KOFFIES en CHICOREI met PREMIEN Christiaens Devolder KortrijK Te koop io alie goede winkels. - PremiedepotG. Laroye, 28. 8oomgaardstraat, Yper. EISCHT ALTIJD EN OVERAL DE IV. REISBUREAU EN DEVIEZEN 7 - Onvooringenomen Reportage door JEF VAN WYNSBERCHE. Reeds vroeger stelden we ons in verbinding met het Verkeersbureau der Duitsche Spoorwegen, de Reichsbahnzentrale für den Deutschen Reiseverkehr Koninklijkestraat, 43, te Brussel. Op onze brieven, in het Nederlandsch geschreven, waarin we om ver scheidene inlichtingen verzochten inzake het reizen in Duitschland, ont vingen we steeds per omgaande onberispelijke Nederlandsche antwoor den, die buitengewone gedienstigheid getuigden. Zelfs op een schrijven van ons, om inlichtingen te bekomen over hun werking in België, mochten we in een brief de volgende détails bekomen Geachte Heer Wij zijn in het bezit van Uw geëerd schrijven en deeien U beleefd mede dat onze dienst TOERISMEkosteloos alle mogelijke inlich tingen en propagandageschriften verschaft over het reizen in Duitsch land, onverschillig of de reis per spoor, per vliegtuig, per auto, per fiets of te voet gebeurt. In het bijzonder zijn er de volgende inlichtingen te bekomen de reiskosten voor ieder verlangd trajekt de toegestane verminderingen de reispas- en visumaangelegenheden het gebruik van toeristenmarken de tolformaliteiten het beste reisplan de Rijksautobanen de toestand der wegen de Jeugdherbergen de prijs der hotels de badplaatsen en kuuroorden de Wintersportplaatsen de weder- en sneeuwberichten de universiteiten en scholen de tentoonstellingen en jaarbeurzen de musea de kunstgebeurtenissen het medenemen van honden, reisgoed, fietsen, vouwbooten, ski's, enz. Verder beschikken wij nog over filmen en voordrachten waarmede wij Duitschlandavonden inrichten op aanvraag. Onze Centrale te Berlijn verdeelt wekelijks onze Mededeelingen voor de Pers waarin alle nieuwigheden op gebied van toerisme ver schijnen Ons bureau ligt op de eerste verdieping Nu 43, Koninklijkestraat, te Brussel, (vanaf 1 November 1936). Wij beschikken echter over geen statistieken daar deze allemaal te Berlijn zijn. Steeds tot Uw dienst, verblijven wij met de meeste hoogachting, (geteekend onleesbaar) We wenschten echter ook te onderzoeken of dit Verkeersbureau wel ■of niet aan Politiek deed. Te dien einde wenschten we schriftelijk enkele onschuldige inlichtingen van politieken aard daarop werd spijts ons herhaaldelijk aandringen niet ingegaan. Het Bureau ant woordde ons in zeer beleefde termen dat het Duitsche Verkeersbureau in België zich uitsluitend met TOURISME bezig houdt, en zich in ■geen geval met inlichtingen van politieken aard kan inlaten. We twijfelden echter aan deze schriftelijke verklaring misschien gebeurde dit voorzichtigheidshalve, en zou er beter resultaat kunnen bekomen worden door aan het Bureau een persoonlijk bezoek te bren gen, en er eens wat te praten... wat te toetsen We werden er voortreffelijk ontvangen door den Heer A. Schulze, den Algemeenen Vertegenwoordiger der Duitsche Rijksbanen voor Bel gië, die ons met de meeste welwillendheid te woord stond, in een per fect Nederlandsch Voorzichtigheidshalve leiden we het onderhoud in met een onschul dige vraagKan U ons mededeelen hoeveel een tweedeklasbiljet Ant- werpen-Centraal-Berlijn enkele reis kost Zeshonderd zes-en-twintig frank Doch wanneer U een retour neemt kost de heen- en terugreis samen slechts zeshonderd-en-tien frank! Zoodat een heen- en terugreis goedkooper is dan een enkele heen reis Zeker Immers de Duitsche Spoorwegen geven aan buitenlanders en aan in het buitenland wonende Rijks-Duitschers een prijsreductie van 60 Daarom is het wenscnelijk zich een reisbiljettenboekje aan te schaffen. Die boekjes hebben een geldigheidsduur van drie maanden, en worden door de buitenlandsche reisbureaux, op Duitsche schepen en aan de stations van buitenlandsche spoorwegbesturen afgeleverd tegen buitenlandsche betaalmiddelen. In welke gevallen wordt de reductie van 60 '7> toegekend De reductie van 60 wordt van en naar Duitsche grensstations of Duitsche havenplaatsen met scheepvaartverkeer met he; buitenland of van en naar de stations van alle vliegvelden binnen Duitschland over willekeurige groote afstanden toegekend bij reizen naar een plaats in Duitschland en terug, bij rondreizen in Duitschland en bij reizen door Duitschland. In- en uitreis behoeven niet via hetzelfde grens- of haven station te geschieden. We deden precies alsof we van het Duitsche Konsulaat nog geene inlichtingen ontvingen inzake de Duitsche Deviezenbepalingen, en vroe gen Wat moeten we weten inzake de Duitsche Deviezenbepalingen Ik zal U een gedrukte nota geven, waarin U alles kan lezen wat U moet weten en moet nakomen inzake de deviezen. Een oogenblik later overhandigde hij ons de bedoelde nota. A. u. b.Wanneer U deze eenvoudige deviezenbepalingen na komt, kan U veilig, vlug en goedkoop naar en doorheen Duitschland reizen. Waartoe dienen eigenlijk die deviezenbepalingen wenschten we te weten, om aldus zachtjes aan op Politiek-Terrein aan te landen. Dit is een Duitsche Regeeringsmaatregel welke genomen werd om de stabiliteit van de Duitsche munt te verzekeren Plots veranderde ik toen van onderwerp, en vroeg op den man af Ik wensch een verkenningstocht doorheen Duitschland te maken, om er daarna een groote reportage over te publiceeren in verscheidene bla den. en ook in boekvorm Zoudt U me eenige interessante adressen kun nen bezorgen, waar ik goed kan ingelicht worden Zekerzei hij, en ik dacht Nu komt het... Maar hij bepaalde zich bij het geven van het adres van den Auslanderdienstte Berlijn (Unter den Linden 16) waar men ons zeer bereidwillig alle gewenschte inlichtingen zou verstrekken, en waar men onze voorgenomene taak zeer zou vergemakkelijken. Persoonlijk, voegde hij eraan toe, kunnen wij U een introductie- schrijven medegeven, dat U bij alle Duitsche Vreemdelingenverkeers- b jreau's nuttig kan zijn, op TOERISTISCH gebied Dit laatste verbaasde ons enorm Inderdaad Mijnheer Schulze wist toch niet HOE en WAT wij over Duitschland wenschten te schrij ven. Doch alsof hij onze diepste gedachten las, voegde hij er zeer be leefd aan toe Wanneer U onvooringenomen over Duitschland wilt schrijven kan U onbevreesd Uwe werkelijke meening publiceeren We trachten nu het gesprek op zuiver politiek terrein te brengen, maar Mijnheer Schulze marcheert niet verder mee hij blijft een ideale type van waardige Toerisme-prcpagandistZelfs wanneer wij om toch maar zekerheid te hebben duidelijk laten doorschemeren dat wij veel goeds over Duitschland willen publiceeren, dan nog blijft hij bij zijn opmerking Ons bureau interesseert zich niet aan Politiek Ons bureau is een zuivere Toerisme-dienstDat is tenslotte ook onze diepe over tuiging Tenslotte krijgen wij ongevraagd nog het volgende schrijven mee AN ALLE DEUTSCHEN FREMDENVERKEHRSSTELLEN Trager dieses, Herr Van Wynsberghe, Sint Niklaas - Waas, unter- nimmt eine Studienreise durch Deutschland mit dem Zweck, darüber ausführlich zu berichten. Wir bitten alle deutschen Fremdenverkehrsstellen, Herrn Van Wyns berghe in jeder Weise zu unterstützen. Mit Dank im voraus und Heil H i t 1 e r (handteekening) (A. Schulze) Vertreter der Deutschen Reichsbahn für Belgien. Hier past het reeds een paar eerste bedenkingen te noteeren 1. Tot nu toe hadden we nog niet de minste moeilijkheid ontmoet om ons naar Duitschland te begeven. Wel integendeel spijts men overal goed wist dat we als reporter op ernstige verkenning naar Duitschland wilden gaan had men ons met de grootste voorkomen heid onze taak vergemakkelijkt, en ons niet eens gevraagd Voor welk blad gaat U naar Duitschland Is het voor een Duitschgezind of voor een Duitschvijandig blad 2. Het feit dat Duitschers ons perfect in het Nederlandsch te woord stonden, deed ons aan een ander feit denken Inzake de pro paganda voor het Toerisme in België, is het een Vlaming niet mogelijk steeds in het Nederlandsch ingelicht en geholpen te worden Besluitreeds hierin heeft de Belgische Propagandadienst heel wat van Duitschland te leeren. (Copyright «Pers-Bode»). (Wordt Vervolgd) Jef VAN WYNSBERGHE.

HISTORISCHE KRANTEN

Het Ypersch nieuws (1929-1971) | 1939 | | pagina 7