Weldadigheidsfeest
A. Dechièv
HET WILDE MEISJE.
État-Civil <1'Ypres.
PROGRAMMA
Zondag I4en October,
Brief uit Sl Jan.
EL
gegeven ten voordeele
eener weduwe
en twee onbejarige weezen
in de zaal der Oud-Pompiers.
i» Lysistrata,
openingstuk door de harmonie der
Oud-Pompiers.
2° La Bohème
fantazij
door de harmonie der Oud-Pompiers.
3° Bewegingen voor het boksen
in afdeelingen
door de Maatschappij der
Onvermoeibaren
4° Par expres
blijspel in één bedrijf door de
Vlaamsche Ster.
5° Dans der hoveniers
door de Maatschappij der
Onvermoeibaren
6° Adda 't herderinnetje
zangspel in één bedrijf door de
Vlaamse he Ster.
De perisonen die wenschen dit
schoon feest bij te wonen zullen zich
moeten haasten om eeneingangkaart
te koopen, er zijn er maar weinig
meer voorhanden.
Koninklijke Maatschappij
der Vrije Kruisboogschutters van Yper
Maandag 8 October.
KON1NGSUHIETING.
De eerevogel is afgeschoten op den 2®
toer door de sympathieken gouverneur
van Nieuwenhuize Cyrille.
N B De schieting van Woensdag 17,
is uitgesteld tot Woensdag. 24.
Proeft Petit Beurre PAREIJV
Antwerpen.
In de zondagschool.
Meester. Hoeveel is vier en twee
Poltje. (Kan geen antwoord geven).
Meester. - Ik heb vier eiers, en ik leg er
twee bij. Wat kan ik dan zeggen
Poltje Dat gij een kieken zijt.
Meester. Hoe zoo 1
Poljte. Wel, vermits gij eiers legt...
Meester. - Jultje, wat voor een woord is
het woord ei
Jultje. Een zelfstandig naamwoord,
meester.
Meester. Van welk geslacht
Jultje. Men kandatniet weten, meester
Meester. Hoe men kan dat niet we
ten
Jultje. Neen, meester het moet eerst
uitgebroeid zijn, om te weten of het een
haan of eene hen is
Meester. - Zooals gij weet, werd Jonas
door eenen walvisch ingeslikt. Dat was
zeker een groot mirakel. Maar deikt gij niet
dat God in staat was of liever in staat, is
nog grootere mirakels te doen Gij Lo-
wietje wat dunkt u
Lowietje. Zeker, meester, hij had den
walvisch door Jonas kunnen laten inslikken
(29e VERVOLG.)
EERSTE DEEL.
III.
Verlaten.
Avène maakte zich gereed om zijnen
vriend te gehoorzamen, maar op het oogen-
bükdathij zijne hand naar de gesteenten
uitreikte, dompelde Laurens er zijne vinge
ren in.
Aan mij, riep hij, aan mij dit alles
Gij hebt het gezegd. Met stoutmoedigheid
kou men eene wereld veroveren. Ik heb in
mijn leven vele plichtiger daden dan deze be
gaan om bedroefd en arm in mijn vaderland
weder te keeren. Aan mij die peerlen welke
vrouwen zoo duur zouden betalen Aan
mij die diamanten welke al de joden mij
zouden afkoopen om er eene koninklijke
kroon van te maken.
Moet ik het sluiten vroeg Paul.
Nog niet nog niet
Maar Dolorès
Ja, Dolorès heeft gezien....
Er ware nog eeri middel, 't ware van
het kind naar het klooster te leiden zooals
gij met uwe moeder overeengekomen zijt,
van haar kostgeld te betalen gedurende zes
maanden en dan naar M. de Flessigny te
schrijven.
Mijne moeder zou den eenen of den an
deren dag naar het klooster gaan, zij zou
spreken.
Plaatsen wij het kind elders
Mijne moeder zal navorschingen doen.
Behoudt gij het, kistje vroeg Avène,
een scherpen blik op Laurens vestigende.
Maar Dolorès Dolorès
Men kan zich van haar ontmaken.
-- Bloed kreet Laurens verschrikt,
bloed
Neen, het bloed bevlekt
Wat zouden wij dan doen
Ik heb mijn ontwerp.
Zeg het ten minste.
Waarom Indien gij de edelgesteen
ten houdt, 't, is dat gij tot alles besloten
zijt
Satan 1 zuchtte Laurens met heesche
stem.
Het zij zoo antwoordde Avène met
eenen helschen lach als men zich aan den
duivel verkoopt, geeft hij u fortuin in ruiling
uwer ziel ik maak u rijk bijna ondanks u
zeiven Geef mij mijn deel.
Ziehier den godspenning zegde Lau
rens, terwijl hij peerlen en diamanten ge
noeg in Avène's handen legde om den ver
leider eene fortuin temaken.
Welnu, dat is goed zegde Avène
het is aangenaam u goede raadgevingen te
geven. Leggen wij nu de gesteenten in het
kistje, wind het in uwen zakdoek, wachten
wij ons wel een enkelen perel bij Janicote te
vergeten, en nemen wij afscheid van de
weerdin.
Dezen avond
Ja, dezend avond.
Vindt gij niet dat het beter ware mor
gen te vertrekken
Alles is sedert twee uren vee! veran
derd.
Laurens stond op.
Voor de eerste maal sedert lang betaalde
Avène de reking van Janicote. Deze scheen
verschrikt toen zij vernam dat de jongelingen
naar Mézières gingen.
De nacht is donker zeide zij, het bosch
is door baanstroopers onveilig gemaakt. Zij
hebben over drie dagen eene reiskoets ge
plunderd Gij stelt u bloot aan een groot
gevaar met u alzoo zonder wapens te ver
wijderen.
Bah zegde Avène, wij zijn niet bang.
Hij voegde er met eenen spotlach bij
Indien gij mij niet ziet wederkeeren,
bid een de Profundis voor mij.
Ik wensch dat u geen kwaad over-
kwame, sprak de herbergierster, maar gij
tergt God
Avène begon te lachen en Laurens nam
de ingeslapene Dolorès in zijne armen.
Toen hij zich op den weg bevond, zegde
hij op eenen toon van leedwezen
En mijne moeder
Uwe moedir Kondet gij u aan haar
toewijden Zoudtgij, met in het dorp te
blijven haar de landen terrugeven die zij het
eene na het andere verkocht heeft, en hare
oogen die zij heeft uitgeweendWan
neer gij, na eene tamelijk langdurige ofwe-
zigheid, haar zult kunnen aankondigen dat
uwe fortuin gemaakt is, zal zij zich er over
verblijden en zij zal uwe fortuin zonder
wantrouwen deeïen.
Maar morgen morgen
Het ergste zal zijn dat zij geloove ge
lijk de herbergierster, dat wij door baan
stroopers in het Ardennenwoud vermoord
zijn geweest... Slaapt Dolorès nog altijd
Altijd, antwoordde Laurens.
Alles gaat ten beste.
Beiden werden sti'zwijgend en verdub
belden den stap.
Waar gaan wij vroeg Laurens ein
delijk met doffe stem.
Naar de fortuin, antwoordde Avène.
Langs welken weg groote God
Roep hem niet, zegde Avène, Hij zou
ons verpletteren
Maar eindelijk gij zegt mij niet....
Hoe wij ons van het kind zullen ont
maken
Ja.
Er bestaat maar één zeker middel, ant
woordde Avène.
Ik wil niet Ik heb haar weleer ge
red, nimmer zal ik haar dooden
Dan verlaten wij haar.
Op den weg
Neen, men zou haar* ontmoeten en zij
zou spreken.
Waar dan
In het woud.
In dat onmetelijk woud, vol duister
heid en schrik, voor dat tenger kind dat. zoo
zeer door zijne moeder geliefkoosd was.
Avène stond plolselings stil.
Luister, sprak hij, zijne hand op Lau
rens' schouder legende, bevalt het u, ja of
neen, rijk te zijn? Indien gij wroeging
hebt, niets is gedaan Wij leiden het kind
naar Mézières, en gij keert onder Marian
ne's dak terug om er van ellende te sterven,
indien gij den moed uwer ondeugden hebt,
want gij zijt ondeugend ofschoon zij
somwijlen aan zeldzame angstvalligheden
toegeeft, indien gij ondeugend z'jt, zeg
ik, laat dat schepsel, dat van uw bloed niet
is, en dat gij den tijd niet gehad hebt te be
minnen, in den boek van het woud. Dan,
in plaats van naar het dorp weder te kee
ren, neemt gij te Mézières een rijtuig dat u
naar Parijs voert, gij verandert van naam,
en op een tijdstip dat Law en zijn stelsel
honderd fortuinen daags maken en breken,
doet gij u als millionnair doorgaan. Schrik
moet gij niet hebben. Indien het kind ge
vonden en door iemand opgenomen wordt,
zult gij geene misdaad op uw geweten heb
ben en wijl God zich met de onschuldigen
gelast, het is mogelijk dat Hij Dolorès zoo
wel als de kleine vogelen zal handelen.
Laurens boog het hoofd en antwoordde
niet.
De twee medeplichtigen gingen nu langs
het woud. Een groote wind huilde in de
takken der bommen, de bladeren afschud
dende en het drooge hout onder hunne voe
ten doende kraken. Paul Avène begaf zich
bijna onbedachtzaam in eene soort van
schuins voetpad, dat weleer door de hout
kappers had gemaakt geweest.
De rampzaligen volgden nauwelijks sedert
een kwartier eenen smallen weg door dui
zend moeielijkheden, wanneer twee schoten
zich op eenen kleinen afstand lieten hooren.
Kom zegde Avène, de bende van
Brindor is dezen avond op tochtmorgen
zullen de gendarmen op gang zijn.... Indien
men bij geval de kleine ontmoet, zal iede
reen zooveel te meer gelooven dat wij ver
moord zijn geweest, dat Marianne niet zal
nalaten van het kistje te spreken.
Op de eerste ontploffing volgde eena twee
de losbranding van vuurwapens het was
stellig dat de reizigers, door de bende van
Brindor aangevallen, zich moedig verdedig
den.
Verder verder zegde Laurens.
Hij stootte tegen iets dat hij eerst voor
eenen muur nam, en dat Paul Avène voor
de hut van eenen koolbrander herkende.
Goed! zeide hij, de kleine zal daar
gelijk in haar huis zijn.
Hij haalde een vuurslag uit en, door den
muur beschermd, ontstak hij eene kleine
lantaarn om het binnenste te doorzoeken.
Drooge bladeren, zegde hij, eenige
kastanjen en het overschot van een brood....
Hij nam de slapende Dolorès uit Lauren's
armew en legde ze op het looverbed Het
kind sprak als in eenen droom
Mijn God, zegde het, bescherm mijnen
grootvader, zegen mijne duurbare ouders,
verdedig mij degen de boozen en zeg aan
uwe engelen dat zij mij onder hunne vleu
gelen bewaren.
Haar gebed, zegde Laurens, het gebed
dat Mev. de Flessigny haar alle avonden
deed opzeggen.
Avène sleepte zijnen medeplichtige mede.
Zij hadden geen honderd stappen gedaan
toen een hartverscheurenden kreet zich liet
hooren.
Die krert, was door Dolorès aangeheven.
Schielijk uit haren slaap wakker geworden,
bevond zij zich in eene onbekende plaats,
en de lieve engel riep hare moeder ter hulp.
Gauwer gauwer zegde Laurens,
die stem nijpt mij het hart toe.
Op mijn woord zegde Avène, gij
verdient de fortuin niet die gij komt te win
nen.
Een tweede kreet, nog snijdender dan
de eerste, liet zich opnieuw hooren.
Laurens sloeg zijne twee handen op zijne
ooren en vluchtte weg.
Verloren zegde hij, verlaten
Gij zijt rijk waarover beklaagt gij
u
Waarom Zie Avène, ik was
maar een gelukzoeker, gij hebt van mij eenen
dief, eenen moordenaar gemaakt.
Bewijs dan dienst zegde Avène
schokschouderende.
Met het krieken van den dag namen de
twee medeplichtigen hunne pladfs in een
openbaar rijtuig dat den dienst tusschen
Mézières en Parijs deed, en terwijl zij zich
nederzetten vertelde de voerman dat den
verleden nacht drij reizigers en een kind
door de bende van Brindor vermoord waren
geweest.
Einde van hét eerste deel.
Wordt voortgezet).
MS ast que et Mtecouvretncnl.
Achat et l ente
de S'ontfs publics
Échanye de coupons.
Conversion et Conscr iption
a tons emprunts Beiges et étrangers.
tMétivrance sur tous pays
de lettres de crédit, traites et chèques.
Avances cle fonds. Dépot de fonds.
Comptes-couranls de Depóts de fonds
avec carnet de chèques.
oü 15, ru<». <lc iMeiiin, 15 S
Y PKE§
t liaison f'OBBtiCC CBB cc
1873.
AVIS IMPORTANT.
Vérkfication des tirages de titrea
remboureables.
Les listes qui me sont présentées
doivent être dressées par ordre numé-
rique.
Le bureau est ouvert de 9 d 42 hvesmatin.
Déclarations du 28 Sept. au S Octobre 1906.
Naissances
Lams, Simonne, rue Wenninck. Mar-
conneau, Ernest, Marché au Bétail De-
noyelle, Roger, rue du Lombard. Sinae-
ve, Germaine, Hoornwerk. Alleman,
Gabrielie, rueLongue du Marais. Leconte,
Germaine, rue des Trèfles. Coffyn, Mau
rice, rue Basse. Verwaerde, Henri, rue
des Boudeurs. Lahousse, Rachel, rue S'
Christophe. Lemahieu, Camille, rue
Longue de Thourout. Depauw, Marie,
rue Carton. Denutte, Marguerite, rue
des Plats. Slosse, Maurice, rue des
Boudeurs. Vancoppenolle, Maurice,
chaussée de Dickebusch.
Manages
Leen, Jean, instituteur a l'Ecole de Bien-
faisance de l'Etat, et Van Elslande, Alphon-
sine, professeur de musique, tous deux a
Ypres. Van Elverdinghe, Emile, menui-
sier, et Wouts, Estelle, sans profession,
tous deux a Ypres. Slosse, Georges,
terrassier, et Dehollander, Sabine, ouvrière,
tous deux a Ypres. Flepts, Henri, bou-
cher, et David, Anne, sans profession, tous
deux a Ypres. Goemaere, Médard, bou-
langer, et Dubois, Emma, couturière, tous
deux a Ypres. Vermeulen, René, ouvrier
agricole, et Degryse, dentellière,
tous deux a Ypres.
Dècès
Salomé, Marie, 3 semaines, chaussée de
Zonneb'ke. Decneuvel, Marie, 72 ans,
sans profession, veuve de Lemarre, Philip
pe, rue de Lille. Depuydt, Gustave, 28
ans, forgeron, époux de Declercq, Lucie,
rue des Veuves. Messiaen, Adèle, 65
ans, sans profession, veuve de Depuydt,
Benoit, ehau-sée de Dickebusch. Lau-
reys, Gaston, 11 1/2 ans, rue Edouard
Fiers. Vandewynckel, Jules, 8 raois,
chaussée de Zonnebeke. Depuydt, Ju
lienne, 55 ans, dentellière, veuve de
Behague, Gustave. rue des Chiens.
C
O
O.
5*
c
A
c
a
a
w
<V
•A
s
"8
Ai
S
S
<3
Verkochte
kwantiteit.
o
Tarwe
Rogge
Haver
Erwten
Boonen
Aardappels
Boter
Eiers.
VAN HET
OM 7 URE STIPT.
l- <c V OS'S 7
O
NO
O
'm.
QJ
M
i.
CS
i»
5
i
w
V
CS
CA
r—j -
AA
O.
O
oaooooooo
OG^aOOOaOOCO
2 O
O s_
O 03
-a cl
ri'OCOOOCOOCO
G^
co
to
O
a-o
ooaoooooo
0®r-000«D<3^
cr.
bG
«3 O*
CC
Oi02flOO<OOCO
TH O O O
co
O O O O O O ao
o o o o o o r—
O co"
n;
c
03
c
03
C"3
s-