dommen kosteloos afstonden aan genoemdé maatschappijen zonder winstgevend doel. Toen de Zusters van Liefde in 1879 ver huisd waren, werd hunne woning betrokken door den timmerman Henri Gillioen. Deze was nauwelijks eenige uren in zijne nieuwe woonst, toen er bij hem heeren uit Yper kwamen, die gelast waren om de Zusters buiten te zetten! Groot was de verwondering dezer gerechts dienaars daar een timmermanswerkwinkel in plaats eener school te vinden!... De talrijke nieuwsgierigen die bijgekomen waren schoten in een schaterlach om de welgelukte poets!... Om te sluiten: Een woord van lof en dank aan de ver kleefde schoolzusters en schoolmeesters van het vrij katholiek onderwijs, die zich met hert en ziel toewijden aan het christelijk onderwijs der Vlamertingsche jeugd! 't Mag gezegd worden: Vlamertinghe be zit eene schaar uitgelezene leerkrachten, die zich met ware zelfopoffering en tot eenieders voldoening kwijten van de taak hun toever trouwd. REMY DUFLOU. ontwikkelt warmte en bestrijdt afdoende Legt eenvoudig het blad watte op het pijnlijke lichaams deel, zorg dragend dat het goed aan de huid kleeft. Wanneer een spoedige en krachtige uitwerking verlangd wordt is het voldoende de Thermogèn8 eerst te bespren kelen met gezouten lauw water of azijn. lu alle afrotheken 4.SO Fr. de doos3 Fr. de halve doos. ZONDAG 8 DECEMBER 1929. 1. - Lettergreep. Mijn eerste wordt dikwijls uitgebracht Door hem die uit der harte lacht; Zoek niet naar 't einde van 't tweede deel, Want nimmer kunt gij 't vinden; Noch vleeseh noch brood is mijn geheel, En 't dient u toch tot spijs, mijn vrinden. 2. - Kapraadsel. Als roover en dier ben ik gekend, Aan 't moorden en stelen zeer gewend; Onthoofd word ik nog machtiger dan Doch niemand van mij kwaad zeggen kan. 3. - Strikvraag. Wat heeft men nog nooit naar het leven geteekend, alhoewel er veel voorbeelden van bestaan. 4. - Kapraadsel. Ik ben een stad, maar geen gediert, Dat in de groote bosschen zwiert; Doch als ik eens mijn hoofd ben kwijt, 'k Ben dan een dier dat dikwijls bijt. 5. - Letlervierkant. Een babbelaar, Een sukkelaar, Een koning van 't verleden, Een titel nog op heden. De eplossingen moeten ingezonden worden vóór Zondag 22 December. Vijf schoone prijzen zijn te verloten onder de goede oplossers. IBEBBS3B9SS£3BBBBBB3B3SBa3SBBBB door het koöpen van loten der Verwoeste Gewesten betaalbaar door kleine stortingen vanaf 9 fr. 50 per maand. Vanaf de eerste storting neemt gij deel aan al de trekkingen. Bij geval van uittrek king van uw lot, zal de gansche premie u toebhooren. Ieder jaar zijn er 32 Trekkingen, 233 loten worden uitgetrokken voor een totaal van De volgende trekkingen zullen plaats heb ben: den 10 December 1 lot van 500.000 fr. den 10 December 2 loten van 100.000 fr. den 20 December 1 lot van 500.000 fr. den 20 December 1 lot van 100.000 fr. den 20 December 3 loten van 50.000 fr. Wilt gij een abonnement voor 1930 zendt ons uw adres en gij ontvangt DE POPE RINGHENAAR kosteloos van nu tot Nieuw jaar. - Dit bericht is enkel geldig voor Belgie. IBi BURGERSTAND VAN DECEMBER - WINTERMAAND. 8 Z O. L. V. Onbevlekte Ontvangeni*. 9 JU i i. Leocadia, maagd en mart. 10 D H. Meichiades, p. en mart. H. Valerius. 11 W H. Damascus, paus. H. Fauscianus. m. 12 D H. Autbertus, bis. H. Constantius, mart. 13 V H. Lucia, m. en m. H. Judocus, b. 14 Z H. Nicasius, b. en m. H. F"olcainus. bis. IBI den 10 Januari den 10 Januari den 15 Januari den 20 Januari den 20 Januari den 20 Januari 1 lot van 250.000 fr. 2 loten van 100.000 fr. 1 lot van 1 milj. fr. 2 loten van 100.000 fr. 3 loten van 50.000 fr. 15 loten van 10.000 fr. BOESINGHE, m. Juli-Oogst-Sept-Oct. 1929 Geboorten. André Menu, z. v. Arthur en Magdeleine Van Meerhaeghe. Achilles Charles, z. v. Georges en Elisa Roose. Peter Cordon, z. v. Noah en Martha Madde lein. Roger Clauw, z. v. Emiel en Julia Coppenolle. Jules Vankeirsbilck, z. v. Theophiel en Romanie Depuydt. Magde leine Defraye, d. v. Alfred en Irma Bogaert. Simonne Becuwe, d. v. Cyriel en Irma Debey. Paula Vandewalle, d. v. Florent en Elisa Hiele. Willem Robyn, z. v. Gaston en Irma Verhack. Magdeleine Vankeirs bilck. d. v. Honoré en Yvonne Woussen. André Cappan, z. v. Jules en Felicie Hessel. Joël Deconinck, z. v. Lucien en Magdeleine Vermeulen. Alice Bekaert, d. v. Maurice en Martha Vallaeys. Overlijdens. Castryck Victor 47 j., ongeh. de Thibault de Boesinghe Ernest, 76 j., echtg. v. de Preud'Homme d'Hailly Louise, burggravin de Nieuport. Lacour Celina, 46 j., ongeh. Lepercque Alois, 52 j., echtg. v. Marie-Louise Lefevre. Huwelijken. Leon Desmedt v. Lange- marek en Zenobie Bostoen. Camiel Van- canneyt en Marie Plouvier. Hector Ooster- linck v. Poelcapelle en Julienne Vancanneyt. Jules Plouvier en Mathilde Desramaux. Gaston Desodt en Martha Phlypo. PROVEN, m. Oogst-Sept.-October 1929. Geboorten. Mahieu Esther, d. v. André en Plancke Marguerite. Deschrevel Ma ria, d. v. Seraphin en Thoré Elisa. Van- delannoote Jeannette, d. v. Gaston en De- caesteker Rachel. Flou Georges, z. v_ Henri en Porte Marguerite. Veniere Ro ger, z. v. Marcel en Deprez Maria. O. L. V. ONBEVLEKT. Bergen, dalen, heuvelklingen Wilt om strijd het loflied zingen Van de vlekkelooze Maagd! Veld en woud en geurige bloemen, Komt uw Koninginne roemen, Die de kroon der zuiverheid draagt. Zingt dan luide, schepselen allen, Laat het over 't aard'rijk schallen: Moedermaagd, wat zijt gij schoon! Hoog zij God de Heer verheven, Die U 't aanzijn heeft gegeven, U zelfs uitkoos tot zijn woon. Schoonste Roos die door uw geuren 't Flauwst gemoed weer op kunt beuren Schattenrijkste bloemenpracht Blanke Lelie zonder vlekken Steeds blijft ge aller ooge trekken, Altijd zuiver, altijd zacht! Appeltaart. Maak een vaste deeg met 150 gr. bloem, een snuifje zout, kaneel, sui ker, eene brok boter en een weinig lauw water. Laat dit een kwartier rusten, rol het dan open en vul ermede een taartenblik. Hier en daar den deeg met de punt van een mes doorsteken. In den oven lichtjes laten bakken. Uit den oven nemen, de taart vullen met gekookte en gesuikerde rijst. Bovenop appelschuiven plaatsen, welke op voorhand in boter gebakken zijn. Suiker over strooien. De afval van den deeg in bandjes rollen en snijden, die kruisgewijze over de taart leggen en alles nog een kwartiertje in matigen oven laten bakken. Koud op dienen. De mensch heeft oogenblikken waarin hij eene wereld zoude kunnen regeeren; andere waarin geene wereld hem kan regeeren. Siska werd als getuige te Gent opgeroepen. De Voorzitter. Wel Siska, waar zat gij toen het feit in uwe herberg gebeurde? Siska. Wel menheer, ik zat achter mij nen toog... te kijken gelijk een uil op een kluit... precies gelijk gij daar nu zit! Heilig is de Moeder Die den Albehoeder Alles wat zij lijdt en leeft Als offer gaarne geeft. STEUNT ONZE MISSIONARISSEN door het verzamelen van DAGBLADEN en alle OUD PAPIER Zakken te bevragen: Klooster der Benedictinen. Sterfgevallen. Delanote Germaine, 34 j., ongeh., overleden te Brugge. Joos Charles- Louis, 83 j., wed. v. Leys Leonie. Huwelijken. Savaete Maurice en Scharre Maria. Devos André v. Proven en Dumon Godelieve v. Poperinghe. Beun Valère v. Proven en Timperman Jiilia v. Dickebusch. Lebbe Mauriee v. Proven, en Gheeraert Alice v. Oostvleteren. Mares Camille v. Proven, wed. v. Cornette Ida, en Dewaele Jeanne v. Beveren a/Yzer. Deraedt Remi en Notre- dame Martha. Verhaeghe Richard v. Pro ven en Vandevoorde Gabrielle v. Rousbrugge. Bordeyne Marcel v. Proven en Decoker Ma ria v. Poperinghe. Roets Odiel v. Woumen en Vandenbussche Gabrielle v. Proven. Alle- weireldt Henri en Verbrigghe Martha. Voor alle inlichtingen wendt U tot de Naaml. Maat., Beursstraat, BRUSSEL. Of bij: Juffr. Simone Lansens, Post, Vlamertinghe. Ernstige Agenten worden gevraagd. van Maere keek nog eens om... Het was of hij een last afschudde. Als het dan toch moet, doe het snel! zei hij. Ze martelen me. Vooruitkommandeerde een jong officier, verstoord over dit opont houd. Het volk moest ruim baan maken. Notaris Campens had uit zijn bo venraam in Spanning toegekeken. Hij grijnsde toen Magda rond liep en met dtuivelsche vreugde zag hij haar aan houding. De Franschen zullen kort spel maken niet haar zotte streken, mom pelde hij. Ha, daar zijn ze met Robert van Maere. Eindelijk zal het gebeu ren. Mijn wraak. Campens zag er gemeen uit. Zijn giefaat was afstootend... Hij genoot van zijn verraad... Er was iets demo nisch over hem... En toch beefde hij, nu zijn misdaad voltrokken zou wor den... van Maere schreed, met vasten stap, voort. j Maar hij zag niet de soldaten, niet 'het volk... Hij zag alleen Magda, zijn geliefde..., ook al had men haar opge sloten. j Het leven had hem zoo toege lachen... en nu zou men het brutaal vernietigen. Hij keek omhoog, als wilde hij nu alleen zijn hoop op God stellen. Notaris Campens hield zich niet meer zoo schuil, in zijn verlangen de j terechtstelling te zien, duwde hij zijn 'gelaat voor de ruiten. 1 En plots bemerkte van Maere hem... En de waarheid werd hem eensklaps duidelijk. Die man was zijn aanklager. Rn als buiten zijn wil stak Robert beschuldigend de hand uit naar zijn- moordenaar. Men had hem op zijn verzoek niét geboeid. Verschrikt verdween de notaris. Luitenant, ik verlang de rechter te spreken, zei van Maere luid. Als gij iets te zeggen hebt, doe het aan mij." -Ik ben veroordeeld geworden op een aanklacht. Nu weet ik wie mij aanklqeg. Het is een persoonlijke wraak. Het vonnis is uitgesproken, ant woordde de officier. En het moet nu uitgevoerd worden. De bepaalde tijd is zelf al verstreken. Maar ik heb een gewichtige rae- dedeeling. Voldoe aan zijn verzoek, pleitte de priester die den veroordeelde ver gezelde. Het kan niet... Notaris Campens heeft de buiten lieden tot oproer aangezet en in een brief aan de Eransche overheid er mij 1 van beschuldigdriep van Maere, nu in 't Vlaamsch en met forsche stem. I Hij vertaalde dit in 't Fransch aan den officier. Maar deze schudde 't hoofd en zei 't Vonnis is geveld. De notaris is daar in dat huis en kan verhoord worden, hernam van Maere. Ja, dat is zoo, voegde de priester er bij. Luitenant, het kan toch een schromelijke vergissing zijn en ze is nu nog te herstellen, vervolgde hij. Ge verveelt me! snauwde de of ficier. Het vonnis is geveld en het moet uitgevoerd worden. van Maere wees naar de bewuste woning. Menschen van leper, daar schuilt mijn moordenaar, die uit lage wraak handeltHij heeft mij valsch beschul digd van de daad, die hij zelf uitlokte, om mij te treffen. Het is notaris Cam pens Genoeg, genoeg! bulderde de of ficier. Vooruit naar de strafplaats. De gendarmen sleurden van Maere mee. O, ga gij het aan de officieren zeg gen smeekte van Maere tot den pries ter. Hij klampte zich nog aan 't leven, 't Was ook zoo gruwelijk, te moeten sterven in volle kracht en gezondheid en onschuldig te vallen om de wraak van een schurk. Men bond hem aan de paal. Het volk drong op. Er was nieuws gierigheid, ook innig medelijden... Maar niemand zou het wagen de min ste poging tot bevrijding te doen. Op die groote menigte moest van Maere niet rekenen. Wees dan toch barmhartig schreeuwde hij tot den officier... Ge zult een moord laten plegen... Uw oversten zijn onwetend de werktuigen van een schavuit. Maar de luitenant haalde een papier te voorschijn en las snel het vonnis voor. Een peloton soldaten stond gereed met geladen geweer. Als de officier met den sabel zwaai de moesten ze de noodlottige schoten lossen. Het werd als donker voor Robert en vreemde geluiden gonsden hem door 't hoofd. Wat hoorde hij daar? Halt! niet schieten... De terecht stelling wordt geschorst! klonk het luid in 't Fransch. De Franschen zagen om. Ook de luitenant keek... Verduiveld, 't is weer een vrouw die dat roept, bromde hij nijdig. Maar een legeroverste drong door het volk en herhaalde het verbod. De officier sloeg aan... Het was de kommandant der stad. die de uitvoe ring van 't vonnis schorste. Er wordt een nieuw onderzoek gedaan, zei de overste. Leid den jon ker terug naar 't gerechtsgebouw. Hij wees dan naar het huis, waar notaris Campens zich bevond. En tot een sergeant vervolgde hij Ga met eenige mannen daarheen en houdt den man aan, die een juffer 11 zal aanduiden. Breng hem ook naar 't gebouw. van Maere barstte in tranen uit. 't Was of plots de spanning brak. Hij had aan den rand van 't graf gestaan en men rukte er hém van weg. 't Le ven schitterde weer. - Dank, dank zei hij tot den kom mandant. Ik geloof dat er hier een schro melijke vergissing is, antwoordde deze. Soldaten ontbonden van Maere en leidden hem heen. Gered! juichte de heer Moerman. O, op het kantje af... maar toch gered. De burgers bestormden hem met vragen. Jonker van Maere heeft niets misdaan, riep Moerman. Hij werd valsch aangeklaagd door notaris Cam pens. 't Is nog juist uitgekomen. Jacqueline Latnoens wachtte aan de woning, vanwaar Campens zijn wraak wilde genieten. De notaris had ook de schorsing van de terechtstelling gezien. Toen werd hij zeer ongerust. O, wat beteekent datmompelde hij. De kommandant van de stad moeit er zich mee... Verduiveld, Jacqueline Lamoens is bij hem... Campens was doodsbleek. Hij ver liet de kamer en daalde de trap af. Mijnheer de notaris wat zou er zijn vroeg de bewoner van het huis, die door een ander venster gekeken had. Ze hebben den jonker los gebon den... O, ik ben blijde... ik vond het zoo wreed. De burger vermoedde niet welk een judas hij in zijn huis had. Ik weet niet, wat dit beteekent, stamelde Campens. Zijt ge niet wel?Ge beeft zoo... Maar neen... Zeker ook gepakt door de tries tigheid, mijnheer de notaris. Een mensch wil het zien... en toch het is te wreed... Maar ik peis dat de jonker gered is... Ik ga eens hooren... ('t Vervolgt.)

HISTORISCHE KRANTEN

De Poperinghenaar (1904-1944) | 1929 | | pagina 5