I De Leerling°Verpleegster
De Hostellerie St Nicolas»
Yeinturerie de la Poste
6, C. de Stuersstr. - IEPER - Tel. 622
HUWELIJKSMALEN. BANKETTEN en
ALLE ANDERE FEESTELIJKHEDEN.
Verzorgde Keuken Matige Prijzen
VERVEN OF STAAL
N1EUWW ASSEN
DROOGREINIGEN
AMERICAN PRESSINC
Y P E R Rijselstraat, 26
Tel. 353
ONS FEUILLETON
Onuitgegeven Roman
vrij naar het Engels door A. L. Breghts
u HET YFEBSCH NIEUWS
Bil
h.
hi
M
m
if
i«
ii
il
Si
*e
IC
ie
e
ij
ia
e
e
e
•li
Js
w
'ij
0
lc
I
ei
ai
a.
ai
ie
01
<:g
e
o
>e
er
a:
9MJSKAABT VOOR DE G AN SE WEEK
ZONDAGGarnalensalade Jonge Erw
tensoep Varkensgebraad Asper
ges met Eierensaus Gekookte Aard
appelen Vruchtenschote.tje met Be
schuit en geslagen Room.
MAANDAGKoud Varkensgebraad
Sla met Mayonnaise Gebakken
Aardappelen Chocoladepudding.
DINSDAG Kabeljauw in de oven
Aardappelpuree Fruit.
WOENSDAG: Runderrolletjes Erwtjes
en Worteltjes Gekookte Aardap
pelen Yoghourt.
DONDERDAGWorstjes Bloemkool
met Me.ksaus Gekookte Aard
appelen Rijst met Kersen.
VRIJDAG: Gebakken Tong Frites
Fruit
ZATERDAGGestoofde Kalfsnier
Aardappelpuree Karnemelkpap.
VOOR DE LEKKERBEKKEN.
Vruchtenschotelije. Benodigd 250 gr.
bessen, 250 gr. frambozen 8 grote beschui
ten. ongeveer 100 gr. bruine suiker. 75 gr.
boter. 1/4 L slagroom.
BereidingWas de bessen, ris ze af.
Zoek de frambozen uit, was ze en laat
ze met de bessen en een deel van de sui
ker vlug tot moes koken. Doe dit in een
vuurvaste schotel. Stamp de beschuiten
fijn, vermeng ze met de overige suiker
en strooi ze over het vruchtenmoes. Leg
er de boter in klontjes op en laat het
schoteltje in een matig warme oven bruin
worden. Laat het daarna bekcelen. Klop
de room stijf, vermeng die met de ge
zeefde poedersuiker en leg hem op de
schotel.
Runderrolletjes. Benodigd4 mooie,
magere, langwerpig gevormde runder
lapjes van 75 gr. per stuk. 50 gr. vers spek,
4 augurkjes, wat zout, minstens 75 gr.
boter of rundvet.
BereidingWas en zout de lapjes. Snijd
het gewassen spek in 4 even gr^te plak
ken, ieg .deze op de lapjes, pLats mid
denin een augurkje en rol al es samen
op. Bind de runderrolletjes met een dun
touwtje of draadje dicht en bak ze in de
boter of het vet aan alle kanten bruin.
Maak de jus met water af en stoof hierin
het vlees nog ongeveer een uur na. Ne m
er voor 't opdoen de touwtjes of draad
jes af.
Rijst met Kersen. Kook 250 gr. rijst
en wat zout zachtjes gaar met water en
mei (2 maal zoveel vocht a s rijst). Ze
vermengen met 50 gr. tot room g. roerde
boter. 2 eierdooiers. 2 lepels suiker en het
stijfgeklopte eiwit. Ze laag om laag met
gestoofde kersen, in een beboterd schotel
tje schikken, ze bedekken met beschuit-
kruim en boter en ze even in de even
plaatsen. Ze daarna overgieten met het
gebonden kooknat- der kersen.
KEUKENGEHEIMEN.
Met de warme dagen smaken koude
schoteltjes uitstekend. En bij deze scho
tels is mayonnaise wel de aangewezen
saus. Veel huisvrouwen schijnen bij de
bereiding van deze saus nog moeilijk
heden te ondervinden. Nochtans is dit
heel eenvoudig als volgende regels maar
in acht genomen worden
1. De olie mag niet te koud zijnzij
moet de temperatuur hebben van de
plaats waar de mayonnaise wordt
bereid.
2. Voor één eierdooier gebruiken we
1 1/2 2 dl. olie.
3. De eierdooier wordt met peper en
zout en enige druppels koud water
goed opengeslagen.
4 In het begin de olie slechts druppel
na druppel toevoegen, terwijl vlug
geroerd wordt.
5. Olie blijven toevoegen, nu met een
heel dun straaltje, to tde saus zich
bindt en stijf wordt.
6 Dan de azijn of citroen en wat mos-
houdt haar feest- en vergaderzalen te uwer beschikking voor
(1699)
v' t 'it.\
terd bijdoen.
Citroen maakt de mayonnaise fijner
van sn^ak dan azijn.
Als men de saus een poosje wil bewa
ren, meng er dan enige druppe s ko
kend water door dit zal ontbinding
voorkomen.
Gebeurt het dat de mayonnaise onder
het bewerken toch kabbelt, m-:ng dan
een weinig mosterd samen met wat
olie en giet hierbij stilletjes aan onder
voortdurend roeren, de gekabbelde saus
HUISHOUDELIJKE WENKEN.
Om het vastkleven van een kurk in
lijmflessen te voorkomen, bestrijkt men
de kurk met olie.
Om het inroesten van schroeven te ver
hinderen doopt men ze ee st in een
mengsel van grafiet met talk. Hierdoor
zullen ze jaren lang blank blijven.
Vliegenvuil op gepolijste meubelen ver
wijdert men met een wollen lapje, ge
drenkt in geest van salmoniak of pe
troleum.
Schimmel op leder werdt verwijderd
met verdunde glycerine.
Zilveren en koperen voorwerpen slaan
spoedig uit in de nabijheid van fruit,
vooral van appelen en meloenen.
Een ware gebeurtenis-
DE VOLMAAKTE
«Zo gaat het niet langer, mama», ver
klaarden de grote kinderen. U hebt een
oudere, verstandige en zelfstandig wer
kende persoon nodigWant de laatste
gedienstige parel had juist aan de hand
van een vriend het huis verlaten zonder
op te zeggen.
En ze kwam. de zelfstandig werkende,
verstandige oudere persoon. Kwam. mon
sterde de huishouding met een strenge
blik en zei kortEnfin, ik kom Later
volgden er bijkomstige verklaringen, dat
ze eigenlijk dame in de huishouding was,
belast met het toezicht op perscneel en
dat ze altijd alleen maar bij heel deftige
en adellijke families gewerkt had. Maar
tegenwoordig moest men helaas alles aan
nemen, wat er zich voordeed. Toen begaf
ze zich zuchtend aan het werk en de
familie, onder de indruk, verliet haar
domein op de punten van de tenen lopend
Ze werkte als een paard. Na een half
uur was de stofzuiger kapot en na nog
een half uur, bezem, stoffer en matten
klopper. Met een smadelijke opmerking
over de ondeugdelijkheid van zulke goed
kope rommel verdween ze om nieuwe in
kopen te doen. Wat geleverd werd was
prachtig en duur.
In een logia drong de beangstigde fa
milie bijeen, om de naar was geurende,
stralende schone kamer te sparen en be
raadslaagde Tenslotte bent U de vrouw
des huizeszeiden de kinderen. en U
moet met haar praten... Gesterkt door
hun goede wensen begaf de oude dame
zich naar de keuken.
Daar was de volmaakte bezig met een
reusachtig vuur in het fornuis te stoken,
om drie zandtaarten, vruchtenkoeken en
allerlei gebak te maken.
Ik stook het vuur meestal niet zo fel,
juffrouw Anna, zei de oude dame beschei-
■iwiwnri
Spoedig en verzorgd werk ter plaats uitgevoerd!
Kouw- en sneldienst in enkele uren
inlichtingen over alle werken, zonder verbintenis!
<1579)
den. En dan wilde ik U vragen, bij Uw
inkopen zo zuinig mogelijk te zijn Niet
waar. we moeten allemaal een beetje be
zuinigen tegenwoordig, en...
Op het eten mag men niet bezuini
gen zei de volmaakte en pakte iets zo
ruw aan, dat een zandtaart op de grond
vloog.
«Natuurlijk, als ik telkens gestoord
word...» waarop de vrouw des huizes
snel verdween.
Aan tafel was er voor de uit vier per
sonen bestaande huishouding het volgen
de menu een voorgerecht, soep, vis. vlees,
aardappelen en groente, pudding, kaas
en fruit; allemaal gerechten, die onbe
kend waren en die bi. na onaangeroerd
terug naar de keuken gingen.
Ik was alleen in deftige huizen werk
zaam zei de volmaakte met een min
achtende blik de onwaardige f ami,ie
verpletterend.
Het schrikbewind duurde acht dagen.
Toen betrad de zoon des huizes met man
nelijke schreden de keuken en verk.aar-
de, dat hij geen mond meer aan die rom
mel zou zetten als ze niet zou zorg-n, dat
er 's middags iets behoorlijks op tafel
kwam... Waarop de volmaakte woest
werd en zeiU moest U schamen, en dat
tegen een weerloze vrouw
Vlak daarna hoorde men de huisdeur
slaan. In de keuken yond men een zwarte
schoenborstel dwars over de tafel ligg'- n.
Dat wil zeggen: «De vrouw des huizes
kan naar de maan lopenEn in haar
kamertje een briefjeEr is geen men
selijkheid meer... Post bewaren, wordt
afgehaald
Toen ademde het huishouden weer op
Een vriendelijk jong meisje deed haar
intrede en hielp de huisvrouw zoeken naar
alle gebruiksvoorwerpen, die door de vol
maakte op andere plaatsen waren ge
stopt. Het duurde een dag of veertien,
voor iedereen weer gewoon durfde spre
ken en niet fluisteren. Minder snel was
de huishoudkas weer in orde. Maar één
ding hebben ze geleerdnooit, nee nooit
meer een volmaakte...
ONS WEKELIJKS PRAATJE.
De Naaimachine.
Tegenwoordig vinden we in bijna iedere
huishouding een naaimachine. Dit is niet
te verwonderende vrouw, die met deze
machine een beetje handig is, kan hier
mede elk jaar een mooi sommetje uitspa
ren.
Een naaimachine, mits goed ondert,
den, gaat een mensenleven mee.
Hoofd.
zaak is, dat de machine regehnati
smeerd worde: echter niet té veei ?dSe"
dior overvloedig olieën vette r
35CX1 Op (J^
n.
I
machine-olie en een spuitje 'raet"
rrnotin "M« K/%4 UjQ
en andere onderdelen ontstaan h
de machine meer kwaad dan goed
den doen. Gebruik steeds speciale
machine-olie en een spuitje met
gaatje. Na het smeren neem. U ei-
katoenen lapje en stikt hierop zolang
de olie geen sporen meer nalaat.
Plaats de naaimachine in een droge
in de winter verwarmde plaats en ve"
geet nooit ze na het gebruik af te stoffei
want stof en vocht zijn twee grote vit
anden van de machine. Laat ze daarom
ook nooit ongedekt staan, maar plaat,
er dadelijk de kap overheen of laat de
machine in de tafel glijden, naar gelang
het soort naaimachine, dat U bezit.
De drijfriem mag noch te los noch te
sterk gespannen zijn. Bij een te losse span
ning zullen we hard moeten trappen, ter
wijl onze machine maar traag vooruit
gaat, terwijl bij een zeer gespannen riem
de machine te zwaar loopt.
De juist gekozen naald speelt bij het
stikken een grote rol: Gebruiken we een
fijne naald voor zware dikke stoffen, dan
zal deze naald spoedig breken. En an
dersom zal een dikke naald fijne zijde of
katoen schenden. Gooi een naald, die ver-
bogen is. of waarvan de punt is afge-
stompt, dadelijk weg: zij kan U gee»
diensten meer bewijzen. Het niet goed in-
zetten der naald kan valse steken voor
gevolg hebben.
Kies ook steeds stikzijde en naaimachi
negaren van goede kwaliteithet is on-
mogelijk met slecht garen een mooie steek
te krijgen, hoe goed uw machine overi
gens ook is.
Een machine, die enige tijd niet meer
gebruikt is, gaat bij het weder in gebruik
nemen meestal zeer zwaar. In dit geval
druppelen we wat petroleum in de olie
gaatjes en trappen of draaien de machine
door tot ze weer gewoon loopt. Veeg daar-
na de petroleum weg en smeer met ma
chineolie op de wijze, die we hierboven
beschreven.
Aan te bevelen is het, een naaimachine
om de paar jaar door een vakman na W
laten zien en grondig schoon te doen ma-
ken.
TANTE DINA.
(Alle nadruk, ook gedeeltelijk, verbode*
Mary Vernon wandelde door de
menigte en ging de trap van het
grote gebouw opindien een of an
dere aarzelde, niet wetende waar de
zaal lag, die ze moesten hebben,
was ze er onmiddellijk bij om hen
te helpen. De hoofdzuster had de
ronde van de zalen gedaan, en Moe
der Overste was eveneens in haar
kamer. Het hinderde haar geenszins,
dat er op haar deur geklopt werd,
ze was het gewoon gestoord te wor
den.
Binnen riep ze.
Kan ik u een ogenblik spreken,
Moeder Overste
Ze keek op en dacht, dat het meis
je er bijzonder sympathiek uitzag
met die rouwband om haar arm.
«Wel, Mary Vernon. Ik had niet
verwacht u te zien
Werkelijk, Moeder Overste
Waart ge in Londen en naamt
ge het besluit even te komen kij
ken Ge hebt nog een week vrij,
dan kunt ge mij uw besluit mede
delen. Hoe maakt uw moeder het
Best, dank U Moeder Overste.
En gijzelf Hoe is het er mee
Goed, maar kan ik terugkomen
Moeder Overste was een ogenblik
sprakeloos.
Zet u Mary, zet U. Ge weet wat
ik u gezegd heb, toen ge mij ver-
teldet de verpleging te willen op
geven. Ik geloofde en geloof nog
steeds, dat ge werkelijk roeping
hebt, en het is daarom, dat ik u
vroeg er eens over na te denken.
Doch sedertdien is dat ongeluk ge
komen. en ik meen, dat indien het
Ziekenhuis nu eenmaal opoffering
vraafft. het nu eens een uitzondering
zou kunr.ea maken. Kcmt uw moeder
niet op de eerste plaats
«Neen, Moeder Overste, ze heeft
mij niet nodig.
«Ge meent, dat ze uw hulp kan
missen, dat ze aan het werk is
Ja, Moeder Overste.
Dan zal het ziekenhuis, God zij
dank, zich geen opoffering moeten
getroosten, kom terug zodra uw va-
cantie om is.
Ik zou nu gaarne terug willen
komen.
Vandaag
«Ja, als het u belieft, Moeder
Overste. Ik heb hier alles achterge
laten.
«Wij zouden u werkelijk best kun
nen gebruiken. Een van de zusters
in Victoria kan dan morgen in va-
cantie gaan.
Dank u, Moeder Overste, s
«Zijt ge zeker weer sterk genoeg
te zijn
«Ja, Moeder Overste.
Ga dan morgen weer in dienst
in zaal Victoria.
Zodra het bekend was dat Miss
Vernon terug was en weder aan het
werk ging, liep het nieuws als een
vuurtje van zaal tot zaal en werd er
overeengekomen, dat ze een harte
lijk welkom zou hebben.
De leerlingen komen niet in aan
merking als helden behandeld te
worden indien ze u plagen, indien
ze u niet versmaden doch u een of
andere niet zo kwaad bedoelde be
lediging naar het hoofd werpen, als
ge in de zitkamer komt van de zus
ters, indien ze u een scheldnaam ge
ven, of menen dat je eigen naam
voldoende is en hem vrij gebruiken,
dan is het een teken dat ge geliefd
zijt
Doch met deze Mary Vernon wa
ren er omstandigheden, die de te
dere harten, welke ze zo 'n moeffe
deden ie verbergen, ontroerden. Haar
ongeluk, haar moed om terug te ko
men, het feit dat Green en de helff
van hen gemeend had dat ze verlo
ren was, het feit, dat ze het hen had
laten denken om de naam van haar
zuster te redden, dat had haar een
plaats in hun harten veroverd, ze
werd door allen geliefd en bewon
derd.
Geen van hen kon zich herinne
ren. ooit iets minder goeds van haar
ondervonden te hebben, ze was
steeds in haar zalen en op haar gang
geliefd geweest. Ze had geld geleend
en het teruggegeven, ze was even
eens steeds bereid geweest zelf geld
te geven. Indien enige van hen ja
loers van haar geweest waren over
Mr Green, wel iemand moest toch
met hem optrekken, en ze zouden
het haar nu niet meer kwalijk ne
men, indien zij de gelukkige was.
Arm kind, wat had ze niet mede
gemaakt Wat een moed en een
sterkte
Ze waren nog voor het grootste
gedeelte in de zalen toen het nieuws
van haar terugkomst de ronde deed,
niemand wist waar het vandaan
kwam noch wie het eerst verteld
had, doch haar vriendinnen en die
waren talrijk, zagen het middel
om buiten het ziekenhuis te komen
om iets voor haar te gaan kopen.
Toen hun dienst afgelopen was
lagen hun aankopen bij de portier
te wachten, en voor Mary leek het
alsof de maanden teruggegaan wa
ren. In heel die menigte, die haar
omringde, zag ze niemand in particu
lier. ze scheen omringd door heel het
personeel, en ze dacht aan de eerste
dag, dat ze hier aan de tafel had ge
zeten met die zeven spottende ge
zichten om haar heen. Toen had
den ze haar geplaagd, doch het was
heel iets anders dan hun plagerijen
van thans.
Ge zijt dus teruggekomen. Ge
hebt het niet kunnen uithouden hé
Kunt ge niet slapen zonder de
stank van ether, Vernon
«Ze heeft het niet kunnen uithou
den, zonder de ziekenhuis-hutsepot.
Ze wist, dat in hun hart ze allen
medelijden met haar hadden, cm
Alice, oocn geen van alien zou tact
loos zijn om er iets van te zeggen.
Jammer, dat haar gezicht haar
mismaakt.
«Wat een schande.»
Toen begon ze eerst haar beste
vriendinnen te onderscheiden, Mar
griet en Jo hadden zich op de voor
grond kunnen werken.
Aan die wit geschuurde tafel, met
het brood op een bord, zeven kop
pen water, koud vlees en salade,
heerste meer vreugde en vriend
schap dan buitenstaanders zich kun
nen indenken. Babbelen over alles
en nog wat, de kleine gebeurtenis
sen van de dag, het laatste nieuws
van het ziekenhuis.
Toen het eten klaar was gingen
ze met haar naar de zaal van de
zusters, duwden haar in de diepste
zetel en propten haar op met kus
sens.
Hemel, morgen vroeg weer naar
de ziekenzaalriep een van hen ten
laatste, en allen lachten.
Uw benen hebben zolang in de
zijden gezeten, Vernon, dat ze on
middellijk uit de sajet zullen sprin
gen, Vernon mijn kind, let er op.
«Wat een leven
Ze gingen naar boven, langs de
trap, omdat ze niet allen te zamen
in de lift konden, en nu naar bed
Ze bleef even bij haar deur staan.
Goede avond allemaal
Goede nachtriepen ze. Goe
de nacht, Vernon
Dagen gingen voorbij zonder dat
ze Green ontmoette; misschien was
er geen gelegenheid, misschien ont
liep hij ze, ze wist dat vroeg of
laat het tussen hen uitgevochten
moest worden.
Niet zelden koesterde ze bittere
gedachten, als in de namiddag het
werk gedaan was, de zieken rustig
waren, en alleen het gedreun van
een lezer bij een der bedden de stüte
kwam storen. Indien ze met Green
trouwde, hoe zou hij dan over de weg
kunnen met haar moeder Ze had
die als slecht
bekend stond, goede gevoelens gevon
den, dle zijn gebreken deden ver-
Fc.cn. en ze had eveneens In em
vrouw en een man, die als goed be
kend stonden, een groot gemis aan
begripsvermogen gevonden. Het was
ST/ a'6 J® verlan8de goed van
haar te denken, niet George 1
Haar eerste vrije dag ging ze naar
huis, hopende haar moeder v»?ar.-
derd te vinden, doch ze was weldra
teleurgesteld. Alles was goed, zolang
ze niet van de flat van Alice sprak
zodra ze daarover begon, verteld»
haar moeder haar dat ze er niets van
in haar huis wilde hebben, en z-j
vloog uit en vertelde haar moeder,
dat ze bekrompen van geest was.
Dat deed geen goed, in de grond
waren ze meer dan ooit van elkaar
verwijderd.
Eens terug in het ziekenhuis, ging
Mary haar twee vrije uren in de ie
dige flat van Alice doorbrengen. Stof
bedekte de dingen, die voor Alice
zoveel als haar leven betekenden, en
ze keerde nooit naar het ziekenhui?
terug zonder iets mede te nemen
dit gaf ze aan Margriet, dat aan Jo-
iets anders aan Anny.
Op een morgen bracht Mary, me>
toelating van Moeder Overste, de
radio in een taxi mee, en Walter de
portier maakte er een kleed over ter
wijl hij in de gang bleef staan.
Waar kon die vandaan komen
Het zag er lief uitDoch de zuster?
en de leerlingen verpleegsters,
voorbij gaand, keken het glimmer,
de ding dat vijf platen achter e
kaar kon spelen en even goed
cabaretvoorstelling in Parijs als
opera in Rome overbracht. met
gerige ogen aan, en waren ja<
van diegene, die het in haar kam
zou hebben, het deed er niet toe
waar het kwam.
Toen, tegen het einde va -
maand, de flat zo goed als led g
vond Mary er minder genoegen^
er heen te gaan, het scheen baar\jj,_
met het verdwijnen harer bezlJ^:c#
gen, de levendige geest van
tevens de kamers verlaten ha
Niets behoort ons toe, he
slechts geleend
(Vervolg: 5
i-eest en verspreid?
HET YPERSCH NIEU^^
Verantwoordelijke uitg«v-r
L DUMORTIER. 34 Boterstraat