DE VERGIFTIGDE COCKTAIL KONINKLIJK ATHENEUM •MUZIEK Bij KAARSLICHT leper-Zande-Moere-Oostende Leergangen van de School voor Bestuursrecht te Brugge Mostaard en Pickles van 't Ieperse Sportfront De Montstraat 1 1 IEPER Tel. 729 A. - VOORBEREIDENDE AFDELING B. - PRE NIJVERHEIDS AFDELING C. - MIDDELBARE AFDELING Aanvang van de lessen HET VPERSCH VIET "MS Biz. 4 «-«-1950 ONS KORT VERHAAL Arthur de Roo zocht om zijn avond eten te gebruiken een restaurant uit in het centrum der stad Het aas hier cm deze tijd zeer vol en de ober wees hem een tafeltje waaraan reeds een dame had plaatsgenomen Omdat ze een koffer bij zich had stelde hij bij zich zeil vast dat if net in de stad aangekomen was. Ze had een prettig gezicht dat omlijst werd door blonde lokken. Hij schatte haar op 6 a 27 jaar Toen Arthur naar het zoutvaatje greep gooide hij door een onhandige beweging ziin wijnglas om Bliksemsnel vloeide het rode vocht over bet witte tafelkleedje en gedeeltelijk over de tas der dame Hij bood direct zijn verontschuldigingen aan en probeerde met zijn servet de tas op te knappen Ik hoop dat er geen vlekken van over blijvenzei hij terwijl hij haar de tas weer teruggaf. Als het opgedroogd is denk ik niet dat er veel meer van te zien isant woordde zij. «U was zeker ook zenuw achtig geworden door de muziek hier. De muziek Ja die is wel wat luid ruchtig hier Houdt U niet van muziek Jawel, maar niet in een zaal als hier waar het al rumoerig genoeg is. s Ik ben het geheel met U eens. Maar ik sluit mijn oren altijd voor hetgeen ik niet horen wil. daarom was het me ook nog niet opgevallen dat deze muziek hier niet past Nu wil ik U echter iets vragen. Het is misschien wat vlug. maar U moet niet boos worden zegt U alleen maar ja of nee. U maakt mij nieuwsgierig Heeft U tijd en zin om met mij naar een concert te gaan. Naar een concert met oude instrumenten «Uw uitnodiging komt zo plotseling... Ik moet nog eens bedenken.» Daarvoor is helaas geen tijd meer. Dar zouden we te laat komen en dat doe ik niet graag U zwijgt, dus stemt U toe. Het verheugt me...» Toen ze de zaal binnenkwamen wacht te hun een verrassing die ook Arthur niet verwacht had de zaal was verlicht met kaarsen Dat maakte stemming, en ze gingen verwonderd naar hun plaatsen. Nu werden ook op het podium kaarsen ontstoken voor de orkestleden. Hun schijn door Margot Enninkhuizen gat de rechte atmospheer voor de oude instrun enten, die hun tonen de zaal in zond e:. Spinet, Viola di gamba en won derlijke oude fluiten. Het is als een droom. dacht Arthur. Net was ik nog buiten in het ruisen van bet drukke stadsgewoel en nu zit ik hier in een sfeer van enige eeuwen geleden met naast me een onbekende die me geheel vertrouwt. Tijdens de pauze sprak zij uit wat hij gedacht had. Ik ben als betoverdzei ze Is dit nu werkelijkheid of het le ven dat ik voorbeen leefde Ik weet het ook niet.antwoordde Arthur, haar hand vasthoudend. Ik weet alleen dat het wonderlijk mooi is. deze avond te beleven. De avond eindigde echter anders dan Arthur zich had voorgesteld Na het con cert had hij gaarne nog met haar een kop koffie gedronken. Het gaat niet.zei ze. Ik kan U niet verklaren, waarom Ook moet ik U verzoeken mij niets te vragen. Vraag mij ook niet U weer te ontmoeten- Ik beloof het U- Maar hier heeft U mijn kaartje Wanneer U nog eens van gedachten verandert, kunt U mij schrij ven Het zal mij verheugen, weer eens iets van U te horen. Ze is natuurlijk gebonden, misschien wel getrouwd dat is natuurlijk haar ge heim. dacht hij. Ik mag hier niet tussen komen. ondanks dat ze met mij een con cert bezocht. Acht dagen later kreeg hij een brief. Hij was slechts met Wondertekend, maar hij begreep meteen dat de brief van haar afkomstig was. Ze was hem grote dank verschuldigd, schreef ze. daar hij een grote verandering in haar leven had teweeggebracht, waar voor ze hem dankbaar was. Ze wilde hem nu een verklaring geven. In een ding had ze hem een onwaarheid gezegd, ze wa- die avond niet van een reis terug gekomen. maar was van plan geweest om af te reizen. Ze had onenigheid gehad met haar man en was besloten naar een vriendin te reizen. Haar man en zij kon den het niet meer goed vinden de laatste tijd. Na een hevige woordenwisseling had ze besloten hem te verlaten. Door de stem ming in de muziekzaal, de wonderlijke muziek en zijn optreden tegenover haar. was ze van haar besluit teruggekomen en tot het besef gekomen dat ook bij haar schuld lag Gelukkig was ze nog thuis gekomen vóór haar man. zodat hij haar afscheidsbrief nimmer zou lezen. En nu was de oude harmonie weer in hun huis teruggekeerd. Een werkelijke betovering was over mij gekomen besloot ze haar brief. een betovering ten goede, en daarvoor dank ik U van ganser harte. Als U misschien van onze kennismaking iets anders ver wacht had. dan zal misschien de weten schap dat U twee mensen gelukkig heeft gemaakt. U tevreden stellen. Nat Maatschappij der Belg Spoorwegen Au tob aslijn Bijkomende ritten gedurende de week der WERELDKAMPIOENSCHAPPEN' te LEPER VANAF 13 TOT t» AUGUSTUS 1956 leper 20 00 u. Oostende 21-30 u. Oostende 21 15 u- leper 22 45 u. SPECIALE RIT OP 15 AUGUSTUS Internationale Match te leper om 17 u F. C- ANTWERP - OLYMPIC LILLOIS Vertrek Oostende 15 30 u Aankomt leper 16 45 u Voetbalplein stilstand. AutobusuitbaterEv BAETE Statiestraat 29. leper - Tel. 75. (359S> In de loop van de maand October a. s. hervat de School voor Bestuursrecht haar leergangen, welke zullen gegeven worden op de Zaterdagnamiddag, van 14 tot 17 uur. te Brugge (voor het le. 2e en 3e jaar) en te Kortrijk (voor het le en het 2e jaar). De cursussen van het eerste jaar zijn toegankelijk voor dames en heren, die aan de volgende voorwaarden voldoen a) ten minste 17 jaar oud zijn bij de aan vang van het schooljaar, d i op 15 October 1950. b) ten minste middelbaar onderwijs van de lagere graad of daarmede gelijk gestelde studiën hebben gedaan, uit gezonderd voor wat de vast benoemde klerken in de gemeentediensten betreft c) slagen in een ingangsexamen, bestaan de uit een Nederlands opstel en vraag stukken van gewone rekenkunde. Van deze proef zijn ontslagenhouders van het diploma van lager onderwijzer, van volledig middelbaar onderwijs van de nogere graad of van een gelijkwaardig studiëngetuigschrift. Zij die voor deze leergangen wensen in te schrijven, kunnen daartoe uiterlijk tot 20 September aanstaande, een aanvraag richten aan de School voor Bestuursrecht. Provinciaal Gouvernement. Burg. 4, te Brugge, met nauwkeurige opgave van a) plaats en datum van geboorte b) de stad waar zij de leergangen wen sen te volgen, en c) hun juist adres. Bij deze aanvraag dient daarenboven een getuigschrift gevoegd van gedane stu diën of een afschrift van het verworven diploma. De personen, welke het voorgeschreven ingangsexamen dienen af te leggen, gelie ven met dit doel een deelnemingsrecht van 50 fr. te storten op de postrekening nr 1213 64 van de School voor Bestuurs recht te Brugge, met vermelding van de reden van de storting en van hun volledig adres De andere leerlingen dienen, ter ge legenheid van hun inschrijving, op dezelf de wijze het gewoon lesgeld, vastgesteld op 150 fr per studiejaar, te vereffenen. Wanneer men in het heilig jaar 1950 nog Ieperlingen in volle ernst hoort vra gen Of men wel in soiree meet zijn voor dat (Basket) Baldan is er wel eens mid del om te glimlachen, maar anderzijds zcu men soms durven twijfelen aar. de sportzin van onze vroede Ieperlingen. Toch zullen de brave oude heertjes, de schuch tere oude jonge dochters en smoorverliefde paartjes, kirrend als tortelduiven, op hun gebruikelijk wandelingetje naar de Ves ten toch wel soms 's avonds enkele spor tieve. bruingebrande jongelingen gezien hebben, die zich in schuim en zweet werk ten om een bal in een soort netje een panier te gooien Hoewel ons flink lepers ploegie in een zware reeks als bevordering zover zijn onze voetbalploegen nog nooit geraakt zich eervol uit de slag trekt, toch moeten we de droevige werkelijkheid onder ogen zien en toegeven dat de belangstelling voor een sport die niet alleen uiterst ge zond is. maar daarbij zeer boeiend om volgen, in leper eerder lauw is. wanneer we het vergelijken met andere Westvlaam- se steden Ter gelegenheid van de grote week. on ze Ieperse Sportweek, krijgen we dan een enige kans om internationaal bekende ploegen aan het werk te zien Wanneer we even bedenken dat de Brusselse selectie vooral spelers bevat van Royal IV. zeven jaar naeen kampioen van België, twee maal winnaar van Hellas, momenteel on ze beste ploeg, ongeklopt bij een rondreis door Frankrijk waar ze alle grote forma- ties bekampten- Wanneer men mannjj kan zien evolueren als een Kets en Crickinternationalen die we m bal zouden kunnen vergelijken met ZT Mermans. Chaves en andere sterren, toch toegegeven dat het e^p grote dj! wordt voor de Basket in het bijzonder» sport in het algemeen voor leper 2 Franse Selectie bestaande uit de bep spelers uit het Noorden waaronder ver schillende internationale cracks. Arme- tières. tweede in het kampioenschap het Noorden, en dan. niet te vergeten 0- ze kranige roodjes. Dit alles zal er een enig spektakel va» maken. Iedereen herinnert zich wel de goocheltoeren van de Amerikaanse neger* de Globetrotters die in alle fii^' journals te zien waren, die zult U hier ook beleven, misschien in een verbeterde uitgave, want onze Ieperlingen trainen dag en nacht Geen enkel Ieperling die al- len slimme mensen zijn zal dan ook nalaten deze prachtige matchen te komen zien waar sport, gratie, handigheid en goocheltoeren zullen te zien zijn zoals wê er zelden of nooit in onze stad zagen. Dus iedereen, zonder uitzondering, naa- het Esplanadeplein op Zaterdag 19 te 20 uur. Wedstrijd bij kunstlicht, wat de feeërieke indruk nog zal verhogen. De Ieperse Basket-Ball vereniging en de sport in het algemeen verwachten die blijk var! sympathie van allen. Kaarten te verkrijgen bij W. Fiers. Gr Markt. 27. leper. Reporter 82. Kinderen van hun 6e jaar af (vóór Januari 1951). Franse lessen van het 3e studiejaar af. Bereidt voor tot de verschillende ambachten, de nijverheid, volledige technische studiën. 1) Grieks-Latijnse afdeling 2) Latijns-Wiskundige afdeling 3) Wetenschappelijke afdeling 4) Economische afdeling N. B. - De meisjes worden toegelaten in gans de oude humaniora en in de hoogste 3 klassen van de moderne humaniora. WEINIG LEERLINGEN PER KLASSE GEDIPLOMEERDE LERAARS Biedt de meeste kansen tot slagen in de Staatsexamens en aan de Universiteit AVONDSTUDIE MIDDAGMAAL Inschrijving en Inlichtingen De Montstraat 11. iedere Zaterdag van 9 30 tot 11 30 u. Op 29. 30 en 31 Oogst de ganse dag. Toelatings- en Overgangsexamens op 1 en 2 September. a) Voorbereidende afdeling op Vrijdag 1 September te 9 uur. b) Pre-nijverheids en middelbare afdeling op Dinsdag 5 September te 9 u. (3624) li Het beste wat je doen kunt in zo 'n geval is zo openhartig mogelijk te zijn en de politie in alles de be hulpzame hand te bieden», gaf Sir John Simon als zijn opinie te ken nen. Kleinigheden die ons zeer on benullig toeschijnen kunnen voor hen zeer belangrijke aanwijzingen bevat ten. Als er misdaad in het spel is, ligt de conclusie voor de hand dat de twee feiten met elkaar verband houden, en hoe eerder de politie daarmee op de hoogte gebracht wordt, hoe beter Fay rilde. Ik wou dat we maar thuis gebleven warenzei ze be nepen, misschien was er dan wel niets gebeurd. Laten we morgen weer naar huis gaan, Don Dat zal niet gaan. kindliefzei Lord Delmore, die ongemerkt bin nen was gekomen. Zijn gezicht stond strak en hij liet zich vermoeid op zijn stoel neervallen. Alle ogen richt ten zich met een vragende blik op de gastheer. Prof. Elkins is vermoord zei hij grimmig, «daaromtrent bestaat geen twijfelNa een pauze voegde hij eraan toe Door vergift De hertogin huiverde. Maar kan het geen zelfmoord zijn «Zeer onwaarschijnlijk, de politie onderzoekt thans nog alle mogelijk heden. Het onderzoek is gelukkig in goede handen. De commissaris van politie had toevallig een kennis over, die verbonden is aan Scotland Yard. een zekere inspecteur Mason. Het lijkt me een zeer competente per soonlijkheid. Ze proberen nu Londen aan de telefoon te krijgen om de in specteur officieel met het onderzoek te belasten. Zij zijn nu bezig in de salon. Er is opgebeld voor een am bulance om het lijk te vervoeren. Er zal een post mortem worden gehou den. «Wat betekent dat?» vroeg Eve verschrikt. «Dat is een gerechtelijk genees kundig onderzoek op een lijk ter op- door JACK HOLT sporing van een doodsoorzaakdo ceerde Henry gewichtig. Ozei Eve en keek ongeduldig naar haar vader. Hij was erg bleek maar zag er overigens vastberaden uit. Eve schonk hem een zwakke glim lach. Het was verschrikkelijk voor hem zijn beste vriend op zo 'n ma nier te moeten verliezen. Vermoord in zijn eigen huis. Wilt u niet een kopje koffie zei het meisje bemoedigend. Haar vader scheen te schrikken. Zijn gezicht vertrok zenuwachtig. Graag kind. Het spijt me voor jullie dat dit kerstfeest zo wreed is verstoord door dit drama. Maar het gerecht moet zijn loop hebben. Het zal een onaangename tijd voor jullie allemaal worden en ik kan niet zeg gen hoe verschrikkelijk ik het vind. dat mijn gasten zich zullen moeten onderwerpen aan een politie-onder- zoek Maakt U zich daar maar geen zor gen overstelde Sir John Simon hem gerust, c We begrijpen volkomen dat het onaangenaam voor u is, maar ieder van ons ziet de noodzakelijk heid van een politieonderzoek in. Hoe eerder de dader gevonden wordt, hoe beter. Tot zo lang blijft er een wolk van verdenking over ons hangen. Deze openhartige woorden veroor zaakten een pijnlijke stilte. Het scheen nu pas tot hen door te drin gen, dat de moordenaar wel eens ie mand zou kunnen zijn. die hier aan tafel zat, of in ieder geval onder dit dak huisde. De hertogin wierp een misprijzende blik op de spreker. «Wilt u daarmee te kennen geven, dat een van die agenten het in zijn hoofd zou krijgen om mij te verden ken van moord De poolreiziger keek haar recht in de ogen en trok bedachtzaam aan zijn geurige Corona. Mijn waarde hertogin, ik ben er van overtuigd, dat geen agent of inspecteur een dergelijke gedachte zou durven koesteren. Uw reputatie beveiligt u tegen iedere verdenking antwoordde hij langzaam. Is dat als sarcasme bedoeld fluisterde Jimmy zacht, of probeert hij bij de oude dame in het gevlei te komen Mike haalde zijn schouders op. Hij nam langzaam een sigaret uit zijn platina koker en stak die zwijgend op. Het was hem ook opgevallen dat Sir John Simon met een zekere na druk gesproken had. Toch was zijn raad om zo openhartig mogelijk te zijn. zeer verstandig. Het leek wel alsof hij een van hen waarschuwde, niets achter te houden. Zou hij zelf enige verdenking koesteren? Mike voelde zich onbehaaglijk, dit gedwon gen wachten verhoogde nog de span ning. Stevens kwam de kamer bin nen en verzocht de dames en heren hem te volgen naar het salon, waar de inspecteur hen wachtte. Als een kudde volgzame schapen troepten ze allemaal achter de butler aan. In de hall troffen ze dokter Barness die in gezelschap van zijn collega juist ver trekken wilde. Hij nam met enige vriendelijke woorden afscheid van Lord Delmore. De hertogin schonk hem een giftige blik achterna. Be moeizieke ezelsiste ze als hij zijn plicht had gedaan en een bewijs van overlijden had getekend waren wij van de rompslomp af geweest. «Als blikken doden konden zaten we nu met het tweede lijk opge schept grijnsde Jimmy tegen Do- ris. Die lieve tante van jou, bezit beslist moorddadige neigingen Maar Doris kon die geestigheid he lemaal niet waarderen. Pas een beetje op wat je zegt fluisterde zij haastig terug. Te oordelen naar zijn uiterlijk zou Mike nooit gedacht hebben dat in specteur Mason tot de politie be hoorde. Hij wist niet, dat deze man met zijn streng, onregelmatig gelaat met de doordringende grijze ogen en zijn massieve kin in de laatste paar jaren enkele van de meest in gewikkelde gevallen behandeld had die Scotland Yard had moeten op lossen. Het was een opvallende ver schijning zoals hij daar stond in het licht van het haardvuur. Hij had een korte, houten pijp tussen zijn tan den, die hij uit zijn mond nam, toen Lord Delmore het gezelschap voor stelde. Een haastige blik op de sofa overtuigde Mike, dat het lichaam van Professor Elkins reeds verwijderd was. Dat luchtte hem enigszins op. Inspecteur Mason maakte een korte, vormelijke buiging voor hij begon te spreken. Het spijt me u lastig te moeten vallen maar het betreft hier een ge val van moord en wel een zeer laffe moord. Prof. Elkins is om het leven gebracht door vergif, vermoedelijk chloraal. Op het tafeltje naast zijn stoel bevond zich 'n glas waarin zich nog de sporen van het vergif bevon den. Wij zullen nu moeten onder zoeken hoe dat vergif in het glas ge komen is Don deed een stap naar voren en zag er ontsteld en verbijsterd uit. Bedoelt u. dat dat vergif in dat cocktailglas zat Mason's grijze ogen namen de spreker peinzend op. De lijkschouwing en het labora- torisch onderzoek zal het nog offi cieel uit moeten maken, maar de doktoren zijn er beiden van over tuigd. dat er geen twijfel bestaat dat het slachtoffer een grote dosis chlo raal heeft ingenomen en aan de ge volgen daarvan is overleden. Met moeite kon Don een uitdruk king van ontzetting onderdrukken, terwijl hij de inspecteur bleef staan aanstaren. Maar ik heb hem toch persoon lijk dat glas overhandigd stamelde hij. «Dat bewijst nog niet dat u het vergif er in gedaan hebtglimlachte de inspecteur. «We zullen de zaak eens reconstrueren. Laat eens kijken, de professor zat in deze stoel. Waar bevond u zich Eh. ik zat aan de andere kant van de haard». «Heeft een bediende de cocktails gereserveerd «Neen. de zaak zit zo. De Prof kw am binnen met Sir John Simon Hij liet zich daar in een stoel neer vallen en ik gaf hem het glas dat op de schoorsteen stond Had u dat speciaal daar voor hem neergezet Don schudde zijn hoofd. Het was heel toevallig, dat juist professor Elkins de cocktail opdronk. Jimmy hier had ze ingeschonken en gaf mij twee glazen, één voor mezelf en één voor Henry, die stond aan het andere eind van de kamer. Nou, en ik zat hier zo lekker bij het vuur en geloofde het wel. Eerlijk gezegd was ik te lui en ik dacht, laat het hem zelf maar op komen halen. Ik plaat ste het glas op de schoorsteen en toen de professor kort daarop binnen kwam gaf ik hem dat glas Er kwam een bezorgde uitdruk king in de ogen van inspecteur Ma son. Dus dat glas was oorspronkelijk niet bestemd voor professor Elkins?» Don voelde zich niet erg op zijn gemak. Het feit, dat Jimmy hem ge vraagd had, het glas aan Henry te overhandigen was onschuldig genoeg maar je wist nooit wat voor een si nistere betekenis de inspecteur er aan zou hechten. Misschien had hü beter gedaan daar niet op te zinspe len. Hij kreeg het er warm van en keek met een ongelukkig gezicht naar zijn schoonbroer. Jimmy had vol verbazing naar he. gesprek van de inspecteur en Dor geluisterd. Hij had helemaal niet op gemerkt. dat Don het glas niet aan Henry had doorgegeven. Masor. wendde zich nu tot hem. Hebt u de cocktails ingeschon ken Jimmy knikte bevestigend: *^a' en ik heb het mengsel gebrouwen ook. hier bij de tafel. De flessen staan er nog, evenals de shaker. De inspecteur schroefde de zil^ ren dop los. rook even aan de inhottfl en overhandigde dan de shaker a«" een van zijn assistenten. Hebt u de glazen persoonlij rondgedeeld Jimmy schudde zijn hoofd. (Vervolg

HISTORISCHE KRANTEN

Het Ypersch nieuws (1929-1971) | 1950 | | pagina 4