M" Vandendriessche MUSEE DE GUERRE du Saillant d'Ypres 4 DENTISTE Dixmudestraat. 49, Yper Telefoon: 311. Raadplegingen alle dage. Specialiteit van geperfectionneerde gebitten met waarborg. het algemeen verbod van het bijwonen van cine mavertooningen binst de schooluren. M. Van der Mersch. Ik antwoord niet in "t algemeen, het is het schepencollege dat de toe lating ja of neen kan toestaan voor het bijwonen van cinemavertooningen. Het spijt me dat ik met de gedane vraag voor het bijwonen van de film «Esquimaux» niet kon takkoord gaan. Indien de Heer Missiaen denkt dat ik mis gehandeld heb, neem ik zijne opmerkingen ten mijnen las te. doch volgens mij heb ik wel gedaan met de toelating voor die film te weigeren. Voor wat betreft het bijwonen van andere films die door al de kinders mogen gezien worden, ben ik daarme de takkoord. M. Missiaen. Deze handelwijze is gansch arbitrair. Ofwel is het verboden aan al de scholen cinemavertooningen bij te wonen, ofwel moet het aan al de scholen gelijk toegelaten worden gecensureerde films met zekere strekking van opvoedenden aard te zien. M. Van der Mersch. Daar is geen arbitrair in 't spel. Al zoo voor wat betreft de film A I'ouest rien de nouveau waren er veel kinderen die achterna zeer nerveus waren. De schoolkin deren hebben naar deze film mogen gaan zien, en nadien hebben wij daarover veel klachten gehad. Het is daarom dat ik, voor wat betreft de film Esquimaux aan den cinemabestuurder geantwoord heb dat ik eerst zelf eens zou gaan zien vooraleer de toelating te geven. Dit is dus volstrekt niet arbitrair oordeelen noch handelen. M. Missiaen. Wat ik wensch te bekomen, is een uitleg nopens het antwoord in den brief bevat. M. Van der Mersch. Wanneer geoordeeld wordt dat een film interessant is voor de school kinderen, dan ben ik steeds t'akkoord om ze de vertooning van deze film te laten bijwonen. M. Van Alleynnes.De brief zegt dat niet. M. Missiaen. Die brief verbiedt in 't alge meen het bijwonen van alle films. M. Vanderghote. Er is destijds een brief van het ministerie gekomen, volgens denwelken het niet wenschelijk is de kinderen binst de school uren naar cinema's of schouwburgen te leiden. M. Missiaen. Ah, nu zijn w'er. Waarbij komt het dan dat er hier verleden week een strooibriefje op groote schaal in stad verspreid werd, waarbij aangekondigd wordt dat er gedu rende vier namiddagen bijgevoegde vertooningen zullen gegeven worden in zekere cinemazaal voor sommige scholen M. Vanderghote. De toelating daarvoor werd ons niet gevraagd en had ze moeten ge vraagd worden, dan zou zij ook geweigerd ge weest zijn. M. Missiaen. Om een cinemavertooning door de schoolkinderen te laten bijwonen, dan volstaat het dus de toelating niet te vragen. Het is goed dit te weten dat, wanneer er niets gevraagd wordt, dit daarmeé afgeloopen is en alles alzoo zal blijven. M. Vanderghote. Er werden ons voor dezen drie vragen gedaan. Voor het bijwonen van de film over de begrafenisplechtigheden van koning Albert en de kroning van koning Leopold III, werd de toelating aan al de scholen gegeven. Vroeger werd die toelating voor de film «Les croix de bois geweigerd. Volgens mij moeten de kinders naar de cinema niet gaan, de beste cinema deugt nog niet voor hen, want er zijn geen goede films voor de kinders. Wij hebben dan ook geoordeeld dat die film «Les croix de bois voor de kinders niet gepast was. Wij weten dat er een school in stad geweest is die er naar toe gegaan is, doch wij moeten zeggen dat er daarna verscheidene kinders waren die ervan erg op hun zenuwen gepakt waren. Een heer van de liberale partij zelf heeft mij dit bekend. Per soonlijk heb ik deze film gaan zien en er een aardigen indruk van meegenomen. De film Es quimaux heb ik ook gezien. Er zijn in deze film veel schoone beelden van landschappen, doch op zedelijk gebied is zij voor de kinderen geenszins aan te raden. Vanwege een katholiek schepencollege ware het niet te rechtvaardigen de schoolkinderen dergelijke film te laten bij wonen. Wij zijn immers verantwoordelijk voor de kinderen onzer scholen. M. Missiaen. Van de kinderen der officieele scholen niet. M. Van der Mersch. De thesis van de film Esquimauxvolk dat gansch andere zeden heeft dan wij, is dat de vrouw der Esquimaux mag genomen worden, terwijl van de witten niet. Die film is dan ook niet gepast voor kinderen. M. Missiaen. De films worden aan de censure onderworpen om te weten zoo zij ja of neen door de kinderen beneden de 16 jaar mogen ge zien worden. Die censure is reeds zeer streng, en ik neem dan ook niet aan dat iemand zich nog VRAGEN EN AANBIEDINGEN VAN PER SONEEL plaatst men met succes in onze rubriek «KLEINE AANKONDIGINGEN». daarboven wil stellen. Die censure is reeds een verkrachting van de grondwet. Het is niet zijn; persoonlijk oordeel dat men opdringen mag, maar men moet de meening der ouders eerbiedi gen. Ook de bestuurders der scholen zijn verant woordelijk voor de hen toevertrouwde kinderen en vooraleer een dergelijke beslissing te nemen, zou men eerst hun oordeel moeten vragen. M. Van der Mersch. Als schepen van het on derwijs ben ik vrij de toelating te geven of niet, doch ik ben ermede t'akkoord dat zij niet mag verleend worden voor de eene en geweigerd aan de andere scholen. M. Vanderghote. De schoolbestuurders moeten ons dan de toelating niet meer vragen en de kinderen kunnen dan maar geheele dagen in de cinema zitten. M. Missiaen. Het is hetgeen ik zooeven zeg de dat het eenvoudigst ware, zooals nu gedaan werd, de toelating niet meer te vragen. Het bij wonen van cinemavertooningen is een afwijking van het schoolprogramma die door de schoolbe stuurders soms nuttig geoordeeld wordt. Daarom zou men niet stelselmatig voor zekere cinema's de toelating mogen geven. M. Van der Mersch. Die toelating werd ook soms geweigerd. M. Missiaen. Ik geloof u niet, gezien de kin deren van sommige scholen nu zonder toelating naar zekere cinema mogen gaan. Als men de toe lating niet vraagt, dan kan ze niet geweigerd worden en dan blijft alles toch zooals voorheen. M. Vanderghote. Hier in dit geval zal het schepencollege de sancties nemen die moeten ge nomen worden. In princiep hebben wij besloten geen toelating meer te geven voor het bijwonen van cinemavertooningen, opdat wij dan ook geen censure meer zouden moeten uitoefenen. Indien de ouders begeeren dat hun kinderen naar de cinema gaan, dan kunnen zij ze 's avonds er zelf naartoe leiden. M. Missiaen. Uw antwoord geeft me nu vol doening, doch tijdens de volgende zitting zal ik vragen welke sancties genomen werden. M. Vanderghote. Ik mag u verzekeren dat er geen enkele aanvraag bij het schepencollege toegekomen is voor het bijwonen van een film gedurende deze week en dat, zoo noodig, er dan ook sancties zullen getroffen worden. M. Van Alleynnes. Ik zou eens wenschen te weten hoever het thans staat met de verzekering der kinderen van onze gemeentescholen. M. Vanderghote. De studie daarvan is nog niet geëindigd. Daarbij die zaak is ook zoo drin gend niet. M. Van Alleynnes. Wij houden er toch aan dat daarvoor spoedig een oplossing getroffen worde. M. Vanderghote. De stad heeft in die zaak maar zeer weinig verantwoordelijkheid te dra gen. M. Van Alleynnes. Volgens hetgeen gij ons vroeger zegdet, moest die verzekering reeds van 's anderdaags gedaan zijn. Dit punt werd zelfs, zoo ik mij niet bedrieg, bij hoogdringendheid op de dagorde gebracht. Gij verandert dan wel dik wijls van gedacht. M. Vanderghote. Wij zijn niet van gedacht veranderd. Ik weet niet meer welk lid dit ge vraagd heeft, doch naderhand hebben wij dan vernomen dat, voor de ongevallen die aan de schoolkinderen kunnen overkomen, de verant woordelijkheid der stad zeer gering is. Het is eerst de verzekering der leeraars en daarna de verzekering van den bestuurder die in rekening komt. Die verzekering zal echter gedaan worden en misschien zult gij reeds vóór het einde van 't jaar voldoening hebben. Wij zullen dit regelen terzelfdertijd met de verzekering tegen het brandgevaar en voor de burgerlijke verantwoor delijkheid van stad, hetgeen veel erger gevolgen kan hebben en veel dringender is dan de verze kering der schoolkinderen. De burgerlijke verant woordelijkheid der stad voor de werklieden, politie, gebouwen, enz., is iets dat meer spoed vergt. Dit zal echter gedaan worden, doch voor het oogenblik hebben wij nog den noodigen tijd niet gehad. Het is ons niet mogelijk alles in eens te doen. M. Missiaen. Ik zou toch aandringen opdat het zoo gauw mogelijk gedaan worde. M. Vanderghote. Er is een veel grooter ge vaar voor de auto's die in een put kunnen rijden, M. Missiaen. Vroeger wanneer men aan de lamibouwers; spasak van esr verzekering, tegen hagel, dan vonden zij eveneens dat zulks voor hen van geen belang was. Doch nu: dat de scha de gebeurd is, dan vallen zij. nu de verzekerings maatschappijen? lastig. De kinderen kunnen' ook tengevolge eener nalatigheid in de school ge kwetst worden en dan ware de stad ervoor verantwoordelijk. M. Vanderghote. Neen, de onderwijzers en ook de bestuurder zijn daarvoor verzekerd. Moest een leerling bijvoorbeeld gekwetst worden door breuk van een stoel die in geen al te goeden staat meer was, dan is het de bestuurder die daarvoor aansprakelijk kan gesteld worden om dat hij verantwoordelijk is voor het schoolma teriaal. Wanneer het ongeluk aan een nalatig heid van het toezicht te wijten is, dan is, het de verzekering van den onderwijzer die op het spel staat. Eb het is alleen daarna* wanneer gansch. die reeks verzekeringen tusschengekomasn. is, dat de stad hare verantwoordelijkheid te dragen heeft. Er zijn dus veel andere zaken die erger gevolgen voor de stad kunnen hebben. M. Yerbeke. Uit kieschheid voor de andere sprekers heb ik zooeven gezwegen* doch* voor wat betreft de schoolbezoeken aan de kinema, zou ik nog willen zeggen dat er geen voorkeur mag gegeven worden aan congregatie kinema's of inrichtingen zonder winstgevend doel. Ik vraag ook niet dat men de voorkeur geheel en gansch zou schenken aan particuliere inrichtin gen, doch deze zouden toch wat meer door de openbare besturen verdienen gesteund te wor den, gezien zij de staatskas helpen aanvullen. Het zijn deze inrichtingen die het meest lasten betalen en daarom zouden ze nooit voor bepaalde bezoeken mogen uitgesloten worden ten voor- deele van de andere inrichtingen zoogezegd zon der winstgevend doel. Onder dit opzicht gebeur den er hier reeds te veel onrechtvaardigheden. M. Seys. Ik zou willen weten dewelke. Er werd toch nooit iets meer gedaan voor de cinema Coliseum. M. Verbeke. Ik heb geen enkel kinema ge noemd, doch moest men eens het kalender na zien van de schoolbezoeken gedaan in de kinema Coliseum en vergelijken met dit van de andere kinema's, dan zou men aanstonds het groot ver schil zien. M. Vanderghote. Deze bespreking is geëin digd en wij zullen daarop thans niet meer terug- keeren. M. Michiel. Is het aan de visschers deelma kende van een maatschappij toegelaten te vis- schen langs den binnenkant van het vestingwater tusschen de Zwemplaats en de Meenenpoort M. Vanderghote. Neen. Wij zullen de politie vragen daarop wat strenger toe te zien. M. Verbeke. Vroeger heb ik ook reeds die vraag gedaan en er werd mij dan beloofd daar op die plaats een bericht te hangen waarbij het visschen er verboden is. Het moet zijn dat zulks nog niet gedaan werd, anders zou de Heer Mi chiel hier die vraag niet stellen. M. Lemahieu. Dit staat reeds op de visch- verloven, die ieder visscher moet bezitten, te lezen. M. Missiaen. Het ware toch een kleine zaak daar een plakkaat te hangen en te zeggen waar het verboden is te visschen. De openbare zitting wordt hierop te 19 u. op geheven. DE GRANDE REPUTATION MONDIALE X /p; LA MEILLEURE COLLECTION QUI EXISTE complétée en 1935. Toutes les branches des différentes armées y sont représentées Quiconque visitera le MUSÉE DE GUERRE DU SAILLANT D'YPRES ira de l'avant et prêchera toujours la Paix entre Nations. Paroles de l'Évêque de Willesden prononcées en l'Église de St Martin's-in-the-Fields, Trafalgar Square, Londres. Commémoration de l'Armistice 1932. OUVERT TOUS LES JOURS En face des Halles EntreeRue du Verger. Un ancien combattant donne gratuitement toutes les explications. ConservateurM. L. N. MURPHY, F. I. L. Décoré de la plus haute distinction militaire frangaise, etc., etc. Bureau de Renseignements pour Touristes rue principale, face aux Halles. Téléphone 195.

HISTORISCHE KRANTEN

Het Ypersch nieuws (1929-1971) | 1935 | | pagina 4