VAN IJP1REN IN HET ARRONDISSEMENT.
Politiek, Nieuws-, Handels- en Annoncenblad.
Philips Van Artevelde.
Negentiende jaar.
Zaterdag 19 Augusti 1905.
Nummer 32.
Vlaamsche belangen.
^nn®ïnenÈsprïj® voorop betaalbaar 8.00 Ir per jaar voor den buiten. 2.50 fr. voor stad. - Per 6 maanden 1 fr. 50 Per 3 maanden 1 fr. Annoncen: '15 oent
trokregei. Koohtsrlyke eerherstellingen: 1 Ir. per regel. Akkoord per jaar of per maand. 5 centiemen per nummer. Afzonderlijke nummers voor artikels, enz. 4 ft*, per 100
,,'r tfb'btriehtentob verkoopingen of andere bekendmakingen ten bureele dezer gedrukt worden eens gratis ingelijfd De annoncen voor België, ter uitzondering der beide Vlaanderen, als-
jjgle éis voor bet buitenland worden ontvangen doer den Office de Publicity, Magdalenastraat. BrusselMen wordt verzocht alle hocgenaamde artikels uiterlijk tegen Vrijdag middag vrij
.-a 4«dertsekend toe te zenden.
Wij ontvangen het volgende briefje.
Mynheer de Hoofdopsteller,
Er wordt in Yperen zoo zelden gewaagd
van Vlaamschgezindheid, dat mijne nieuws
gierigheid altijd geprikkeld is, wannper de
pers zich niet met zulke zaken bezighoudt.
Ook, wanneer ik in het laatste numrffer
van het Progrès, een aifikel las, getiteld
„Correspondance en dAt nog al bitsig uit
viel op hel gekende Hberaai vlaamsch gezind
blad - Den brugschen Beiaard ben ik
curieus geworden.
De Ypeische correspondent van die gazet
wordt door het Progres nogal leelijk uitge
maakt, en ik verstond niet waarom.
Dan ben ik gevallen op een nummer van
den Brugschen Beiaard, ik heb daarin een
artikerïgevonden, onderteekend E. T. maar
dat, naar mijn gedacht, hoegenaamd niet de
nijdige woorden verdient, welke de Progres
ervoor gebruikt..
Denkt ge niet Mijnheer de Hoofdopsteller,
dat het goed zou wezen het artikel van den
Brugschen Beiaard over te drukken
Ben oude flamingant.
Wel zeker, wij zijn ook van dat gedacht,
en laten daarna het artikel van den Beiaard
volgen
Commémoration de 1302.
Artikelen ongeteekend of personnaliteitei; bevattend* worden niet opgenomen.
Geschiedkundig Roman.
Hemelhebt gij mijnen goeden vader
zoo kunnen misleiden en bedriegen dat
hijgilde de edelvrouw.
Ik heb uwen vader niet bedrogen,
Kerste; onderbrak de schaker. Gij weet
dat hij een verkleefde aanhanger is van
onzen genadigen graaf, terwijl Raas van
Herzeele een der vurigste tegenstanders is
van den vorst. Nooit zal hij toestemmen in
het huwelijk zijner dochter met 's graven
vijand. Mijne vrouw moet gij wor 'en, Ker
ste, het is zijn opperste wensch.
"Uwe vrouw wordt ik nooit! riep de
teaagd met een krachtig gebaar.
Wouter gevoelde dat hij met geweld niets
°P Kerste zou winnenhet bloed der Arte-
velden vloeide haar door de aderen, dat
°ude, fiere, Vlaamsche bloed, welk nooit
verdrukking duldde of dwingelandij. Hij be
greep dat hij eenen anderen toon moest aan
gaan, en zijne stem eene milde, zelfs stree-
Ik vind dat opstel een echt monument
van onwetendheid of van kwade trouw.
Het vorige jaar bemoeiden zich ook de
Beiaard, Het Laatste Nieuws, Le Pro
grès met de guldensporonfeesten alhier. De
week na de verschijning van uwe artikels
kondigde het liberaal Vlaamsche Weekblad
van Ieperen een lang stuk af dat uit
Vlaamschgezind oogpunt onze plaatselijke
toestanden toelichtte, en de redenen klaar
legde, waarom de weinige niet katholieke
lende uitdrukking gevende, fleemde hij
Ach, Kerste, wist gij hoezeer ik u be
min en helaas gij hebt steeds mijne liefde
betuigingen met de wreedste onverschillig
heid bejegend. Alles wat ik gedaan heb om
slechts een sprankel van genegenheid in uw
hart te doen ontvlammen is vruchteloos ge
bleven. Gij hebt mij van de hand, onverbid
delijk van de hand gewezen en mij gedoemd
tot treurnis en lijden. Ach, Kerste, zult gij
dan immer ongevoelig blijven voor mijne
smart, zult gij mij steeds blijven verstooten,
mij, die om eenen milden blik uwer oogen
door een vuur zou vliegen, mij, die mijn
leven aan uwe voeten zou willen slijten en
als een slaaf aan uwe wenschen zou willen
gehoorzamen! Gevoelt gij dan niet, Kerste,
dat mijne liefde alleen mij het ontwerp deed
opvatten u te schaken; begrijpt gij niet dat
het mij onmogelijk was verre van u te leven
en dat de wensch alleen mij in den zoeten
blik uwer oogen te kunnen baden, mij aan
spoorde tot eene daad die u misschien ver
bolgen en vertoornd heeft 1 O mocht dit
zijn, vergeef mij dezen misslag, indien gij
het zoo wilt noemen, om de grenzelooze
Trlaamschgezinden van hier, niet konden noch
wilden meedoen aan de manifestatie van den
lin Juli. Mij persoonlijk deed dat artikel
veel genoegen, en elkeen had er vrede ineè;
Het was dan ook niet zonder verwonde
ring dat ik het bovenstaande factum van Le
Progrès las, een jammerlijk samenraapsel
van gemeenplaatsen, onwaarheden en stijl
fouten. Het zou hier niet passen dat docu
ment te weerleggen in zijn geheel en ik
meen dat steller ervan genoeg zal gestraft
w ezen met de bekendmaking alleen van zijn
proza in bi eederen kring.
Zooals de redactie van Le Progrès thans
schrijft, zoo pontifieerde men reeds in de
herbergen een jaar of veertig geleden. Men
zou zeggen dat er in al den tusschentijd niets
gebeurd, niets geschreven, niet bestudeerd
is geworden.
Poignée d'ambitieux et d'intrigants!
dit is, in de handen van Le Progrès de ge
nadeslag, toegebracht, in één enkelen zwaai,
aan de prozaschriften van Vuylsteke, aan de
sociologische studiën van Vermeylen, de
poedagogische van Rooses, de wetenschap
pelijke van Mac Leod. Wat mag het wan
gedrocht van Lermes van geluk spreken
dat h"t niet me?r leeft in de omstreken van
ïeperen, ten jare 1905. Met zoo'n Herakles
m de buurt zou het al gauw zijn matten
hebbeü mogen oprollen.
Intrigant et ambitieux, dat is wellicht
geschreven voor Julius Vuylsteke, die in
1876 afzag aan den Kamerzetel die hem
toekwam, liever dan van zijn flamingantis
me af te zien, al was 't ook maar voor een
oogenblik; voor Vuylsteke die eerst als
advokaat en later als boekverkooper zijn
klandizie zag wegsmelten door franskiljon-
sche ondermijningen, en arm stierf, hij met
zijn reusachtig talent.
Intrigant et ambitieux, dat zal ook wel
Guido Gezelle geweest zijn, die stierf als
kappelaan.
Intrigant et ambitieux, dat is ongetwij
feld ook gemunt op Ledeganck, die het nooit
verder bracht dan aan zijn aanvangspostje
te Eekloo.
Intrigant et ambitieux, dat past ook
aan De Queker die zich, dank aan de verre
genegenheid, die ik u toedraag Zie, ik
smeek uwe vergiffenis af op mijne knieën
Vergeef mij, o Kerste, en schenk, o schenk
mij uwe liefde
Gedurende zijne vurige uitboezeming. was
de laaghartige Wouter inderdaad op de
knieën gezonken en scheen nu in biddende
houding van erbarming en vergiffenis te
smeeken. Die huichelarij maakte echter even
weinig indruk op de maagd als zijne bedrei
gingen, en met eene stem, die van inge
houden toorn en verontwaardiging beefde,
sprak zij
Jonkheer van Massemen, sinds wanneer
buigt de beul voor zijn slachtoffer? Gij moet
u wel diep plichtig gevoelen om zoo voor
mij neder te knielensta opdie houding is
uwer onwaardig 1 Voeg zulke laagheid niet
bij uwe andere euveldaden. Hoe, gij hebt
mij en Gozewijn verraderlijk doen oplichten
en nu durft gij die schaking wettigen door
de verzekering dat gij mij bemintWat
spotternij 1 Overigens, ik verklaar het u
nogmaals, ik kan, noch mag u beminnen.
Mijn hart is weggeschonken, het behoort
aan Gozewijn van Herzeele
gaande welwillendheid en verdraagzaamheid
van de Iepersehe franschgezinden verplicht
zag het onderwijs te verlaten.
Intrigant et ambitieux en 't zijn de
heeren van Le Progrès die ons dat naar
't hoofd werpen. Ei, wat spot!
En dan verder
-Soutenu par notre clergé qui,grace
d l'exclusif idiome flamand qu'il préco
nise, maintient sous sa domination deux
millions de paysans
't Is inderdaad gemakkelijker aan de
fmnschgezinde intrigants et ambitieux
het opdringen van eene tweede taal aan
twee miljoen boeren aan te bevelen, dan
zelf de taal dier boeren te leeren, en er, bij
middel van die taal, de denkbeelden te ver
spreiden die men goed of toch ten minste
voor zichzelf profitabel waant. Wel bewijst
het voorbeeld van Fransch-Vlaanderen hoe
traag en lastig dat opdringen eener vreemde
taal geschiedt, maar eDfln.
Leur travail destructif de l'enseigne
ment du frangais dans les établissements
offciels Wij wisten tct hiertoe niet
beter dan dat de wet op het taalgebruik in
de middelbare onderwijsgestichten gestemd
geweest was in 1883, tijdens een liberaal
ministerie, onder de dubbele peterschap van
Edward Ccremans en den uitramontaan Ju
lius De Vignemaar enfin.
- Au grand profit de l'enseignement
congréganiste 't Is zeker daarom dat het
nieuwe wetsontwerp Coremans, dat ook het
taalgebruik in de vrije onderwijsgestichten
wil regelen, zoo buitengewoon gunstig ont
haald wordt door zekere liberale fransch-
dollen. Maarenfin
- La grande victoire allemande a Se
dan en 1871 De schooljongens weten dat
Sedan gevallen is den 3en September 1870,
maar enfin....
Maar enfin 1 zoo sprak ook Mie Goebloed
in het salon van Tony, die brave Mie Goe
bloed die even weinig intrigante et ambi-
lieuse was als de gcdegentlijke medewerker
van Le Progrès..,. Hier echter breek ik af,
uitvrees dat in zijn veelzijdige kennis, de
bescheidene en onbaatzutchtige gazetschrij
ver mij verdacht make van verstandhouding
De fiere taal der maagd deed Wouter's
gramschap ontvlammen.
Ha uw hart behoort aan Gozewijn
grijnsde hij. Ik wist het en daarom ook
heb ik u in de onmogelijkheid gesteld hem
ooit toe te behooren. Hij is mijn gevangene,
en ik zal wel zorgen dat hij niet ontsnappe.
Morgen lever ik hem in de handen van den
graaf. Hij is beschuldigd van hoog verraad
en zal loon naar werken krijgen. Wellicht
wenscht gij hem nog eens te zien voor zijn
vertrekaan dat verlangen zal ik voldoen.
Ik zal hem hier in uwe tegenwoordigheid
brengen; gij zult hem uw laatste vaarwel
kunnen toesturen en moed inboezemen voor
het vertrek naar het verre vaderlandbe
sloot hij met eenen spotlach.
Ga, vuige lafaard; kermde de maagd.
- Voltooi uw werk, laaghartige; maar God
zal u rekening vragen over uwe euvelda
den....
Tel daarop grinnikte Wouter. In-
tusschen zal uw minnaar aan den graaf
rekening geven over zijn gedrag- spotte
hij zich verwijderend en de deur sluitend.
Wordt voortgezet).
HET WEEKBLAD
La semaiue demière des flamingants cléricaux
avaient distribué en notre ville, un petit manifeste
imprimé sur papier jaune, sous lenom de «t'Haan
tje van Yperpar lequel ils faisaient appel au
patriotisme de nos concitoyens et les engageaient a
célèbrer ie 11 Juillet, le 603® anniversaire de la
bataille des Epórons d'or.
Cet appel est-il besoin de le dire n'a pas
trouvé d'écho en notre ville.
Bien que l'autorité communale, pour satisfaire
aux désirs du clergé, eut montré l'exemple en
faisant arborer le drapeau national sur la tour de
l'église St. Martin et un des étages du Beff'roi,
onne oomptait en tout qu'une quarantaine de mai-
sons pavoisées. Entre autres celles des bourg-
mestr et échevins, de trois ou quatre conseillers,
du doyen. des curés, vicaires, sacristains, et de
quelques pointus du parti clerical.
La presque généralité de notre population a, par
son abstention et son indifférence, protesté contre
cette manifestation qui n'a pas de raison d'etre, et
«lie n'a pas tort.
(22® Vervolg).
Le mouvement flamand est composé d'une poi-
gnée d'ambitieux et d'intrigants qui n'ont en vue
que leurs propres intéréts. II est protégé et soptenu
par notre clergé le plus fanatique et Ie plus into
lérant de tous les clergés qui, grace l'exclusif
idiome Flamand qu'il préconise, maintient sous sa
domination deux millions de paysans ehez lesquels
il ne laisse pénétrer aucune lumière du dehors. Ces
deux forces exploitent, depuis quelques annóes, le
souvenir de la bataille des Epérons d'or, en faveur
de leur haine contre la France Républicaine, et
voudraient répandre dans le pays Flamand une
dangereuse rivalité de races. Malheureusement
notre gouvernement réactionnaire ne les seconde
que trop dans leurs projets extravagants et favorise
surtout leurs travail destructif de l'enseignement
du Franqais dans les établissements oföciels au
grand profit de l'instruction congréganiste.
Or, c'est précisément, a ces manoeuvres que les
vrais Yprois, avec leur bons sens naturel, ne veu-
lent aucunement prêter Ia main, lis comprennent
bien mieux que la coterie de notre HöteT do Ville,
que leur intérêt est de rester en bonnes relations
avec nos voisins du midi et d'éviter de participer a.
toute manifestation imprudente ou hostile qui pour-
rait froisser ceux-ci dans leurs sentiments patrio-
tiques.
lis n'oublient pas que c'est en France que de
centaines de nos ouvriers Yprois trouvent, par le
travail, une existence qu'ils ne peuvent se procurer
ici, et ils en sont reconnaissants.
Alors qu'un courant se dessine lentement vers la
paix et la fraternité entre les peuples civilisés, et
l'oubli des rancunes nationales, nous nous deman-
dons si nous, petits Beiges, pour prouver notre
amour de la patrie, il est bien nécessaire ou utile
que nous célébrions encore, tous les ans, le souve
nir de la sanglante défaite infligée a la Chevalerie
Franqaise par les milices Flamandes, événement
datant de six siècles et dont l'influence qu'il ait pu
excercer, dans la suite sur les destinées de nos
Flandres, est trés controversée 1
Nous ne le croyons pas.
Déja l'AUemagne pour se réconcilier avec la
France et établir l'entente amicale entre les deux
pays, a, depuis longtemps renoncé célébrer sa
grande victoire de Sédan en 1871.