HULPKREET
D£ ABRIKOOS
Wilt Gij
B fou werij Ma ssch e I e i n
Aanbestedingen
het manneke
uit de
GFF1C1EELE UU1TABEL
Uitslagen
-16-8 31. - DE FQPERIWGENAAX. - N> 33. - BI. S.
GEDACHTES
Eén rotten appel In de mande
maakt alle gave fruit tot schande.
Sparen en duren
Sin. goede geburen.
üir-sai
MAAN
ENNE 'T VOLGENDE, zoo ging Hj
voort, 't is te zeggen, begon hij, is iets
dat kan gezongen worden op de zachte
voois van den miserere in de kerk, als
er iemand begraven wordt... wij gaan
hier ook iemand begraven! Luistert:
De Zomer die is na bijna voorbij
En w' hebben er geenen gezien, noch ik,
[noch gij!
ai! ai! ai!
Diegenen, die 'k 't meest beklaag, dat
[zijn de boeren
Die hun gekeestgraan naar huis mo
tgen voeren!
ai! ai! ai!
Daarna komen diegenen o! wee
Die hun vacantie gingen passeeren aan
[de zee!
ai! ai! at!
Zij, die 't gansche jaar door hadden
[gespaard
En alzoo een rond sommetje hadden bij-
[een vergaard!
ai! ai! ai!
geburin van links en kwam over de on
wetendheid der jongere generaties te
spreken
Spreek er mij niet vanzei de ge
leerde professor, eenigen tijd geleden
vroeg ik aan een mijner leerlingen wie
Hamlet(onder ons een meesterwerk
van den grootsten engelsehen schrijver
Sheakespeare) geschreven had! En hij-
antwoordde: Ik toch niet...Daarop be
gint de dame te lachen en zegt zoo bees
tig weg tegen den professor En 't was
hij!
De professor kon zich niet weerhouden
van te glimlachen en een weinig later
vertelt hij de gansche geschiedenis aan
z'n rechtergebuurvrouw, deze ook lacht
en zegt «En 't was hij niet?...
Ge kunt van hier zien wat 'n plezier
de professor had in de domheid van die
twee ganzen en hij zoekt de eerste de
beste gelegenheid om de fameuze histo
rie aan iemand te vertellen. Hij moet niet
lang wachten, want bij 't heengaan komt
de gastvrouw tot bij hem en vraagt of hij
zich goed vermaakt heeft! Dat kan ik
gelooven», antwoordde de professor en
hij vertelt haar 't gebeurde; de gast
vrouw vindt het heel aardig en besluit:
En zoodoende zijt ge nooit te weten ge
komen wie het geschreven had?
'K LIEGE NIET als 'k zegge dat
w' in den laatsten tijd
tot mijn groot spijt
veel OHiweders hebtea gehad
Toen ze dan gekomen waren aan de zee
Zagen ze dat 't weêr niet wou meé!
ai! air ai!
Maar helaas! 't was toen al te laat
want de patronvan 't hotel zat reeds
[met hun plaat
ai! ai! ai!
Al bibberend van kou liepen ze langs
t't strand
In de plaats van door de zon te worden
[gansch verbrand
ai! ai! ai!
Want de meesten gaan daar om zich bruin
[te laten bakken,
Precies zeoals de rassische Kozakken!
ai! ai! ai!
De menschen die nu naar de zee gaan henen
Kunnen er slechts nog spelen... met hun
[teenen
ai! ai! ai!
Maar tot wat dienen al deze «jeremiaden»?
Slechts om onze gematigde Klucht-
streek te doen versmaden
ai! ai! ai!
En ik zeg dat ik ben heel content
Dat de zomer gedaan is... of toch omtrent
ai! ai! ai!
.ik hoop dat g' allen met mij zijt 't akkoord
da 'k goed gedaan heb met de zomer te
[hebben vermoord
ai! ai! ai!
Verontschuldig deze bede, die broeders
t verre landstreken toezenden.
Een kristen werk, het St Jozefgenoot
schap, staat op het punt, bij gebrek aan
noodig kapitaal, ten gronde te gaan. Vele
priesters en goede katholieken, die met
de beste inzichten bezield, hunne bij-
schen^lwee elegante', chl™a7emj1tesaC d^Tijlttjtan p&keT Mdl?*e geftort h®bben' zoudef hun fld
dames. Jmeer recht stond. Hij stormpelde door deJ, vefle^e": ,et gewm dezer onder-
Hij begon een samenspraak met zijn straat, viel, stond weêr op en zuchttenemin! is ^stemd om een katholiek pa-
Allee! proficiat! En ik die dacht nu ne Natuurlijk zijn er mannen wier mousta-
keer fameus geraisonneerd ofte gere- che-haren een beetje vaster in hun vel
deneerd te hebben! staan, dan dis van dien fameuzen pa-
Maar allee! We zullen ons troosten met tiënt. Die zullen zich dan voortaan, als VPT.rp~ lmidétrpkerf U toezenden
de gedachte «Wat verstand hebben de ze willen voortgaan hun snor te dragen, U" V6lre lanaMreKen u ^Me
vrouwen nu eenmaal van redeneeren?bij nen daarvoor speciaal aangeworven
'n Voorbeeld! 'dokter moeten laten onderzoeken!
De groote geleerde Leugim SïocamazEn daarmeê weet ge nog iets dat ge
was zekeren dag op een groot diner... uit- misschien niet wist, zie!
genoodigd. Hij was juist geplaatst tus- j HANNES keerde huiswaarts en was zoo
eens. Hij wist niet meer hoe hij moest *ronfat °P te riclatan ln een d«| bizon
Hni'prn xtti ilron- ttn« Woivtnnn nronn- r-lInuiri
loopen om thuis te komen. Maar daar
ontdekte zijn beneveld brein ook een paal
en vaag zag hij een bord.
Haha, dat is een wegwijzer, dacht Ham
derste wijken van Weenen, waar de jeugd
midden de gevaren hulp en toevlucht vin
den kan. Onze eigene landsgenooten zijn
van goeden wil en zouden ons zeer gaarne
xictiia, uat j.ö ecu wtuwijaici Uciwixu jrxaxi-
nes, en met de grootste krachtinspanning1 ^en' 'naar 06 huidlge, ^nomische
heesch hij zijn met drank doordrenkte^nsl^bedru^ 2611 bet
lichaam naar boven tot hij aan t bordhoogst noodwendige met bezitten. Zoo
geklommen was. Toen las hij «Pa-s ge- leder der smeekbrieven, die wij angstig
nri mnr rrnnnfn lrnrtnvi Trovvnnelnn Af\lr vvinoi*
verfd
FORAINIk weet niet,
of ge weet
wat dien naam bediedt
en wat hij deed!
en met groote kosten verzenden, ook maar
eene kleine som gelds opbrengt, is het
werk gered en blijft het geld, dat welda
dige en argelooze beurzen ons leenden,
in zekerheid. Midden in Oostenrijk zou
een groot patronaat gebouwd worden, dat
voortaan als symbool der ware Brceder-
Forain was 'n Franschman, die onlangs "««e die alle kristen menschen bezielt,
overleden is. Hij- was de grootste humo- al staan pu
ristische teekenaar van de wereld. Voor
zitter van de fransche Humoristen en lid
van de Akademie der Scoone Kunsten.
In zijn leven had hij nogal blijk gegeven
van vrijzinnige gedachten maar, toen hij
zijn einde voelde naderen riep hij zijn
zoon aan zijne stervenssponde en deed
hem zijne iaatste wenschen kennen: ik
wensch alleenlijk zoo, sprak hij, dat op
mijnen grafzerk, onder mijnen naam, de
volgende woorden gebeiteld worden:
Gestorven als christen menseh
T Is kort maar welke les in die drie
woorden en welke hoopvolle kreet!
EN DIT IS EEN GESCHIEDENISJE
uit droog Amerika.
In een amerikaansch kustplaatsje
trachtte eens iemand bij den apotiveker
neem er de abrikozen uit met de schuim
spaan en dompel zo in frisch wMer.
Laat voor een vijftigtal vruchten an-
fferhalven kilo suiker en zeven deciliters
water koken. Wanneer dit kookt werp er
de abrikozen in, nadat gij deze met een
speld op verschillige plaatsen doorstoken
hebt. Laat 5 minuten koken en haal er
met de schuimspaan de abrikozen uit,
die gij dan in een saladekom legt.
Laat. de siroop terug koken gedurende
vijf tot zes minuten, en doe intusschen
de abrikozen in bokalen tot dit gebruik
bestemd.
Giet er de kokende siroop terug over
en Iaat gedurende twee dagen rusten.
Giet, na dezen tijd, de siroop terug in de
kastrol, voeg er een stok vanille bij, en
laat even doorkoken. Neem dan van het
vuur en doe er anderhalven liter goeden
brandewijn bij. Vul de bokalen derwijze
dat de vruchten goed overdekt zijn. Laat
verkoelen tm dek den volgenden dag.
Verbruik de vruchten enkel een maand
later.
ABRIKOZEN IN BOKALEN
maumn
BALATUM kost voortaan de loopende meter 22,90 FR.
GROOTE KEUS VAN MEUBELPAPIER
bij SANSEN-VANNKBT* Gasthuisstraat - 15 - Poperingfl
en er ook te verkrijgen: Linoleum, Toiie-cirée, Bedde-vellen
EERE-COMMUNIE GESCHENKEN
Koperen Spreuken - Dagbladrekkens - Schoone Werkdoozen in Japaansch
Verlakt- Alle grootten van Kaders en «Pêle-méles» - Portemnnnaiea, Por
tefeuilles, Valiezen, Boek- en Muziektesschen.
Vulpennen - Bureelgericf - Leesboeken - Gedachtenissen voor Eere-Communls
en i
een flesch whisky los te krijgen. Het werd
hebben overal, nog al uen beetje hem echter geweigerd.
schade aangericht. Nu we toch in den tijd
van d' caweders zijn zal het niet gansch
onnuttig zijn aan mijne beste lezers en
aidertïefste lezereskens den raad te geven
van nooit onder nen boom te gaan schui
len als 't dondert en bliksemt en ia 't bij
zonder onder geenen eik. Want ne groote
Maar ik ben ziek, zei de man.
Dat verandert de zaak niet, was 't
antwoord.
Maar, hield de man vol, waarom
verkoopt ge dan whisky?
Alleen, indien iemand door een slang
gebeten is, mag ik whisky verkoopen, ant-
statistiek-opmaker (wêeraj ne keer!) woordde de apotheker.
heeft vastgesteld dat er op 140 door den j En eer de man iets kon zeggen, voegde
bliksem geslagen boomen 54 eikenboomen hij eraan toe
waren, 24 populieren, 14 olmen, 11 kas- j En vraag me nu niet, waar ge U
tanjeboom-en, 10 sparreboomen, 7 wilgen, hier door een slang kunt laten bijten...
esschen, 6 beuken en 2 berkelaars waren, want er is er hier maar één, en die is
Toch schoon hé! als ge zoo statistieken al... voor drie weken besproken!
- Zijt ge niet beschaamd U zoo met te gaan? 't Zou anders verdraaid hoog-
een «glas in uw kraag» te vertoonen? tijd. worden, zullei Daar 'n mag geen.
Hewel, mijnheer de juge... gij hebt en-kei Vlaming ontbreken.
er wel een in uw oog, antwoordt d' andere, i VAN BREKEN GESPROKENWie
dat de gebroken potjes zal mogen beta-
MENSCHEN, MENSCHEN, wat heb ik len dat is Le Cenot van Aulapont. Die
[daar vernomen? heeft zich in vrouwenkleêren gestoken
'k Ben toch niet bezig aan 't droomen? en zoo jaren en jaren rond geloopen. Ver-
ze antieren aan te bieden, tot U esn wel
doener aantreft, die ons helpen kan.
LEOPOLD KOESSLER
Kanunnik en Pastor der. H. Familie kerk
Weenen, Bebelplatz, 8, XVI.
ïEssMüHasEsaiEasTaaisssssass s
De vrucht, na de aalbes en de aardbei,
het meest gekend voor het maken van
confituren, moesen en marmelade, is zon
der twijfel de abrikoos.
Den smaak door haar geur en fijne
sap streelende, wordt zij zoowat overal
gewaardeerd, en alhoewel de voortbrengst
ervan tn Belgie niet zeer verspreid is,
wordt zij toch verbruikt, hetzij versch,
ingelegd, gedroogd of in doozen (waarin
zij zich in haar natuurlijken vorm be
vindt)..
Het grootste gedeelte dezer vruchten
komt uit de Zuiderlanden, waar zij in
overvloed geoogst worden en waar het
inleggen, ervan onder alle vormen, op
groote schaal toegepast wordt.
Versch gebruikt heeft de abrikoos wei
nig voedingswaarde en is nogal moeilijk
verteerbaar; maar gekookt met suiker tot
moes, marmelade of confituur, krijgt zij
door hare vereeniging' met den suiker
opmaken kunt. j VAN BESPROKEN GESPROKEN! (een ontegensprekelijke voedende eigenachap*-
DE RECHTER, die een monocleschoon rijmke!) hebt ge allemaal al uw ,IJell> en meer llogi een SpeCiaien geur düe
draagt, tot de beschuldigde die stekezat plaats besproken in autobus of in trein-jch' enkel door hét koken openbaart, een
voor hem gebracht wordt. om binnen acht dagen naar Diksmuide J gjne geur vooral door kinderen ge-
"4~"" ~""J 1 'waardeerd wordt, die er aan houden een
goudblonde laag op hunne boterhammen
gesmeerd te zien.
Liefhebbers zijn van meening dat die
amandelen uit de steencn der abrikozen
nog tot den goeden smaak van de confi
tuur bijdragen, wat niet te loochenen is.
Niettegenstaande moet men vermijden de
kinderen, die met de steenen spelen, toe
te laten een groote hoeveelheid amande
len op te eten, want het misbruik kan
vergiftiging teweeg brengen door het
blauwzuur dat ze bevatten.
Snij de abrikozen in twee, verwijder
den steen en doe de helften in een j
kastrol kokend water waarin gij ze enkel-
een minuut laat. Verlek ze en dompel ze
Indien U zelf ons een kleine aalmoes in koud water. Deze onderdompeling
niet schenken kan, zoo smeeken wij Uheeft voor doel het verwijderen van het
deze bede toch niet weg te werpen, maar vel te vergemakkelijken dat dan heel
goed loskomt; men moet natuurlijk goed
vaste gezonde vruchten kiezen.
Verlek ze zorgvuldig en doe ze in bo
kalen die met een kurken stop sluiten,
waarover een koordje in den vorm van
kruis gebonden is, of wat nog beter is
met een mecanische sluiting, met een
gomelastiek sehurfje ingezet.
Laat een kilo suiker met een liter water
gedurende 5 minuten koken; giet de st
roop in de bokalen over de vruchten,, deze
goed overdekkende; sluit luchtdicht en
plaats de bokalen in een ketel waarvan
den bodem bedekt is met hooi; omring
ook de bokalen met hooi om het breken
te vermijden. Vul den ketel met water
tot op- de drie-vierden van de hoogte der
bokalen, en laat tien tot twaalf minuten
koken. Laat verkoelen in den ketel. Ver
lek en bewaar op een droge plaats.
GASTON CLEMENT.
Wat? 'k Zeg t v graag!
vandaag,
wilt me goed verstaan
moet... New-York vergaan.
En nu dat w' ons zoo hebben gewroken
me ar vlug van iets plezanter gesproken
Ha! Ila! Ha!
Ik heb da gerijm dus vandaag ge
schreven. Dien vandaag dat is acht da
gen voor den vandaag wr.arop gij het
leest!'
'k Geloof dat 'k met al cöen vandaag
wei ben een beetje vaag!
Is 't zoo niet? Maar dat komt van
danig koleirig of woedend da 'k ben op
't weêr.
Ik wil dus simpiiester zeggen dat k dat
dingen geschreven heb acht dagen vóór
dat g" het in uw handen krijgt... ver
staan? Hcwel, als g' een goede memorie
hebt zult g' U herinneren dat 't op dien
dag goot dat 't kletste. En neemt riu ne
keer dat *t vandaag (den echten van
daag, nu!, schoon weêr is... ('k en kan
toch geen acht dagen vooruit zien wat
voor een weêr het vand: g Cden echten!)
zijn zal, lié!) In dat geval zult g' in uw
eigen zeggen, dat Manneken uit de Maan
is nu ne keer ne zr ve.aar! (groot gelijk)
't Is nu vandaag oprecht schoon zomer-
weêr en hij kor me dr-- met 'n gerijm
af waarin hij beweert dat we geen zomer
gehad nebben! Maar de menschen zijn
nu nr keer zoo hé! Ze vergeten te rap
't voorgaande 't gebeurde (De Vlamingen
bijzoude r, van 't oogenblik dat er aan een
hunner eisehea voldaan wordt, vergeten
ze 't onrecht dat hun jaren en jaren aan
gedaan werd door de franskiljons). Daar
om zou k willen dat 't vandaag! ook
regende!
Manneken, Manneken, roept Marenta,
[die de koe
aan 't melken is, me toe,
met al dat geaeever maakt ge de men-
Lschen moe,
En Tc vraag me af waar uw verstand is
[naartoe?
ttzusaasasHaiBftSBsaiasBSiSBBHass
Mengelwerk v. De Poperingenaar44.
schillende jongens waren verliefd op dien-
man in vrouwenkleêren en kochten vooa.
hem kousen, schoentjes, armbanden, enz.
Maar nu is 't uitgekomen dat die Camille
Le Cenot, die zich Madeleine Salvay
Zoo ten minste beweert de groote ame- noemde, tot het geslacht van Adam be-
rikaansche astroloog ofte sterrekundige hoort. Toen de commissaris van politie
Paul K Sehimmock New-York, zoo hem aanhield en hem vroeg w nar om hij
schrijft hij, zal den 16 Augustus van art zoo verkleed rondliep daar 't toch geen
jaar vernield worden door een vreeselijke karnaval was, antwoordde Le Cenot dat
cycloon. Het zal de sclirikkelijkste cycloon het altijd karnaval is, en dat als ge 't niet
zijn die ooit in de geschiedenis werd vast- gelooft, ge maar ne keer moet zien hoe
gesteld. De wolkenkrabbers zullen omver- 't vrouwvolk gekleed is. Daarmeê had Le
vallen als stroohalmen, al de schepen in Cenot precies geen ongelijk,
de haven van New-York zullen oogers-
blikkelijk door de golven der zee opge
slorpt worden
Allee zulle 1 een sehoon sehouwspel in
't verschiet, 't Is maar spijtig en droef
da. 'k het zoo laat geweten heb, om er Ui
van op de hoogte te stellen, want nu isMADAME SNOBS volgde ook gaarne
't onmogelijk om nog in tijds ginder te de mode. Ze liad reeds drie keeren achter
komen. Spijtig! Maar allee, "t zal voor een nieuwe kleeren gehad en nu had ze
nen anderen keer zijn... en die zal leven,weer een nieuw kleed gezien en ze wou
zal zien en... lachen! ,het hebben, maar mijnheer Snobs zei dat
Heer DOKTER, vroeg de dame die!ze kleeren genoeg liad en dat ze 't niet
bij hem uitgenoodigd was, wie is die lee- kreeg. Daarop koleire van madam Snobs,
lijke metteko die ginder zit! die woedend uitriep: Ik zal me van kant
Die daar?-... dat is mijn broeder, me- 'maken en dan zult ge mijn begrafenis op
vrouw[uw rekening hebben en dat zal veel meer
Oei... wat ben ik toch dom... ik zou
De mode tegenwoordig
Dat wordt zoo óveral
Een dwaze rare kleeding
Als met den karnaval.
moeten gezien hebben dat hij goed op V
trekt!
Dat noemen z'hi 't fransch een super
gaffe
'T GAAT AFGESCHAFT worden, want:
gevaarlijk
lijk
't gewis i»
hebben z'in Engeland verboden,
niet enkel voor de mode,
maai* voor 't gevaar, ze nog te dragen!
Wat dan? zult ge me vragen.
Wel raadt ge 't nog niet?
De moustachen sakkerpiet!
Dit is natuurlijk niks voor mijne al-
derliefste lezereskens, tenware...!
Ziehier hoe dat gekomen is:
Dat kan zijn, zei meneer Snobs, maar
dat is dan een rekening die 'k toch alle
weken niet zal moeten betalen.
EN NU, BIJ ALLE GODEN!
wil Tc U niet langer nog ophouden
Tc stuur U, allen goede menschen,
toe, m'n beste wenschen
houdt U allen gezond,
pront
en kloek.
En daarmeê sluiten we 't boek.
't Manneken uit de Maan.
TREKKING
DER VERWOESTE GEWESTEN
5 th. 1922 16 Oogst *031
De 111® trekking dezer leening heeft
van al de Autobussen van Belgie tegen
5,59 fr. te verkrijgen bij: Bestuur da'
Autobusdiensten, 64, Henry Wai'elaerts-
straat, Brussel.
13 AUG. Ten gemeentehuize te BE-
VEREN-AAN-IJZER, vergunning voor
het bedeeien der electr. energie.
13 AUG. Ten gemeentehuize te
ROUSBRUGGE - HARINGE, vergunning
voer het bedeeien der electr. energie.
13 AUG. Ten stadhuize te POPE-
RINGE, reinigen, ontsiijken, bedelven en
verbreeden en verdiepen van de VTeter-
beek en Poperingevaaxt. Bestek 155.731 fr
14 AUG. Te 11 uur, voor den heer
BURGERSTAND VAN
PAS'SCHENDALE, maand Juli 1931.
Geboorten. Ostyn Eliana,. d. v. Odiel
en Reynaert Palmyra. Cappolle Joan
na, d. v. Emiel en Dekein Febroma.
Wybaillie Andi'éa, d. v. Jeroom en Des-
camps Maria. Ghekiere Andrea, d. v.
Gentiel en Herrenxan Maria.. Vam-
doorne Amaat, z. v. Oscar en Dumortier
Magdalena. Vanlerberghe Antoinette,
d. v. Juliaan en Bintcin Julia. Ver-
brugghe Paula, d. v. Alois en Vanrobaeys
Rachel. Vandenbussche Georgette, cl.
v.. Joris, en Vandermeersch Zulma. Car-
doen Angela, d. v. August en Debeuf
Martha..
Overiijdens. Denys Maxia-Ludovica,
77 j., ech-tg'. v. Blanckaert Pieter. Be-
leye Gerard, 3 m., z. v. Jeroom en Menu
Anna.
Huwelijken. Deforche Leopold, van
Passchendale en Verkeye Magdalena, v.
Meuiebeke. Verfaühe Richard, v. Zon-
nebeke en Dierick Magdalena v. Pas
schendale.
ZONNEBEKE, maand Juli 1931.
Geboorten. Slosae Georgette, d. v.
Gaston en Masschelein Zelie. Decuy-
per. Flora, d. v. Jerome en Callewaert
Julia. Bautte André, z. v. Gaspar en
Verbeke Martha. Deburggraeve Maria,
d. v. Leon en Carreyn Ida. Londuyt
Maria, d. v. Achille en Maveau Eli,sa.
Overlijden. Duthoo Emiel, z. v. Dé-
sh'é en Blomme Marie.
Huwelijk. Mylleville Henri met Beun
Maria.
LOO, maand Juli 1931.
Overlijden. Debyser Aloisius, 86 j.,
wed. v. Matliilde Degry.
Beloften. Page Leon, landbouwer, v.
Loo cn Wavrin Agnes, z. b. v. Porlinkhove.
VLAM EItTIN GE, maand Juli 1931.
Geboorten. Boulanger André, z. v.
Jozef en Estella Louf. Mommerency
Elza, d. v. Juies en Euphrasie Blomme.
Vancayseele Gerard, z. v. Maurits en
Maria Pyck. Legrand Denise, d. v.
Achieï en Bertha Deprince.
Overlijden». Bossaert Sophia, 88 j.,
wed. v. Henri Logie. Tahon Henri, 81
j-, z. b., wed. v. Octavia Schmidt en eetotg.
v. Adelaide Lelozig. Barbry Jules, 48 j.,
dagloonex', eciitg. v. Irma Verbeke. De-
drie Henri, 75 j., z. b., wed. v. Leonia Roe
lens. Hoflack Mathrldis, 50 j., huish.,
wed. v. K-enri Aex.
Huwelijken. Jozef Malbrancke, kos
ter te Poperinge en Margareta Delaplace,
z. b. Julien Claeys, stoker te Oedelem
AUGUSTI - KOORNMAAND
16 Z H. Roehus, bel. H. Joachim.
17 M H. Liberatus, abt. H. Judith.
18 D H. Helena, keizerin. H. Agapitus, m.
19 W Gel. Ludovicus Flores v. Antwerpen.
20 D H. Bernai-dus, abt en kerkl.
21V H. Joanna Frane. de Chantal. wed.
22 Z H. Timotheus en Apoliinarius, mart.
fififimaHaBfflanBaaswsiisraaatBxgiBËaa
Decaestecker Fernand, z. v. Julien eu
Dekin-dt Magdalena. Rambour Hubert,
z. v. Cyriel en Plaiteenw Irma. Van-
acker Alida, d. v. Alois en Gouwy Martha.
Soenen Rosa, d. v. Cyriel en Witdouck
Irma. Demeersseman André, z. v. Ar
thur en Ouvrein Irma. Verhalle Guido,
,v. Hector en Brei Julia. Vanacker
Cyriel, z. v. August en Verhoest Gode-
lieve. Viaene Alma, d. v. Cyriel en
Versavel Lia. Struyve Guido, z. v.
Cyriel en Lefevere Marie. Vantomme
Daniel, z. v. Aehiel en MaHy Margaretha.
Ceuninck Madeleine, d. v. Georges en
Debleu Julia. Flyps Maria, d. v. Ben
jamin en Vanlauw Maria.
Overlijdeas. Vanelverdinghe Maria,
62 j,, kantwerkster, weel v. Priem Caro-
lus. Descamps Marcel, 21 j., werkman,
ongeb. Priem Willy, 4 m., z. v. Cyriel
en Bouden Alice. Goddyn Helena, 23 j..
huishoudster, echtg. v. Vangampelaere
Conrard. Van- Oplynes Joris, 17 j.,
lartdb., z. v. Sylvère en Vanlerberghe
Irma. Van Louwe Emiel, 66 j., hovenier,
echtg. v. Sonneville Amelia Soenen
Maria, 56 j., winkelierster, echtg. v. Van-
hove Henri. Bentein Antoinette, 12 m.,
d. v. Hector en M-ersy Leonre.
Huwelijken. Moeyaert Maurice, land
bouwer en Masschelein Zulma, landbouw
ster. Vanhove Gaston, bakker en Alle-
waert Irène, z. b. Vancayseele Germa-
nus, landbouwer v. Zonnebeke en Her
man Anna, landbouwster v. Langemark.
Sys Michel, timmerman eu Caerels
Bertha, kantwerkster. Teetaert Ali
ck) or, landbouwer v. Lopbem een Bossaert
Maria (Wed. v. Duhaere Alfons), land
bouwster v. Langemark.
ZITDAGEN
Dr BRUTSAERT, Kamerlid, is sproke-
lijk voor iedereen:
Te POPERINGE, in zijn truis, 's mor
gens, den Maandag en Vrijdag.
Te WERVIK, den 2» Zaterdag der
maand, van 9 tot 12 uur, in Het
Kapitel
Te IEPER, den I" en 3" Zaterdag der
Oorspronkelijke Detectiveroman
door WILLIAM HOLT
Toen aarzelde hij niet meer en weldra
was de schurk van zijn boeien verlost.
Hij bleef echter bewegingloos Mggen, al
leen zijn gelaat vertoonde lichte zenuw
trekkingen.
Wat zou het zijn? vroeg de Linar.
Vertrouw hem geen oogenblrk zei de
Tournel, het kan comediespei zijn, de
schurk is tot alles in staat
Neensprak Nibblington, ik geloof
dat hij stervende is. Haal een dokter
John was al weg en terwijl de Linar
den zieke de kleeren losmaakte, stopte
Nibblington de boeien, waarmee di Cava
gekneveld was geweest, weg.
Een oogenblik later kwam een heer de
kamer binnen.
Ik ben dokterzei hij, waar is de
zieke?
Men wees hem di Cava.
Deze heer schijnt plotseling erg ziek
geworden», zei de Linar.
De geneesheer voelde hem bij de pols,
Ulde de oogleden op en zei na eenige
oogenbllkken
Hij is bewusteloos en het bewustzijn
zal niet terugkeeren. Over een kwartier
ts de man dood. Is een van de heeren
familie van den ongelukkige?
Neenantwoordde de Linar, wij
werden geroepen door een jongen man,
«Ue op de kamer hiernaast logeert
Heeft de ongelukkige nog familie
Verleden week werd er in een engelsch Maandag voormiddag plaats gehad. Zie-
hosprtaal een man opgenomen die aanbjer de uitslag
foormidabele maagpijn leed. Zijnen buik
werd opengesneden... en wat werd er in
de maag van dien patiënt gevonden. Nen
ganseden bol haar...! Na eenige opzoekin
gen bevond men dat het haartjes waren
die uit zijn moustache gevallen waren, en
die meê naar binnen gingen als hij soep
slabberde en dan z'n moustache aftikte!
Reeks 179.173 Nr 18, 250.000 frank.
Reeks 142.874 Nr 6, 100.000 frank.
Reeks 179.178 Nr 20, 100.000 frank.
De andere nummers dezer reeksen, als
ook deze der reeks 62.125 zijn uifcbetaal-
baar tegen 300 frank.
BXH9H
hier, dan moet deze gewaarschuwd wor
den. Hij, kan nog maar heel kort leven
En kunt u niets doen om hem te
redden?
Hier is geen redding meer mogelijk.
Ik kan niets voor hem doen. Zijn vrouw
moet gewaarschuwd worden
De vrienden zagen elkaar aan.
Zijn vrouw moet gewaarschuwd wor
den had de dokter gezegd en dit herin
nerde er hen aan, dat di Cava werkelijk
getrouwd was met signora Chiarina.
Mochten zij haar wel van zijn sterfbed
verwijderd houden? Hadden zij daartoe
wel het recht, ook al meenden zij dat het
beter was haar dH te besparen?
Ik geloofzei de Linar, dat het
inderdaad zaak is, de vrouw van dezen
man te waarschuwen».
«Doe het dan vlug», riep de genees
heer, want zijn einde is nabij
De Linar ging heen. Hij wilde dade
lijk dokter Dupuy opbellen en hem op
dragen de vrouw van di Cava hierheen
te leiden. Hij twijfelde geenszins of zij
zou dadelijk komen, als zij vernam, dat
hij stervende was. Wel was de Linar met
Turner overeengekomen, dat men di Cava'
en zijn vrouw van elkaar gescheiden zou
houden, maar deze omstandigheid had
hij niet kunnen voorzien. En d-ie afspraak
mocht thans zeker niet meer gelden.
Daarom haastte baron de Linar zich naai
de telefooncel, die zich in de portiesloge
bevond en belde Dupuy op. Hij kreeg zijn
vriend, den dokter zelf, aan de telefoon
en vertelde hem in korte bewoordingen
wat er geschied was.
i Kom dadelijk hierheen zei hij» en
breng de vrouw van di Cava mee, gij
moogt geen minuut verliezen. Bereid haar
onderweg voor op hetgeen zij hier aan
treffen zal
BALATUM TEN BUREELE DEZER.
■bbhb tmBaHBSBarBBBsnBSBXiaBSBErasaiË.
De anderen stonden nog hulpeloos om
het bed heen, zij wisten niet wat te doen.
Er was geen verandering gekomen in den
toestand van den patiënt.
«Welnu?», vroeg de dokter, «zal zijn
vrouw komen?
Zij zal kennen, dokter, binnen tien
minuten is zij zeker hier. Zal hij dan
nog leven?
Ik geloof liet wel
Maar kunt u nu heelemaal niets doen
om hem te helpen?
«Neen», klonk het tamelijk kortaf.
Lord Nibblington, die met het gezicht
naar de deur stond, zag opeens John, den
helper van den detective hem wenken
naar buiten te komen. Hij begaf zich op
de gang.
Wat hebt ge? vroeg hij.
«Luister eens», zei John, «vind u dat
geen vreemde dokter?
Een vreemde dokter, hoezoo?
Hij doet mets om hem te helpen
Het geval is absoluut hopeloos
Jawel, dat kan wel zijn, maar hoe
weet hij dat?
Hoe weet hij dat, wat bedoelt ge met
die vraag?
Ik vind het zoo vreemd, dat die dok
ter dadelijk weet, wat het eigenlijk is,
wat dl Cava scheelt. Hij vraagt niet, hij
constateert direct dat het met hem af
loopt. Iedere andere dokter zou gevraagd
hebben of de zieke ook iets had Inge
nomen, of hij al lang zoo gelegen had.
Maar hij doet niets van dit alles, consta
teert alleen, dat hij dood gaat en dringt
er op aan de familie te waarschuwen
Hm, welbeschouwd doet hij waarlijk
wel ietwat zonderling, dat is zoo».
Zal ik u eens zeggen, wat ik er van
denk, mylord?
Wat dan?
ABREKOZENMOES
Snij de abrikozen in twee cn verwijder
de steenen. Doe vier honderd vijftig gram
men suiker en een halve liter water in
een kastrol, laat vijf minuten koken en
werp er de abrikozen in, die voor deze
hoeveelheid siroop een kilo moeten we
gen. Laat nog vijf minuten koken en giet
in een schotel waarin gij Iaat verkoelen.
ABRIKOZENCONtfrUUR
Snij de abrikozen in twee, verwijder de
steenen en weeg de vruchten. Doe zb in
een pot met zeven honderd vijftig gram
men suiker per kilo vruchten en een wei
nig water.
Laat op een goed vuur koken en roer
goed om met de schuimspaan tot op den
bodem van den pot. Verzeker u na een
kwartier dat do confituur genoeg ge
kookt heeft met de schuimspaah schuin
omhoog te houden; indien er een glan
zende laag aan vastkleeft is de confituur
gaar. Overtuig u nog met enkele drup
pels op een teiloor te laten vallen en
deze op een frissche plaats, bijvoorbeeld
in een tocht, te zetten. Stremt de confi
tuur zich geleiachtig dan heeft zij ge
noeg gekookt. Doe dan in potten of gla
zen en laat tot den volgenden dag ver
koelen. Leg dan op de confituur een in
glycérine gedrenkt papieren schuifje.
Bind er een stevig papier over en be
waar op een droge plaats,
De bereiding en de verhoudingen zijn
dezelfde wanneer gij abrikozen in doozen
gebruikt.
Indien gij de amandelen der abrikozen
in de confituur wilt doen, kies dan de
schoonste steenen, verbrijzel ze en neem
er de amandel uit. Werp de amandelen
in kokend water en laat ze er gedurende
een minuut in.
Laat ze verlekken en doe er de pel af,
die dan gemakkelijk loskomt.
Snij de amandelen in schuifjes en doe
deze in de confituur wanneer ze bijna
gaar is en begint dik te worden.
ABRIKOZEN IN BRANDEWIJN
Kies hievoor kleine, halfrijpe abriko
zen. Doe ze in een kastrol met water en
zet deze op volle vuur. Wanneer het wa
ter bijna kookt, en het begint te suizen,
Verstraete, hoofdingenieur van Bruggen J en Margareta Vanlede, naaister. Emiei JP®fnd' va" 9 m 12 nur' Aen
en Wegen, 12, Vrijdagmarkt, Brugge, aan- j Vanpeteghem, wagenmaker te Elverdinge en Krmg'
leggen van een rijwielpad m tarmacadara en Maria Maes, landbouwster,
langs de baan Gent-Torhout-Oostende,
op het grondgebied van TORHOUT en LANGEMARK, m. Juni en JoH 193L
LICHTERVELDE. Geboorten. Vanbefieghem Simonne,
VOOR 19 AUG. Aan het Office du d. v. Leon en Merantia Heindryckx.
Controle des Installations éïoctriquesCandry Roger, z. v. Camiel en Maria
154, Koninklijke straat, Brussel, inschrij
ving voor het leggen van een electrici-
teitsnet te KLERKEN.
16 SEPT. Te 3 uur, ten stadhuize te
IEPER, leveren en opstellen van een mo-
topompgroep, bestaande uit centrifugale
pomp rechtstreeks gekoppeld mei electro
motor; een transformatorpost, een wa
termeter, een aanwijzer der waterhoogte,
de electrische verlichting, en verder alle
gereedschappen; metsel-, hersteliings- en
schilderwerken ter uitbreiding van de
pompinrichting der watervoorziening aan
Dikkebuschvijver.
Smagghe. Degrendel Maria, d. v. Henri
en Van Bosch M.-Louise. Laleman Ag
nes, d.v. Arseen en Hemerynck Maria. het Gemeentehuis.
B52!S8S3SHa£S!ZS2£ZZ3£B&a£3JiiaCS:2HSSS£!SEaB£2aaa
II. LEEEBVRE, Provinciaal Raadslid,
zal zitdagen houden:
Te RENINGELST, van 9 M- tot IQ uur
"s morgens, eiken 2" Zondag van de
maand, in de herberg Rozendaal(ne
vens de kerk).
Te PROVEN, van 9 tot 10% u. 's mor
gens, eiken 4" Zondag van de maand, in
27 JULI. Te 11 uur, ten gemeente
huize te PLOEGSTEERT, herstellen dei
dijken en ruimen van de Esseuxbeek.
Bestek 51.150 frM borgt 5.000 fr.
VERFAILLIE C., Zillebeke, 42.400 fr.;
Cousin P., Brussel, 46,02ö; Deioof-Persyn,
St-Andries-Brugge, 48.081; Martens A.,
leper, 53,196; Huys A., Pittem, 71370;
Zyde P. en C., Ploegsteert, 150.000 fr.
30 JULI. Te 11 u. ten gemeentehuize
te WIJTSCHATE:
a) Herstellen oorlogsschade aan de
wegenis (kom der gemeente, gekasseide
buurtwegen 4 en 31).
VAN DE LANOOTTE C., leper, 235.400;
Maertens A., id. 238.590; Menu A., Mees-
sen, 240.033; Beun D., leper, 265.000.
b) Bouwen eener betonnen kiosk.
stipt en regelmatig ons blad
DE POPERINGENAAR
ontvangen, knip onderstaande briefje uft,
vul het in en geef het mede aan der
Briefdrager of werp het in de postbus (geen zegel op plakken). - De Brief
drager komt dan. ontvangen en wekelijks on vangt gij ons blad.
MIJNHEER DE POSTMEESTER,
Ik verlang een abonnement op De Poperingenaar van nu
tot einde 't Jaar. Gelief te doen cmtvangen op mijn adres:
Naam -
Wonende
[Handteeken)
.straat, te.
MENU A., Wijtschate, 21.400 of 18.000;
Viaene A., leper, 28.388,39 of 25.267 ofWilt gij aangename en voordeelige tafelbieren
25.403; Vanloo R,, Brugge, 27.752, 77 fr.
31 JULI. Te 9 u. ten gemeentehuize
te OOST-NIEUWKERKE, onderhoud in
1931-1932 van buurtwegen Roeselare-
Westroosebeke en Oost-Nieuwkerke-Slei-
hage. Bestek 19.824 fr.
MAES Gebr., Liehtervelde, 21.524 fr.;
Amery J., Beerst, 26.238,50 fr.
bij
balatum :-:
Sausen-Van nes te, Poperinge
BESuaasfflEtsisBaiBnEisaBBirasaHassaassssasESEsssziiisruaHaiisa.iisssE
Ik denk ten naastenbij, dat die mijn
heer heel en al geen dokter is
Kom, dwaasheid, wat zou hij er aan
hebben zich dan daarvoor uit te geven?
Ja, dat vraag ik mij zelf ook af. Weet
ge, toen ik liep om een dokter te vinden,
kwam hij me op de gang tegen en zei
dat hij geneesheer was, wat ik natuurlijk
geloofde, maar...
Maar?
Ik ben op onderzoek uitgeweest. Hij
logeert op kamer 23. Di Cava heeft een
tijd alleen gelegen. Hij was goed geboeid,
de kamerdeur afgesleten. Maar ik ben
in zijn kamer gekomen over het balkon,
er zou ook een ander hebben kunnen
binnenkomen van toet balkon van ka
mer 23
Om hein te bevrijden?
Of om hem te dooden zei John.
Jongman, wat een veronderstelling
Ik zou het niet veronderstellen als
die zoogenaamde dokter niet de man
•was, die op het landhuis Veldzicht
woondenantwoordde de helper van den
detective langzaam.
Onmogelijk
Neen, het is zoo
Gij vergist u niet?
Neen, ik heb zoo even zijn koffer op
kamer 23 onderzocht en daar den baard
en de pruik gevonden, die hij toen droeg.
Hij is het en geen ander. Ik sta er voor
in.».
O zei lord Nibblington in dat ge
val...
Zonder zijn zin te voleindigen stapte
hij de kamer weer binnen en zonder
eenige aarzeling sloeg hij eensklaps snel-
besloten zijn gespierde armen om den
vreemdeling heen, wlen deze aanval vol
komen verraste, maar niet meer verraste
dan het de Linar en de Tournel deed.
Zij stonden nog verwezen te kijken,
toen John al de boeien gegrepen had,
die geen half uur geleden nog voor di
Cava gediend hadden en deze nijdig
dichtknipie.
«Maar mijn God», riep de Linar nu.
wat vertooning ia dit nu weer?
O antwoordde de Engelschman koel
bloedig, we hebben hem nu ook, den
schurk die Veidzichtbewoonde. Kijk
eens even op den gang of daar niemand
is, dan zullen we mijnheer even naar zijn
eigen kaïner dragen, voor de signora hier
komt
Twee minuten later lag de nieuwe ge
vangene in de kamer daarnaast evengoed
geboeid en gekneveld als di Cava daar
voor. Maar nu bovendien goed bewaakt
door den helper van Turner, die hem
geen kans wilde gunnen te ontsnappen.
Ik heb al dagen dezen mijnheer na-
geloopen», zei hij, ik wil niet de klein
ste kans loopen, dat hij nog eens weer
wegglippen zou
Dit buitengewone voorval had een
oogenblik de aandacht van di Cava afge
leid. Hij bemerkte trouwens blijkbaar
niets van wat rondom hem voorviel. De
man, die verklaard had, dat zijn toestand
hopeloos was, mocht dan geen geneesheer
zijn, er kon toch moeilijk getwijfeld
worden of hij had juist gezien.
Men sprak er van een werkelijken
dokter te halen, toen Dupuy met de
vrouw van di Cava binnentrad.
Dupuy trad ter-stond op het bed toe.
«Te Iaat», zei hij zacht, «hij is juist
overleden
Maar hoe zacht hij deze woorden ook
gesproken had, de vrouw van di Cava
had ze gehoord. Zij sidderde en werd
doodsbleek, doch sprak geen woord. Geen
rROFUT
gebruiken
uw huishouden
wendt u dan ter
Tel. 87. POPERINGE - 87 - IEPERSTRAAT Tel. 87.
die u twee maal per week: den DINSDAG VOORMIDDAG en uen VSIJDAQ
NAMIDDAG allerbeste tafelbieren aan de genadigste prijzen zal te huls bestellen.
STERK: het smakelijkste bruin tafelbier aan 9 fr. de bak.
GERSTEN: het voordeeligste Mond tafelbier aan 10 fr. le bak.
MAS-CAR: Let fijnste blond speciaal aan 17 fr. de bek.
M
traan ook kwam in haar oogen. Zij
kniellde bij het bed neer en bad.
Na eenigen tijd stond zij op.
Helaas zei zij, ik kan niet weenen
om hem. Moge God hem genadig zijn.
Maar zeg mij, beeft hij zich zelf ge
dood?
De Linar haalde de schouders op.
Wij weten het niet, mevrouw. Maar
blijf niet langer hier. Gij hebt hem niet
levend meer mogen aantreffen, het heeft
geen doel voor u, hier langer nog te blij
ven
Eerst moet gij mij zeggen of hij zich
zelf gedood heeft met zijn eigen geheim
vergift?
<i Neen mevrouwzei de Linar, hij
kan dat niet gedaan hebben
Maar hij is daarmee gedood, dat zie
ik. En als hij het niet zelf gedaan heeft,
dan...
Welnu, dan?
Dan weet ik wie de moordenaar is.
Want behalve hij beschikte nog slechts
een over dit vreeselijk middel. En helaas
wat onheilen zal hij er nog mee aanrich
ten
Maar Nibblington trad naar voren.
Neen, mevrouw zei hij, vrees dat
niet, ook die man is nu onschadelijk ge
maakt
Een glans van blijdde verrassing lichtte
in haar oogen.
O zei zij, als gij hem gevangen ge
nomen hebt, laat hij u dan niet ontsnap
pen».
Toen wierp zij nog een laatsten blik op
het lijk en ging heen.
Dupuy bleef in de kamer, hij gaf de
Tournel een wenk, haar terug te leiden.
Pas was signora Chiarina vertrokken,
toen de detective Turner binnentrad. Men
vertelde hem wat er gebeurd was, ook
welk een goede vangst men gedaan had.
Hij liep dadefijk naar de naastbijgelegen
kamer, waar John geduldig de wacht
hield bij zijn gevangene.
Jongen zei Turner, ik ben nooit
zoo tevreden over je geweest als vandaag.
Het is inderdaad bewonderingswaardig
Zijn assistent kreeg een Meur van ple
zier. Klaarblijkelijk hechtte hij aan Tur
ner's oordeei ""er zijn werk bijzondere
waarde.
En wat doen we met dezen schurk
hier? vroeg hij.
O antwoordde de detective, wij
zullen hem aan de justitie overleveren.
Over een half uur zit hij veilig in de ge
vangenis
De man over wien zij spraken verstond
wat zij zeiden. Hij was niet alleen ge
boeid, hem ook was «en doek voor den
mond gebonden om hem het schreeuwen
te beletten. Hij keek naar de twee, die
over hem spraken en beduidde, dat hij
iets zeggen wilde. John zag Turner vra
gend aan en deze knikte. John nam daar
op den doek weg.
Welnu, wat wilt ge zeggen? vroeg
Turner.
Ik erken, dat ik het spel verloren
heb», luidde het antwoord. «Maar gij
zult me niet aan de politie uitleveren.
Laat die er buiten
Ik denk er niet aan
Ik weet heel goed, dat ge beide dames
wilt sparen. Als ge mij vervolgt om de
misdaden der Broeders zal het niet mo
gelijk zijn haar te sparen. Als er voor mij
niets meer te winnen of te verliezen is,
zal ik zeer bezwarende getuigenissen ook
tegenover haar afleggen
Turner glimlachte minachtend.
('t VervolgU