HARTEN-DRIE VAN LEDE JKeRR^ GLASHANDEL OORLOGSMUSEUM TAXI 6-7 Places Marcel Vanderbeke 10-8-1935 Hei Ypersche-2e Bijvoegsel - JLa, Jtxegion d.'Ypres N° 19 Mengelwerk van «Het Ypersche» - N'2 Verven Droogkuischen N ieu w wasschen Luxe - Waschdienst Kilowasch Teintures Nettoyages Blanchissage de luxe et au kilo Gla^age Américain de Cols Manchettes Bühuis l. KNOCKAERT - JOOS Dépöt Diksmudestraat Rue de Dixmude, YPER. Tel. 260 YPRES. van BERTA RUCK Vertaald door F. Van Velsen LA MONTRE SUISSE DE PRÉCISION A partir de 195 Fr. chez Horloger - Bijoutier 6, rue au Beurre, 6 YPRES Tel. 453 Cyr. TAVERN IER-VAN UXEM Kleuren Vernissen Lakken 29, Vandenpeereboomplaats YPER Tel. 357 BEZOEKT het wereldberoemd VAN 'T IEPERSCH SAILLANT POUR BAPTÉMES NOCES ET EXCURSIONS Chaussée de Dickebusch, 50 YPRES (Tél. 549) (Vervolg) Ongelukkigerwijze was de eerste die hij tegen kwam, toen hij uit de cantine kwam met dat idee fixe in z'n hoofd, Miss Lorne Halliday. Lorne Hal- liday, de notarisdochter was een volmaakt con trast met het eenige meisje in de wereld in zooverre zij was, wat men noemt een geleerd meisje. Zij was intellectueel, studeerde graag en was artistiek aangelegd. Maar zij zag er heusch niet onaardig uit en had mooie, donkere pein zende oogen. 't Was jammer, dat zij den naam had van geleerd want als er iets- in de wereld is, dat jongelui tegenstaat, dan is het idee, dat een meisje geleerd is. Dat beslistzelfs al zijn ze reeds begonnen met van haar te gaan houden en als zij daar niet mee begonnen zijn, komen zij er niet toe. Dit was ook het lot van de goede Lorne ge weest, die nu in haar tweede studiejaar was. Niemand dacht, dat zij ook nog om iets anders gaf, dan ernstig boeken lezen met omslagen zonder eenige illustratie en zich op sociaal gebied verdienstelijk maken. Hetgeen een groote vergissing was. Het arme meisje zou al haar boekensnuffelen er aan gegeven hebben voor een doos chocolade of een gezellig praatje met een of ander smach tend jongmensch. Maar zij verlangde in het ge heel niet naar dat langharige soort studeerende jongeluineen de zoogenaamde leeghoofdige van het leger waren goed genoeg voor haar. Voor den jongen luitenant Somers met zijn vriendelijk jongensachtig gelaat, had zij altijd een stille be wondering gekoesterd. Verheugd was zij en blo zen deed zij dan ook, toen hij haar voor den volgenden dans vroeg. Hoe kon zij weten, dat het hoofd van dezen jongenman nog sneller ronddraaide dan een van de walsende paartjes op dezen n,ooien dansvloerZij maakten twee maal de ronde Billy wist van niets hij hoorde zichzelf na afloop van de tweede ronde, aan het meisje het voorstel doen, samen buiten de tent een luchtje te scheppen. Gevleid en gestreeld, haastte zij zich naar de garde-robe, om een sjaal over haar schouders te slaan en volgde Billy, die bijna over de touwen van de tent struikelde, in de fluweelachtige.duis ternis van den warmen Juninacht. Boven het be dauwde zachte grastapijt was een dak van fon kelende sterren hier en daar bewoog zich een rood puntje van een brandende sigaret in het duister vaag was telkens het schijnsel van een licht japonnetje zichtbaarvan tijd tot tijd hoorde men een licht gefluister of een kort lachje. Het moet een droom zijn zei Billy bij zich zelf, terwijl zij samen langzaam het pad afwan delden en voorbij den proviandwagen kwamen. Menschen kijken in droomen altijd zoo ver strooid, zoo... Toen kwam het Tot op den dag van heden kan Billy Somers zich niet herinneren, hoe het in zijn werk ging of waar hij aan dacht. Hij kon zich niet verbeeld hebben, dat het Nora was, die hem vergezelde neen, hij wist wie hij voor had. Toch hield het idee hem vast, dat dit het meisje was, dat hij ten huwelijk moest vragen. Voor hij het zelf goed wist, deed hij het al en wel in ongeveer dezelfde bewoordingen als tegen Nora. Zeg, wij hebben 't altijd samen goed kunnen vinden, nietwaar Zouden wij niet kunnen be ginnen met iets meer te zijn voor elkaar dan goede kameraden Lorne Halliday keek vol verbazing naar hem op. Met nog meer opwinding vervolgde hij Hoe denkt je er over, als wij ons verloofden Lorne Halliday hijgde. Maar meneer Somers protesteerde zij zacht met onzekere stem, dat kan U toch niet meenen! 't Is haast niet mogelijk dat U iets om mij geeft, nietwaar Iets in zijn ontredderden gedachtengang deed hem er aan herinneren dat het slanke meisje naast hem, een wenk gaf ten opzichte der werke- FIRMA Depot der gg KEYN GFS Werkhuizen Fabriek van Alles voor den schilder en den glaswerker lijkheid. Het was zeker niet aan haar adres, dat Billy zich had voorgenomen de woorden te fluis teren, welke hem zooeven ontsnapt waren. Maar het narcotische poeder dat zijn glas champagne had vergiftigd, verduisterde opnieuw zijn ver stand. Wolkjes en sterren begonnen boven hem te cirkelen, steeds sneller en sneller, tot het een vlammend reuzenrad was geworden, dat in dui zelingwekkende snelheid ronddraaide. Toen hoor de hij zich zelf op aandringenden toon verklaren: Heusch ik meen het ernstigToen greep hij iets vasto, het was een schutting. Ik bemin U, o zeg mij, mag ik hopen, dat U ook iets voor mij gevoelt, miss Halliday Lorne 'Halliday, de ster van haar college, zij, die haar hoofd steeds zoo koel had weten te hou den, zij raakte geheel de kluts kwijt. Nu werd haar een vraag gesteld welke zij nooit in haar leven gedacht had, dat zij zou behoeven te beant woorden Dit was een huwelijksaanzoekEn nog wel van dien knappen jongen Voor zij nog voldoenden tijd had gehad om behoorlijk na te denken, lispelde zij alOf ik van je zou kunnen houden Natuurlijk Billy doe ik dat. Maar ik had het nooit durven hopen ik ben geen mooi of aantrekkelijk meisje stamelde zij en dit deed zij werkelijk allerliefst. Billy moet op dat oogenblik voor zijn bene velde oogen het beeld van Nora voor zich gehad hebben, want met warmte herhaalde hij Niet mooi je bent schattig zeg ik je. Je bent het aller liefste' meisje, dat ik ooit in mijn leven heb gezien. Hij liet nu de schutting los en sloeg zijn arm om haar heen, onder den zijden sjaalmet zijn andere hand lichtte hij haar kin op en gaf haar een kus. Het was de eerste kus, welke de arme Lorne ooit had ontvangen, behalve van oudere kennissen en andere meisjes Nog steeds met zijn arm om haar leest, ging het ontoerekenbare officiertje met het meisje, dat zich in den zevenden hemel waande, terug naar de tent. Vlak bij de deur werd Lorne Halliday door een ander voor den volgenden dans van zijn zijde weggerukt. Warhoofdiger dan ooit, raadpleegde Billy zijn balboekje en dachtWat een akeligen droom heb ik toch ik denk, dat mijn oppasser aanstonds als ik wakker word, mij wel een kop thee zal brengen. Maar... o ja, wat moet ik ook weer eerst DE BESTE VERZAMELING DIE ER BESTAAT volledigd in 1935. ALLE DAGEN OPEN Tegenover de Hallen -- Ingang Boomgaardstraat doen O ja, ja, ik moet eerst een meisje ten hu welijk vragen. Wie is het ook weer O, mijnheer Somers klonk een meisjesach tige stem naast hem. Komt U mij niet voor dezen dans opeischen Heeft U mij vergeten Neen, neen, heusch niet protesteerde Billy. Hij keek schuw naar zijn balboekje. Hij las den naam Gansenhurst. Ja zeker, hij moest met Lily Gansenhurst dansen. De familie Gansenhurst was zeer wel gesteld. Papa Gansenhurst was aan nemer. Mama Gansenhurst was vleezig, knap en veertig. Lily, de oudste dochter was achttien, blond en zoo poesmooi, dat men haast niet geloo- ven kon, dat het echt was ofschoon het een heel andere schoonheid was, dan die van Nora. Stel U voor een prentbriefkaart in de meest harde kleuren, die U ooit heeft gezien. Denk eens aan den omslag van een goedkoop Kerstnummer, of kijk naar de ontwerpen op chocoladedoozen en U ziet Miss Gansenhurst, wier naam haar evengoed paste als haar vijf driekwart hand schoenen. Even luchtig en krullerig als haar kopje aan den buitenkant er uitzag, was het ook van binnen. Ofschoon dwaas en een beetje wuft kon niemand boos op haar worden. Lily stond nog steeds met haar porceleinblauwe oogen naar hem opgericht, te gichelen. Is het heusch, mijnheer Ik U vergeten zei de ijlhoofdige Billy tot zijn visioen. Werkelijk, ik kwam expres om met U te dansen. O, ondeugd zei Lily met een allerliefst gil letje, waarna zij haar smal handje op zijn mouw legde. Hij voerde haar vlug met zich mede, want hij PRIX TRES AVANTAGEUX

HISTORISCHE KRANTEN

Het Ypersch nieuws (1929-1971) | 1935 | | pagina 9