HARTEN-DRIE
JKeRR^
Au Renard Blanc, 7, de Stuersstraat, Yper
KOFFIES en CHICOREI met PREMIEN
Christiaens Devolder - KortrijK
Ie koop ie alia goede winkels. - Premiedepot i G. Laroye, 20, Boomgaardstraat, Yper.
Pelsenfabrikant Specialist
Buitengewone voordeelige prijzen
buiten alle concurrentie
EISCHT ALTIJD EN OVERAL DE
19-10 1935 frLet Y persche - 2C By voegsel - fr u fregion d' Ypres N° 29
Mengelwerk van «Het Ypersche» - N' 12
van BERTA RUCK
Vertaald door F. Van Velsen
Schilders
Aannemers
Drukkers
Timmerlieden
Garagisten
Tapitsiers
Winkeliers
vraagt onze prijzen.
Cyr. TAVERN IER-VAN UXEM
29, Vandenpeereboomplaats
YPER Tel. 357
Verven Droogkuischen
N ieu wwasschen
Luxe - Waschdienst
Kilowasch
Teintures Nettoyages
Blanchissage de luxe et au kilo
Glacage Américain
de Cols Manchettes
Bijhuis L. KNOCKAERT - JOOS Dépot
Diksmudestraat Rue de Dixmude,
Tel.
YPRES
HUIS VAN VERTROUWEN
tSBÈCWt/ÊtBV&9SlHifi&Tfi ~ÏWMËM
(Vervolg)
IX
De ware man niet
Vlak bij het dierenasyl, aan het einde van de
laan waar de familie Hallett woonde, zag de op
gejaagde, ontredderde Billy een witte auto aan
komen. De chauffeur scheen geen haast te hebben
en de wijze waarop het voertuig over den weg
kronkelde, rechtvaardigde het vermoeden van
Billy, dat de auto op eigen initiatief een toertje
maakte.
Doch toen de afstand tusschen officier en auto
kleiner werd zag de eerste, dat er een man in
de laatste zat. Niet slechts een man, maar een
tuinman en nog wel de tuinman van den notaris
en de auto welke hij bestuurde was ja waar
achtig Billy's eigen witte karretje, dat hij er
gens had laten staan
Allemachtig, mijn auto. Ja zekerErg best
hoorDank je wel. Ik had 'm juist noodig zei
Billy terwijl hij den priester van Flora een shil
ling in z'n hand drukte.
Indien er nog iets helder in zijn verward brein
was overgebleven, dan was het de gedachte, dat
hij naar de familie Wynne-Pritchard moest
terstond. Maar toen hij in het Witte huis was
FIRMA
Fabrieken «>E KEYN G"
KLEUREN VERNISSEN LAKKEN
INKTEN BORSTELS OLIËN, enz.
en in de gezellige eetkamer zat, waar alles hem,
als 't ware als oude bekenden, toelachte en waar
hij zich reeds als een lid van de familie had ge
voeld, toen hij daar zat, schoot zijn hart vol.
Majoor Wynne-Pritchard zag er bedroefd uit,
toen hij den jongen man hartelijk en vol sym
pathie de hand drukte en de mooie Iersche oogen
(Nora's oogen van mevrouw Wynne-Pritchard
vertoonden roode randjes.
Vergeef mij, Billy, dat ik je niet heb geschre
ven, niettegenstaande ik het je had beloofd zei
ze berouwvol. Maar het viel me ook zoo zwaar,
om te gaan zitten schrijven over iets waarover
eigenlijk niets te schrijven valt
Natuurlijk Weet jij van deze geheele geschie
denis meer dan wijzelf, Billyverklaarde de
majoor zonder genade voor zijn knevel, terwijl
zijn vrouw mompelde, dat het nu wel weer in
orde zou komen. Hij keek uit het raam. Je hebt
je auto bij je, zooals ik zie. Waarom rijdt je niet
direct naar Wales om met Nora te praten Je
moet nooit met een vrouw correspondeeren
zei de vader van Nora- «Zij nemen nooit notitie
van hetgeen je schrijft, maar alleen van hetgeen
zij tusschen de regels goedvinden te lezen en dat
is fantasie. Dus kan je vandaag niet, ga dan mor
gen.
Billy wees hem op zijn nieuwen werkkring.
Nu, goed geef haar tijd, om na te denken
mompelde haar vader. Iersch, Iersch, dat geeft
altijd last
Dank je wel voor je complimentprotes-
YPER.
teerde zijn vrouw.
De majoor vervolgde, terwijl hij zijn arm door
den hare stakEr was maar één man, die wist
hoe hij ze moest regeeren Cromwell heette hij.
Kijk maar eens naar ons ministerie
't Was toen juist in de dagen, dat er zooveel
over de mogelijkheid van een burgeroorlog werd
gesproken.
Wat betreft Nora vervolgde de majoor, is
het juist haar Iersche spontaniteit, wellicht ver
mengd met een weinigje Welsch temperament,
dat als melk overkookt, als men het een oogen-
blik veronachtzaamt. Ik zou anders niet weten,
wat de ware reden zou kunnen zijn.
't Eenige wat mij te doen staat is Nora te
spreken zei Billy, want ik weet zelf de reden
niet. Dus voor dien tijd kan ik U niets anders
mededeelen. Het is een uitstekend idee, daarheen
te rijden zoodra ik weg kan. Ik zal maar niet
schrijven en Hallett komt Maandag reeds terug.»
Misschien krijgen wij morgen wel bericht van
haar. Misschien heb jij dan wel iets van haar ge
hoord opperde Nora's moeder met een vertrou-
welijken blik naar den langen jongen man, dien
zij als bondgenoot beschouwde. Wel ja, kom
morgen even overwippen.
Billy kwam echter den volgenden dag niet
even overwippennaar het Witte huis
Nora's te huis, en dat uit elk voorwerp tot hem
sprak van Nora. In eiken hoek van dat vriende
lijk huis zag hij in zijn verbeelding het bevallige
figuurtje en het fijnbesneden gelaat. Ach, wat
verlangde hij vurig de werkelijkheid te mogen
aanschouwen
Weinig vermoedde hij, dat terwijl hij en Nora's
ouders na ontvangst van hun respectieve postbe
stelling met teleurgesteld gelaat constateerden
Neen, geen nieuws er zich op een kleine hon
derd kilometer afstand het volgende afspeelde
Het tooneel vormde een breede strook van
goudgeel zand tusschen de zee te Cowry-Bay en
het purperen zigzag van de bergen in de verte.
In het zomermiddagwaas zagen de badtentjes er
uit, als een veld van gestreepte klaprozen en de
kinderen, die er omheen dartelden leken een
krans van boterbloemen en madeliefjes.
Nora Wynne-Pritchard in een rose linnen japon
die haar volmaakt zat, wandelde langzaam op
het strand zoo dicht mogelijk bij de golfjes die
af en aan kabbelden. Naast haar liep kapitein
Hunter de officier van gezondheid in flanellen
pak gestoken.
Een schitterende zomerdag 'n beeldige zomer-
japonflink hard zand om op te wandelen een
knappe donkere jonge man, die zich bizonder
gelukkig gevoelt, naast u te wandelenwat zou
het hart van een meisje nog meer kunnen verlan
gen
Niets, niets, nietsverzekerde Nora haar
eigen hart, waarvan elke vezel trilde bij het zien
van den ontrouwen Billy en bij het hooren van
zijn welluidende, gebiedende, jongensachtige
stem.
Zeker, hij was niet zoo knap als de broer van
haar vriendin Nellie, kapitein Hunter. Ook niet
zoo pienter. Terwijl zij wandelden, praatte Hun-
ter voortdurend met haarhij redeneerde over
liefdesproblemen. Liefde was het eenige onder
werp, dat de moeite waard was in de wereld en
hij was nieuwsgierig of het hem ooit gegeven zou
worden of dat hij gedoemd zou zijn voor het ove
rige van zijn leven toeschouwer te moeten zijn.
Ook haalde hij aan, dat nooit een vrouw belang
in hem had gesteld, sedert zijn moeder was ge-
storvpn en hij als klein jongetje was achterge
bleven. Nellie natuurlijk uitgezonderd Beste
meid Zusterlijke genegenheid voldoet 't hart
niet.
Kapitein Hunter beeldde z'n gedachten steeds
uit in uitgestooten, korte, afgebroken zinnen, die
hij door een blik uit zijn glanzende Spaansche
oogen de noodige kracht bijzette.
De mannen hadden op 't eerste gezicht over het
algemeen een afkeer van hem en de vrouwen
hadden een vaag gevoel, dat zij ook een afkeer
van hem behoorden te hebben, hetgeen gedeelte
lijk daaraan is toe te schrijven, dat dit soort
mannen vrij familiaar met vrouwen is of, zooals