JÏ(eRR^
JULES CASIER DE BRUYNE
KORTRIJKSCHE
- ONDERLINGE -
Brand -- Leven
Ongevallen
I
n
i
Pépinière L'AVENIR
DE TOEKOMST
3
WAAR ZljT Gij HET ZEKERST
EN VOORDEELICST VERZEKERD
TE KORTRIJK
Algemeen Opziener Omer Robyn
Verven Droogkuischen
N ieu wwasschen
Luxe - Waschdienst
Kilowaseh
n
Teintures Nettoyages
Blanchissage de luxe et au kilo
Gla^age Américain
de Cols Manchettes
Bijhuis L. KNOCKAERT - JOOS Dépót
S3, Diksmudestraat Rue de Dixmude,
YPER. Tel. 260 Y P R E S
19
01
19
(9
19
19
19
19
19
19
01
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
hij de mededeeling ontving van de verloving van
miss Wynne-Pritchard met kapitein Hunter- Dat
was de kapitein zelf.
Hij stond daar naast het meisje, met wie hij
sedert dien bewusten morgen aan het strand te
Cowry-Bay zoo goed als geen woord meer had ge
wisseld. Bij toeval had hij haar eenige minuten
geleden aan het postkantoor ontmoet en was een
eindje met haar opgewandeld.
Meen je dat Nora vroeg hij.
Ja zeker,antwoordde zij nog blozend van
■overwinningstrots over dien anderen man. Zij
liep met opgeheven hoofd en dacht aan niets
dan aan het feit, dat zij Billy zoo fijn z'n portie
gegeven had.
Meen je het heusch Je hebt er dus over na
gedacht riep kapitein Hunter. Mag ik je dus
de mijne noemen
Je hebt het mij toch hooren zeggen niet
waar zei het meisje uitdagend de uitdaging
was nog steeds voor den zich verwijder enden
Billy bestemd. Hij hoorde het en daar ging het
om», dacht zij).
Of ik het gehoord heb nu dat zou ik den
ken verklaarde kapitein Hunter, terwijl hij
haar verbaasd, verheugd en lachend om het
grappige van het geval vriendelijk toeknikte.
Maar zie je lachte hij, het was het eerste,
inni ui iw i 'in in 'i 111 ui iimiii 'iiiib
HandelsregisterKortrijk 952
NATUURLIJK bij de Naamlooze
Maatschappij, de
Onderneming gemachtigd bij Koninklijk besluit
van 23 December 1932, in uitvoering van de wet
van 25 Juni 1930.
Hare werking uitstrekkende over gansch het
land, worden er nog ernstige Vertegenwoordigers
.gevraagd.
~Voor alle inlichtingen wende men zich tot het
Bijkantoor te YPER
8, Mondstraat Tel. 159
wat ik er van hoorde, toen je zoo plotseling met
dat heerlijke nieuws voor den dag kwam 't Is ge
woon uniek vervolgde hij in zalige stemming
over den niéuwen toestand, die zoo plotseling
was geschapen. «Wat een typische heerlijke
schat ben je toch, om een man zoo het antwoord
op zijn huwelijksaanzoek te geven
Nora die nog steeds trilde van voldoening,
dachtHij heeft z'n antwoord te pakken
hiermede bedoelde zij Billy. Deze gedachte nam
haar zoo in beslag, dat zij gedurende eenige
©ogenblikken er zich niet, of bijna niet van be
wust was, dat zij, door haar vorigen minnaar met
dit eigenaardige wapen een steek toe te brengen,
iets had gedaan, dat haarzelf even onaangenaam
zou treffen.
Wat origineel van jezei kapitein Hunter
teeder, om zoo maar ergens te verkondigen,
dat je met mij gaat trouwen Bij deze woor
den keerde Nora zich plotseling om haar
wraakdroom was ten einde en nu zag zij waar
zij was, namenlijk in het stoffige Liefdelaantje
met een jongen man, dien zij eigenlijk niet eens
goed kende en dien zij met beslistheid had ge
legd, dat zij met hem zou trouwen.
Obegon zij diep ademhalend- De officier
van gezondheid keek vluchtig om zich heen.
(Billy was niet meer te zien en de menagewagens
ook niet). Hij nam haar hand en dit bracht haar
met een schok tot de werkelijkheid terug, het
geen tengevolge had, dat zij haar hand uit de
zijne losrukte.
Doe dat niet als 't je belieftzei ze naar
adem snakkend, «Laten laten we doorwande
len, vindt je niet en zij gaf het voorbeeld.
Kapitein Hunter protesteerde, over haar schou
der heen, op zijn gemaakt dramatischen fluister
toon, dien hij zelf zoo aantrekkelijk vond Wat
O, schat, wat ben je toch lang wreed voor mij ge
weest. Wil je nu niet eens een beetje lief voor
mij zijn
Hij was nu zeer dicht bij haar en legde zijn
hand op haar rose mouw. De kleine Nora rukte
zich, met een stap in zijwaartsche richting, zoo
verontwaardigd los, alsof een vreemdeling zich
een vrijpostigheid had veroorloofd. Hij had haar
gevraagd een beetje lief te zijn voor hem.
«Nu, nu», mompelde hij, «heb ik dan niet
eenig recht als je verloofde
Een huivering van weerzin doorvoer haar bij
dit gezegde.
O, wat had zij gedaanNatuurlijk had zij zon
der de gevolgen te overzien, zich in dit avontuur
begeven, 't Was als 't ware van zelf gegaan.
Natuurlijk mocht van haar verwacht worden,
dat zij, wat deze donkere knappe jonge man
noemde, een beetje liefvoor hem zou zijn.
Zij had hem in t publiek geaccepteerd.
Zij had er niets anders mee bedoeld, dan den
man, die haar ontrouw was geworden, te trotsee-
ren. (Kapitein Hunter wist dit echter niet en zij
zou het hem nooit kunnen bekennen). Maar nu
zij hem geaccepteerd had, moest zij er wel in
bewilligen, dat hij haar een kus gaf.
Waarschijnlijk begrijpt geen enkele jonge man,
hoeveel meer een kus voor een vrouw beteekent
dan voor iemand van zijn eigen sexe.
De meisjes lezeressen van deze geschiedenis
zullen op dit oogenblik wel sympathie voor Nora
gevoelen- Zich laten kussenZij gevoelde dat
zij 't niet kon. Nog niet nog niet
Met eenigszins vastberaden uitdrukking keek
zij hem half aan en schudde bij wijze van protest
met haar hoofd.
Zooiets is toch tegen den bon ton het Lief
delaantje is het terrein van de soldaten en dienst
meisjes.
Ja, natuurlijk, schat gaf hij vriendelijk toe,
't was ook mijn bedoeling niet, je nu al daarom
te vragen.
Nora dacht, dat hij niet aandrong, omdat hij
per slot van rekening een net mensch was. (Ei
genlijk was het omdat hij zooveel beter dan
andere mannen de waarde kende van zijn tijd
afwachten Nora slaakte een zuchtje van ver
lichting wat hij in het binnenste van z'n hart
mompelde behoeft hier niet vermeld. Alleen, dat
hij, terwijl zij voortwandelden, haar hand vatte
en er een kus op drukte en dat zij een aanvech
ting kreeg, om haar hand hard tegen haar linnen
japon te wrijven.
Ik zal het toch maar niet doen dacht zij een
beetje onstuimig. Hoeveel meisjes zijn er niet,
die in dat gedoe moeten berusten
Het paar wandelde, schijnbaar zeer gelukkig,
verder. Op hun weg ontmoetten zij een paar
menschen den ouden notaris, een paar pas
aangekomen jonge officieren, de vrouw van den
slager Gode zij dank dacht Nora, toen zij
bijna aan het eind van het laantje waren
wat scheen het langBij de scheiding van den
weg, wilde zij hem goeden dag zeggen en dan
naar huis rennen. Maar hij scheen andere plan
nen te hebben.
Ik ben eigenlijk tot half zes vrij vertelde
hij haar. Daarom zou ik graag met je meegaan
naar huis en een oogenblikje blijven (vleierig),
vindt je dat niet leuk
Nora aarzelde haar oogen dwaalden over de
stoffige heg. Zou zij uitstellen Zou het gek
staan, of niet
Beststemde zij toe, maar met droge lippen.
Alle blos en tinteling, van haar succesvolle
ontmoeting met Billy waren bij haar verdwenen.
Dat voelde zij wel, al wilde zij het niet- Zij had
behoefte aan opwinding en wilde eenvoudig ner
gens anders aan denken, dan aan de schitterende
revanche, welke zij op haar vorigen minnaar had
genomen.
Verboden nadruk. 't Vervolgt.
LA MEILLEURE ADRESSE
«Fardfiiiers
Revendeurs
Amateurs
Si vou» voulez être servU en toute confiance, remet-
tez voi ordres en
Arbres, Plantes, Rosiers
et tous autres Arbustes
de n'importe quelle variété, a la
Chaussée de Comines, YPRES
Tél. 402
Propriétaire
HET BESTE ADRES
Hoveniers
Voortverkoopers
Iiiethebhers
Indien gij wilt zeker en ter tronw gediend worden,
doet Uwe bestellingen van
Boomen, Planten, Rozen
en al ander Struikgewas
van allen aard, aan de
kweekerij
Komensche steenweg, YPER
Eigenaar Tel. 402
Culture spéciale d'Arbres Fruitiers
Forestiers et d'Ornement
Plantes pour Haies - Arbustes - Conifères
etc., etc.
ROSIERS
Meilleures variétés et nouveautés.
Bijzondere kweek van Fruit-, Laan-
en Sieraadboomen
Planten voor Hagen - Struiken - Sieraad-
sparren, enz.
ROZELAARS
Beste soorten en nieuwigheden.
Prix avantageux pour Jardiniers et Revendenrs. |jj Voordeelige prijzen vr Hoveniers en Voortverkoopera,
Etablissement tie toutes Plantations.
Aanleggen van allerhande Beplantingen.