0masementhoel{je Stort 18 tr. 't Eenvoudigste - 't Beste Middel: Deze "AKKERTJES" "AKKERTJES" AKKERTJES (Pijnstillende cachets) Belgisch Product. Recept Apotheker Dumonf ^JoMSERBAARjAApf FABRIEK van MATRASSEN Vraagt in de AP0THEEK-DR0GERIJ H.Kestelijn-De Graeve naar de SIFACIL produkten 80 Heem ee/i Proef Voor slechts één Frank OLifistfc&wv c£&tvcH&cbihingen, Het Drama van Schillerhorst EM. DOBBELS VERSNUFT. 'WT GELD Tel. 248. POPERINGE. Gasthuisstraat, 14, POPERINGE IN DE VIER SEIZOENEN LIEBIG PRODUCT Een teugje water en.„. Uw rampzalige hoofdpijn, Uw uitput- lende moedeloosheid 2ijn vergelen. brengen steeds rust en welbehagen en deren nooit maag, hart en nieren. Hoofdpijn, Migraine, Tandpijn, Zenuwpijn, Spierpijn, Lendepijn, Lumbago, Kou, Griep, Overspanning, enz. BORSTELMETHODE TIJDEN ...Wat zijn prijs ook weze, een S. B. R. ontvangtoestel zal U altijd voldoening geven \A/AMT. 9edurenc!e meer dan 15 jaar, hebben da ingenieurs VVMIN I en techniekers der S.B.R. fabrieken bijgedragen lot de verbetering der ontvangtoestellen van dit groote Belgische merk. r hl Hoofdpunt in radio: indien U een S.B.R. koopt hebt U' r12. VRAAGS1AAR1 VRAAG7 U... OPLOSSINGEN VAN VORIGE WEEK Raadseltjes. 1. De wind! 2. Anna; i. Brandnetel. Verborgen Beroep. Marie Garts- kens is slgarenmaaksfcer Verborgen Plaatsnamen. 1. Gistel (gist Els); 2. Aalst (kaal staan); 3. Brug ge (brug geloopen). Reken-Probleem. 140 en 250. Het Spreekwoord van deze week. Als het kalf verdronken is, vult men den put. Wat is?... 1. Een «rabbijn» is een Israëlitisch gcdsdien-tleeraar; 2. «Pamir» is het hoogste hoogland (gemiddeld sOCO m.) der wereld, in Britsch Irdië gelegen; 3. Een Nrurose is e?n zenuwziekte. RAADSELTJES 1. Welke bestaande bok werd nooit ge boren? 2. Welke meter is géén el lang? 3. In Viaandren verkeer ik; In 't Weiland regeer ik; Met mijn rokje blageer ik Als zijde zoo zacht En in mijn vcrr'ng is 't altijd nacht. VERBORGEN BEROEP Welk beroep ':nt MIEL BOST» uit? Om dit beroep te vinden volstaat het de volgorde der letters van zijn naam te veranderen. Om h zoeken te vergemak kelijken wijzen we erop dat dank aan dit beroep c"y }>«?«'--w°r.s ops-evroo'.ij-kt worden VERBORGEN DIERNAMEN Zoek in ieder der drie volgende zinnen een verborgen diernaam op. 1. Rik at gisteren veel te veel fruit; nu ligt ie ziek te bed. 2. Ach, onder welke biezondere zor gen wordt hij door zijn moeder verzorgd en vertroeteld. 3. Hij kreeg zelf een paar donkere voetbalschoenen, om hem in een betere stemming te breneen. REKEN-PROBLEEM Als men een zeker getal vermeerdert met 4, bekomt men eene som die 3 maal zoo groot is als een tweede getal; indien men het tweede getal vermeerdert met 8. is de som de helft van het grootste getal. Welke zijn die twee getallen? A HET SPREEKWOORD VAN DEZE WEEK o b ij .la t De ontbrekende letters zijn, wanorde lijk door elkaar gegooid: n, h, b, f, t, n, e, f, n, d, e, e, i, e, e, d, n, n. WAT IS?... EEN iüeiitê 1. Een mops? 2. Een silex? 3. Tafïia? (Nadruk, ook gedeeltelijk, verboden). VRAAGSTAART. IBBBBBBRBBBBBBBaVBHBHBSBRBBB BERICHT aan Middenstanders, Landbouwers, Stielman nen en Handelaars Aan eerlijke en werkzame lieden verschaf fen wij aan zeer matige voorwaarden lec- ningen op eigendommen en desgevallend zonder hypothecaire waarborg, voor het uitbreiden van zaken, aankoop van vee of werktuigen, alsook voor teruggave van vroegere drukkende leeningen. Kostelpoze en niet verbindende inlichtingen bij het LEENINGSKANTOOR KflRTRIIK ALBERTSTRAAT, 8, of zich- persoonlijk wenden te KORTRIJK, den Maandag, gansch den dag. TORHOUT, Café Ons Huis Kamer 7, den Woensdag, van 9.30 tot 12 uur. IEPER, Elverdingestr., 56, den Zaterdag, van 9 tot 12 uur. BRUGGE, Café Beige Zuidstraat, 45, den Zaterdag, van 9 tot 12 uur. DIKSMUIDE, «Ilótcl Casino», Markt, den Maandag, van 9.30 tot 12 uur. T1ELT, Café «Stadhuis», Markt, den Donderdag, van 9.30 tot 12 uur. Bijzondere voorwaarden aan Land bouwer», Kleingebruikers, Eigenaars. Gesloten op Zon- en Feestdagen, om 1 u. 3, BRUGGESTR., (Paardenm.), Matrassen in beste inlaudsche scheerwol, kapok, flacon, konijnhaar, pluimen. Crin végétal voor onderbeddens en ressorts. Juttelinnen voor ressorts. Edredons. Oorkussens vanaf 12 fr. Matras en groot kussen voor 2 personen in flacon, zuivere wol, losgelaten vanaf 195 fr., 215 fr., enz, Verkoop van sargiën, gewatteerde en katoenen spreien. Speciale onderhoudsprodi-kten. Ontkalker, Ontvlckkcr, Ontrocster, Tintol, enz. Gespecialiseerde insektdoodende predukten. Houtwormverdelger, Wandluizenvernietiger, tegen de Tuininscktcn, enz. ALLEENVERKOOP VOOR POPERINGE EN OMSTREKEN. JWBMMWWI1" nijn.jinii.wn9B wmm RODEX Is daarenboven ook dooae- lijk voor ratten en muizen, maar onschadelijk voor huis dieren en pluimvee. Casselstraat - 7 - Poperinge. Telefoon 314. HEERENKOSTU1MEN, alle maten. Voor de PLECHTIGE COMMUNIE voor jongens en meisjes, nergens meer keus. PRACHTIGE DAMESMANTELS en KLEEDEREN. Voor Rouw en Cere monie aanstonds bediend. Winkel altijd open. Men mag bestellen ofwel koopen met FRANSCH GELD, ZONDER VERLIES, 100 voor 100. llllBIIIEllCHIHHSHgilll IBflBBBBBBEBBflflBBBBBBSBBEEBBHBB op postcheckrekening 15.570 van V. San- sen-Vanneste, Drukker, Poperinge, en ons blad wordt U wekelijks van nu tot einde jaar per post tehuis besteld. Zeg wel welke uitgaaf Gij begeert. - -jT geeft kracht aan tomaten- en andere soepen, verbetert den smaak van de sausen en voedingsdeegen. Hel Tomox Blokje met 3 tabletten i MBBCSaf» .2,;- Ï.JSÈ Hebt Gij een valling in het hoofd opgedaan 1 Voelt Gl) U zwaar (n het hoofd en versnuft, zoodat Gt| olet door den neus kunt ademhalen Neem dan en kele keeren per dag, een Opo gezondheidssnuifje. Oe prikkelend verfrlsschcn- de Invloed van dit poeder zal U eens heerlijk doen alezen en Uw hoofd tucht geven. Uw valling genezen. Overal verkrijgbaar fr. 4.50 p. doos, POEDER ^5». opoJ Mengelwerk van 17 April 1938. Nr 2. het snelwerkend, bij uit- nemendheid doeltreffend middel voor gevoelige personen, smaakloos in een kleine ouwel, tegen: Per doos van 12 stuks fr. 9.50. Per doos van 6 stuks fr. 5.-. Verkrijgbaar bij alle Apothekers, Gij voelt geen pijn, zegt ge, en Uw tanden lijken U gezondbedrieglijke gerustheid. Onzichtbaar en pijnloos tandbederf kan zich heel goed ontwikkelen zonder dat gij het weet. Ga minstens tweemaal per jaar naar Uw tandartshij alleen kan het ontdekken en de kwaal in de kiem smoren; gij echter moet Uw tanden 's morgens en 's avonds poetsen volgens de 'Methode in Drie Tijden, aangeraden door Gibbs. Met een der werkzame en niet schurende Gibbs- tandmiddelen en een Gibbs-borstel, die cr speciaal op berekend is om alle vlakken en spleetjes der tanden te bereiken. Om U te overtuigen hoe snel en hoe zeker "AKKERTJES Uw pijn of Uw griep verdrijven zijn thans overal verkrijgbaar Proefdoosjes met 1 "AKKERTJE" voor fr. L-. IBBIMBBBflBlBBBBBBBBBBBBBBBBRBBBBBBBBBEBBBBBBBBBBBBSKSKllBBEBBBBBBSI C IN o de zekerheid van een ernstige en krachtdadige waarborg, alsook een voortdurende 'Radiodienst' want S.B.R. herstelt heden nog de ontvangtoestellen welke ze sedert 15 jaar geleverd heeft. Vraag een» demonstratie aan uvren leverancier of stuur ens bijgaande bon terug, wij zullen U eene volledige en uitgebreide dokumentatie sturen. oorspronkelijke detective-roman door WILLIAM HOLT Ja, daar had ik van gehoord. Onze meisjes zouden meegaan. Dat zal haar tegenvallen. Maar om op de reden van mijn bezoek terug te komen, uw man kan ik niet spreken, nu. Ik zou ook thans niet gekomen zijn, want zoo'n haast heeft mijn bodoschap niet. Maar ik zou hem toch gTaag voor den avond spreken. En ik kwam dus hier, daar ik vreesde, dat het na den autotocht te laat daarvoor zou worden. Mevrouw Burton knikte. We zouden niet vroeg teruggekomen zijn, sprak ze. Precies, en daarom wilde ik den no taris nu spreken. Maar als hij zich niet lekker veelt en de tocht dus niet doorgaat, nu dan kem ik over een paar uren wel terug. Uw man staat vóór bet diner toch zeker weer op. Dat denk Ik wel. Goed, wilt u hem dan zeggrn, dat hij me verwacht, want ik moet hem bepaald spreken. Ik zal het hem zeggen. Dan houd k u niet langer op. Het was mij aangenaam, mevrouw. De bezoeker wilde weer heengaan. En toch was het mevrcuw Burton of ze hem terughouden meest. Zijn buitengewone kalmte deed haar overhellen tot de mee ning, dat haar man zich vergist moest hebben. Maar dat was toch niet mogelijk. Zijn. mededeelingen moesten op iets an ders berusten, dan op praatjes en geruch ten. Het was niet te geiooven, dat hij gesproken zou hebben geijik hij deed en «icli zoo ontsteld getoond, indien hij r.iet heel zeker wist, dat werkelijk van Ee-ekum geruïneerd was em erger. Als dat echter waar was, dan kon, dan mocht zij den ongelukkige niet zoo laten gaan. Immers waarom had zij haar man zoo opeens aangeboden hem alleen -te ontvangen. Het was omdat zij hem waarschuwen wilde, een waarschuwing' die haar man hem niet scheen te kunnen of te willen geven. Deze gedachten vlogen mevrouw Bur ton door het hoofd en zij vermande zich. Mijnheer van Beekom, zeide zij met zachte stem, die zij tevergeefs eenige vastheid poogde te geven, een oogenblik nog. Zoo kunnen we niet van elkaar gaan, wij zijn altijd te goede vrienden geweest, dan dat u in omstandigheden als deze zoudt meen-en in ons slechts vreemden te zien. Van Beekum zag haar aan met snellen oogopslag, een oogenblik leek het haar of zijn mondhoeken zenuwachtig triWen. Maar dan had hij dadelijk zich hersteld. Hij glimlachte flauw. Ik meen u te begrijpen, mevrouw Burton, antwoordde hij, u hebt iets ge hoord van de fihancieele moeilijkheden waarin ik mij bevind. Dat uw man er van gehoord zou hebben, kon ik wel denken, maar ik veronderstelde niet dat hij er met u over gesproken had. Nu u het toch schijnt te weten, zal ik het niet ontken nen. Ik dank u wc' voor uw deelneming, ik weef dat die uit oprechte belangstel ling voortkomt. Maar heusch, het heeft geen doel er over te praten. O ik vind liet zoo vieeselijk, zeide mevrouw Burton zacht. Ik zou het pijn lijk onderwerp niet aangeroerd hebben, indien ik me niet verplicht achtte u te waarschuwen. Te waarschuwen? Waartegen? Dat er over mij gepraat wordt. Ja beste me vrouw, dat valt nu eenmaal niet tegen te gaan. Neen, dat bedoel ik niet, antwoordde zij zenuwachtig, ik wilde u waarschuwen tegen iets anders, iets ergens. U bedoelt? vroeg hij kort. Het is zoo moeilijk het te zeggen, mijnheer- van Beekum, maar het moet. U moet weten dat de justitie zich met u bezighoudt. Van Beekum kreeg een schok. De justitie, mompelde hij. Ja, er kan, elk oogenblik een bevel tot inhechtenisneming tegen u worden uitgevaardigd. De sterks man tegenover haar sidderde, hij greep met de hand naar de tafel, alsof hij steun behoefde. Waarom zegt u me dit, vroeg hij. Waarom? Dat begrijpt ge -toch. Om dat ik niet wil dat gij- gevangen genomen zoudt worden als, als een beef. O, zside hij, ham: met een vreemden blik aanziende, ik zal dat weten te voor- kernen. Gij zult vluchten, nietwaar. Nog' is het tijd. Maar ge zult het vermomd moe ten doen, anders zal men u in hechtenis stellen. Van Beekum schudde het hoofd. Neen, men zal mij -niet in hechtenis stellen, ik zal dat weten te voorkomen. Opeens begreep zij uit den toon zijner woorden wat hij bedoelde. Zij greep hem ontsteld bij de hand. Neen, neen, dat nooit, risp zij, beloof me dat gij niet de hand aan u zelf zult slaan. Maar... Ja, ontken het niet van Beekum, dat hebt ge bedoeld. Itoen ge er van spraakt dat ge uw gevangenneming zult weten te voorkomen. Hij ontkende niet-, Het is de beste oplossing, in ieder geval de eenige. Maar mevrouw Burton scheen nu allen schroom te hebben afgeworpen. De slechtste, want de lafste. En wilt gij die kiezen? Wat 'ik van u verwacht had, dit nit. Ha, Otto van Beekum. her inner je nog den. tijd, o, het is lang ge leden, dat wij beiden, jong waren en dweepten. Je weet het nog, jij was mijn held, ik achtte jou tot alle goeds, tot alles wat edel en heldhaftig is in staat. Wij hebben niet voor elkaar kunnen zijn wat we toen meenden. Het is geen verwijt aan jou. Ik heb sinds dien tijd vele dingen anders leeren zien, maar dat jij een man waart, dat -geloof in je heb ik -behouden. En dit zou het einde zijn, een laffe zelf moord? - Of de gevangenis. Is dat beter? Ja beter nog door straf te boeten, dan dat uiterste, niet zelf de schande mee te dragen, maar ze anderen over be laren. Je 'bent niet consequent, je wilt me immers laten vluchten. Zeker. En tracht dan nog goed te maken wat je misdreven hebt. Je bent nog in de kracht van je leven, je bent een man rn-et tal-enten, herstel nog wat te herstellen valt. He-t kan niet, mompelde hij (moede loos. Het moet. Wees -geen lafaard. Hot was alsof haar krachtige wil hem dwong thans. Hij begon te aarzelen. Hos zou ik kunnen vluchten, vroeg' hij, en deze vraag bewees ai, dat hij zich reeds de gedachte eigen maakte. Als een antwoord op de vraag' hoerd-en beiden ope-ens -het geluid van een motor dia werd aangezet. Als een bliksemstraal schoot mevrouw Burton de gedachte door het hoofd, dat hun auto het middel kon zijn cm hem over de grens te brengen. Luister, zeide zij gejaagd, de chauf feur heeft zijn wagen in orde, er is hem nog ge-en tegenbevel gegeven. Be zal hem gaan zeggen, dat het bochtje niet door gaat en dat jij van de auto gebruik ma ken zult. Trek een jas van Burton aan, zet een hoed van hem op en ge zult, ongehinderd weg kunnen rijden. Ja zoo moet het gaan, het is een goed plan. Maar denkt ge niet aan uzelf, zeide van Beekum. Nu niet, er is nu 'geen tijd voor, ik zal wel een verklaring verzinnen. Zij opend-s de deur en wees hem in de gang. waar jas en hoed van notaris Burton hingen. Toen ging zij eerst naar de keuken en beval de dienstbode achter uit naar de woning der van Beekum':; te gaan om de dames te zeggen, dat mijn heer Buiton ongesteld was en het auto tochtje niet door ging. Daarna ging zij naar den chauffeur en sprak eenige ocgen-blikken met hem. De man reed daarop den wagen voor de deur waar mevrouw h-em wachtte. Op dat oogenblik was het mevrouw Burton of zij een schot hoorde. Zij werd doodsbleek en wankelde. Het was haar een schrikwekkende zekerheid, dat de on gelukkige zelfmoord gepleegd had. Kramp achtig knelde zij de handen samen en kon niet spreken. Mijn hemel, mevrouw wat is er, riep de chauffeur, die haar zoo plotseling verbleeken zag. Maar meteen werd zijn aandacht af geleid, want van Beekum trad naar bui t-en. En toen mevrouw Burton hem zag, stroomde haax het bloed weer naar de wangen. Zij had dus slechts in haar ver beelding het schot gehoord. Zij her ademde. Van Beekum trad op haar toe. Ik dank u, zeide hij zacht, ik vlucht alleen omdat gij het wilt. Zeg, dat ge me niet veracht. Ga nu, fluisterde zij gehaast, ver lies geen tijd. Ik weet dat ge -meer on gelukkig dan slecht zijt. Zij reikte hem de hand, hij aarzelde even en bracht die toen aan zijn lippen. Vaarwel, fluisterde hij. Teen stapte hij in de auto, die zacht te morren stond. D kveht. die zijn plaats achter bet stuurrad had ingenomen, keek zijn mees teres aan. Rij weg! zei ze, je weet, wat ik je gezegd -heb. Hij knikte en haalde de handle over. Nog even trilde de auto sterker en reed toen weg. Nog een greet met de hand en mevrouw Burton keerde zich om en ging haar woning weer binnen. Zij liep de huis-kaimer binnen, maar bleef als door den bliksem getroffen staan. Daar op den grond lag haar man, een fijn straaltje -bleed stroomde langs zijn slaap op het tapijt, naast hem lag een revolver. Zonder een kreet te uiten viel de on gelukkige vrouw be -usteloos naast hem neer. II. IN TWEESTRIJD Is mijnheer Roger te spreken? Welke van de heeren bedoelt u, vroeg de gegallonn^rde knecht den be zoeker, die hem eenigzins opgewonden deze vraag stelde. De oude heer R,_ „r of mijnheer Atliur. Athur Roger, de advocaat. De vader van mijnheer Athur is dat ook. Goed goed, maar ik moet mijnheer Athur Roger spreken. Hij is aanwezig nietwaar. Hier, geef hem diit kaartje, en vraag of hij me even ontvangen wil. De -knecht nam den bezoeker nog eens even op, nadat hij een blik op het kaartje geworpe-n had en ging toen bedaard heen. Hij had even de schouders opgehaald als wild-e hij te kennen geven, dat er r.iet veel kans bestond, dat de bezoeker ont vangen zou worden.' Zijn meester was niet voor niets een beroemd rechtsgeleerde en niu buiten het gewone spreekuur had de hem onbekende jonge man, meende hij, heel weinig kans toegelaten te wor den. Maar de knecht vergiste zich, want een paar minuten later kwam zijn mees ter zelf aanloopen, stak dien jongen man de hand toe en ri:p op jovialen toon: Wel Frans, dat doet me buitenge woon veel genoegen. Kom m:e. Ik had er waarlijk aan getwijfeld, dat je me ooit nog eens zoudt opzoeken, Ik ben je dus welkom? Je drukke bezigheden verhinderen je niet me te ont vangen? Weineen, dat weet Je wel. Kom imee naar mijn privé-kantoor, daar kunnen we eens recht vertrouwelijk praten. Frans van Beekum, want hij was het, volgde zijn vriend. Toen ze alleen waren zeide deze: En vertel me nu eens gauw wat je hier brengt. Naar Je gezicht te oordeelen is het niet veel goeds. Je ziet er erg be trokken uit. BIBBBRBBRBBBBBBBBBRRKIBIHl> Fians van Beekum loosde een diepe zucht. Neen, het is niet veel goeds, sik' woordde hij, het is vreeselijker dan u kunt voorstellen. Een verschrikte iets zelfs. Zoo, vroeg Athur Roger vol <Se«!' neming, nou kerel vertel het me ït ronduit. En Ik hoop, dat ik je met of daad helpen kan. Dan zul je dat doen? Maar natuurlijk, daar twijfel je l-to1 niet aan. Ik heb het recht niet daaraan twijfelen, Athur, je bent altijd voor F vrienden de hulpvaardigheid zelf, daarcfi ben ik ook hierheen gekomen, was n# eerste gedachte aan jou. Prachtig, maar vertel nu wat het Het betreft mijn vader. Hij !:w' gespeculeerd, hij heef verloren. En S15 teren is hij gevlucht. Zoo? Ja dat is verschrikkelijk te dat vervloekte speculeeren heeft al t* wat families ongelukkig gemaakt I" vader is voortvluchtig, zegt ge? Ja. Hij schijnt gisteren vernom» hebben, dat de justitie hem in het o* hield, hem wilde arresteeren. En tori' hij plotseling verdwenen, zonder een ons te waarschuwen. Hij had ons te-* niet laten vermoeden hoe het met ft®" stond. En is het tekort groot? Ik west er niets van. Dezen molf®" heeft de justitie zijn boeken in besWj genoemen. Maar het zal zeker wel 0® groot zijn. Wij zijn nu geruïneerd -bovendien, w it een schande voor o*5 naam van Beekum. Het is vreeselij-k en banale troostwto*" den zal ik je niet toevoegen; ik beaw daarvoor is de slag te erg aangek«ég* Maar wat meen je, dat ik voor Je doen? (t Vervolgt) GE ZIJT OVER ONS BLAD TEVlt% DENI NA LEZING. SCHUIF HÊJ IN HANDEN VAN EEN GEBUUR VRIEND. ZOO STEUNT GE ONS. DOE HET zWpER ÜIT5TEI-

HISTORISCHE KRANTEN

De Poperinghenaar (1904-1944) | 1938 | | pagina 11