COMMER DE VERGIFTIGDE COCKTAIL Garage St Christophe Bij DE VUURKRUISEN •V Vr - - - OMER DEMEY door JACK HOLT HfcT YPERSCH N1ECWS Biz. 4 27-1-1951 - Kon. ieperse Schaakkring BEKERWEDSTRIJD Dtr Hr Yaüdrormmt wint d( grote slag- In de derde ronde van de bekerwed strijd werd de hoofdmatch op bord 1 Laconte-Vandroemme door deze laatste in een snedige stijl gewonnen. De partij begon snel met wit in aanval op het centrum en zwart op verdedigende stel ling Na 11 zetten ontwikkelde bet spei duidelijx in het voordeel van zwart. Met een wordt de heer Vandroemme candidaat nr 1 voor de eindzege Op het 2e bord eindigde de confron tatie Duhameeuw-Comardt in het voor deel van de eerstgenoemde die bijgevolg voor de volgende ronde zijn kapitale partij tegen de heer Vandroemme die momen teel flink meespeelt in het koor der titel- jagers van de eerste klasse in het club kampioenschap te spelen heeft- Als verrassende uitslag valt de over winning van de heer Delahaye op de huidige leider van de 2e Klasse te onder lijnen Thans noteren wij bij bet ingaan van de 4e rondedrie spelers met het maxi mum zijnde een le klasser en twee 3e Klassers. Opvallend is ook het groot aantal overwinningen van de zwartspe- lers op 15 borden 9 winst voor zwart tegen 6 voor wit. alswanneer in de 2e ron de wit 11 winstpartijen had tegen 4 voor zwart en 1 nulpartij. Uitslag van de 3e Rondr Bekerwedstrijd van 23 Dec. Borden Wit Zwart Uitslag 1 Laconte - Vandroemme 0-1 2 Duhameeuw - Cornardt 1-0 3 Knockaert - Decorte 0-1 4 Benooi - Blondeel 1-0 5 Dubrulle - De poorter 1-0 6 Vanderstichelen - Gits 0-1 7 Vandenhoven - Dewilde 0-1 8 Jude - Delahaye 0-1 9 Cys - Verhamme 1-0 10 Pyck - Grimonprez Morris 1-0 11 Pecceu - Vandaele 1-0 12 Baudewijn - Baes 0-1 13 Devos Jos - Devacht 0-1 14 Deroo - Baert 0-1 15 Grimonprez Oct. - Lemenu 0-1 16 Jaspers - Baete ff. 1-0 17 Herman - Meersdom ff 1-0 4e Rondr op Zaterdag 27 Januari te 17 u. Borden 1 Vandroemme 43i - Duhameeuw <3 2 Decorte >3) - Benoot (2 1/2) 3 Dubrulle (2 1/2) - Laconte (2) 4 Gits (2) - Delahaye (2) 5 Dewilde (2) - Verhamme (2) 6 Cornardt (2) - Pyck t2> 7 Devos J. 12) - Pecceu (2) 8 Knockaert (2) - Baes <2) 9 Devacht (1 1/2) - Blondeel tl 1/2) 10 Baert <1 1/2) - Depoorter <1 1/2) 11 Lemenu tl) - Cys tl) 12 Vanderstichelen tl) - Vandenhoven tl) 13 Jude tl) - Jaspers tl) 14 Baudewijn tl) - Herman (1) 15 Vandaele t0> - Deroo (0) 16 Grimonprez O. tO) - Grimonprez M. (0) 17 Baete tO) - Meersdom 10) De cijfers tussen haak.es zijn de be haalde punten op max. 3 CLUBKAMPIOEN SCHAP Dinsdag 30 Januari 1951 vrije speeldag De uitslagen van de partijen Benoot - Vandroemme <9e ronde' Benoot - Laconte <10 ronde) zullen door arbitrage beslist worden British Legion - Ypres Branch Volgende brief werd door de Sekretaris van de British Legion afdeling leper ont vangen vanwege de i Director of Appeals Poppy Day Headquarters British Legion Haigs Fund)* in Londen ter publicatie in de lokale pers. J F. Lloyd Esq. Hon Secretary. Ypres Branch British Legion Hoornwerk 21. Ypres Belgium 8 December 1950 Waarde Lloyd. Ik heb de eer U goede ontvangst te berichten van Uw brief van 28 l i waar in U ons liet weten dat de mooie som van 9.240 franken (overeenstemmende Sterlingwaarde 66 0 0 werd onder schreven ter gelegenheid van de in 1950 gedane Poppy Day oproep ten voor dele van het liefdadigheidswerk Haig's Fundopbrengst w elke deze van vorig jaar met een 20 overschreed Voor dit grote sukses is het mijn ware plicht U. en allen welke hun steentje bijdroegen tot het verwezenlijken van een dergelijk resultaat een warme hulde van dank toe te sturen, voor de geleverde prestaties. De milde en edele bijdrage verleend door onze beste vrienden uit leper Po- peringe en Ronse getuigt eens te meer van de aanmoedigende en steunende ge- gevoelens welke elk jaar terug hun weer- ring en het begrijpen van de door ons gevoerde actie op financieel gebied voelens welke elk jaar terug hun weer klank vinden in de steun ons bezorgd door de inzameling op de jaarlijkse Poppy Day* alzo dit echte werk van de «Bri tish Legion meer en meer te doen leven onder de grote familie der oudgedienden uit beider wereldoorlogen. Ik mag U verzekeren dal deze schone en tot nu toe record gifte een van de meest gewaardeerde stoten zal geven tot verdere bloei en groei van dit zo hoog geprezen werk. Hoogachtend. (get R.W.SMITH - Stewart. Captain Director of Appeals British Legion Haig's Fund De British Legion afdeling leper neemt hierbij de eer. opnieuw zijn welgemeen de gevoelens van dank en waardering over te maken aan allen welke deze op roep steunden door hun onschatbare bij drage welke wat betreft de afdeling le per de 20.% van vorig jaar te boven ging J. F Lloyd Hon Secretary British Legion Ypres EERVOLLE ONDERSCHEIDING - Bi Koninklijk Besluit komt de Heer Jules Steverlynek benoemd te worden tot Rid der in de Kroonorde Dhr Jules Steverlynek een trouw .id van onze Ieperse Vuurkruisenbond. thans grooï-nijveraar te Buenos-Aires. Argen tina is de oom van de Heer Bernard Ste- verlynck Ere-Voorzitter der «Strijders 1940-45gevormd onder de bescherming der Vuurkruisen Hij vertrok in 1914 als oorlogsvrijwil liger op samen met zijn twee broeders en werd ingelijfd bij de Grenadiers, waar hij als sergeant, de ganse oorlog in de Vuurlinie doormaakte waarbij hij door zijn heldenmoed en dapperheid in de strijd, talrijke eretekens verwierf Om zijn buitengewone verdiensten zal hij eerstdaags ook benoemd worden tot Ridder in de Leopold II orde met zwaar den alsook tot Ridder in de Kroonorde met zwaarden. Dhr Charles Steverlynek, zijn broeder, en vader van de Ere-Voorzitter der Strij ders 40-45oudstrijder 1914-18 en oor logsverminkte zal hem toekomende week pei soonlijk. in naam van de Ieperse Vuur- .truisenbond het ereteken overhandigen, samen met een bijzondere boodschap van wege Voorzitter, bestuur en leden. Aan deze verdienstelijke frontkameraad sturen wij. naar het verre Argentina, onze hartelijkste gelukwensen EN DE REEKS GAAT VERDER Bij Koninklijk Besluit werden volgende Vuur- kruisenleden benoemd tot Ridder in de Kroonorde met zwaarden Ouvrein Alois. Dcrycke Remi, Soens Raymond en Plat- teau Jules. Tot Ridder in de Leopold II orde met zwaarden Goddyn Sylveer, Loncke Jules, Menu Gerard, Glorie Achiel en Rousseau Hilaire. Aan al deze kameraden uit de Vuur linie. onze hartelijkste gelukwensen. DANK AAN ONS BESTUUR Zeer talrijk zijn de Vuurkruisen. die bij het roemrijk 3e en 23e Linie-Regiment, de oorlog 14-18 hebben meegemaakt en na de oproep te hebben gelezen, tot de Ie perse bevolking gericht, hebben wij wil len nagaan of die oproep door ons bestuur zou in acht genomen worden en. wij rioeten het eerlijk bekennenze waren ons reeds voorbij gestoken. De beslissing was reeds op 12 Januari gevallen, alleen moest dit nog aan het ganse bestuur wor den voorgelegd. Wij twijfelden er dan ook niet aan. dat dit zou goedgekeurd worden, wat Zondag laatstleden in volle eenparigheid is geschied. Langs deze weg. danken wij ons be stuur. om dit mooie gebaar. Wij waarde ren ten zeerste, dat ze, zodoende, hun steentje hebben bijgebracht, tot de her oprichting van het monument ter duur bare nagedachtenis van het grootse offer door die helden gebracht en wij drukken de hoop uit. dat dit door de ganse Ieperse bevolking zal nagevolgd worden. Enkele Vuurkruisen, oud-piotten van het 3e en 23e- de vermaarde VRACHTWAGENS 5 Ton en 7 Ton met vooruitgeschoven kabien die de motor onder de vloer bevat. Modern voorkomen Kabien fl Limousine comfortmet drie plaatsen en ««makkelijke regeling der binnentemperatuur Tuimelaarsmotor die 109 PK ontwikkelt op de rem Economische exploitatie S Even wichtige verdeling der belasting Uiterst stevig chassis Machtige hydraulische servo-remmen met afzonderlijke bediening voor elke remvoet Ruim voorziene pneumatische uitrusting Er bestaat een COMMER voor ieder bedrijf van 1/2 Ton tot 12 Ton Officieel verdeler voor leper en omstreken der Rootes groep Produkten HULMAN - HUMBER - SUNBEAM COMMER - KARRIER Rijselsteenweg 48 ALLE WISSELSTUKKEN I E P E R SERVICE - Tel. 685 DEPANNAGE (4301) AUX AMIS DE LA LANGUE FEANQAISE Le Comité des Amis de la langue fran- caise a le plaisir de vous inviter a la con férence donnée le mardi 30 janvier 1951 a 20 heures précises dans la grande salie de l'Hötel Splendid et Britannique SujetLa Norvège d'aujourd'hui. La conférence sera donnée par Mon sieur NILS F LUHR, attaché a la Lega tion royale de Norvège a Bruxelles, dé- légué général de l'Office norvégien du tourisme. Elle sera suivie de la projection des films Regards sur la Norvège Au-déla du cercle polaire Plaisirs de la cöte. Entrée gratuite sur présentation de la carte de membre On accèdera S la salie par l'entrée par- ticulière de l'Hötel. Kledij van de Veldbrigadiers en Veldwachters BERICHT VAN AANBESTEDING Door het Provinciaal Gouvernement var Westvlaanderen wordt een aanbesteding uitgeschreven voor het vervaardigen, ie 1951, van kledingsstukken nodig voor de leden van de landelijke politie (veldbriga diers en veldwachters) van Westvlaan deren. Lot 1 - Het maken van képi's Loten 2 tot G - Het maken van mantels vesten en broeken Lot 7 - Het maken van borduurwerk. Opening van de aanbiedingsschriften op Woensdag 21 Februari 1951, te 10.30 uur Het lastenboek voor deze aanbesteding kan kosteloos bekomen worden mits schriftelijke aanvraag, te richten tot de Heer Gouverneur van de Provincie West vlaanderen. Burg, te Brugge 34 Mason haalde zijn schouders op. Wanneer we dat wisten, waren we al een heel eind verder. Toch moet er iets in die kamer geweest zijn. iets dat zich tussen haar bezittingen bevond en waarvoor hij het grote gevaar wilde lopen ontdekt te wor den. Want u zult moeten toegeven dat het een heel riskante onderne ming was. Er heerste een onbeschrijf lijke chaos, alles is doorzocht en ver nield met een soort van duivelse woede. Hij moet er een hele tijd mee bezig zijn geweest. Ik denk dat de moordenaar ongerust is geworden. Hij heeft misschien aan de mogelijk heid gedacht dat er nog een ander testament bestond en hij is er naar gaan zoeken om het te vernietigen als hij het vond. U bedoelt zeker het ontwerp voor een nieuw testament wierp meneer Allister op. want de hertogin zou zeker geen testament maken zonder mij erin te kennen. En wat voor nul had het dan. zo 'n ontwerp, als er tenminste een gemaakt is. wat ik zeer betwijfel, heeft toch geen rechts kracht, zolang het niet getekend was in het bijzijn van getuigen Maar het zou ons wel het motief aan de hand kunnen doenzei de inspecteur droog. «Wanneer we wis ten welke wijzigingen de hertogin van plar was aan te brengen zou ons dat op een goed spoor kunnen bren gen. 5 Don keek een ogenblik peinzend voor zich uit. Ik begrijp niet hoe Henry er toe gekomen is om op eigen houtje ach ter de moordenaar aan te gaan. Waar om heeft hij u of iemand van ons niet gewaarschuwd toen hij iets verdachts bemerkte. Hij had toch kunnen ver moeden wat voor een gevaar hij liep. Ik moet eerlijk toegeven dat ik niet ongewapend op de moordenaar was losgestormd. Wat zou hem toch be- bezield hebben Misschien zou nurse Dickson ons daaromtrent kunnen inlichten zei wnrgrm de inspecteur botweg. De kinderjuffrouw, die zich nog steeds afzijdig had gehouden keek plotseling op. Haar trekken verstrak ten zich toen zij de blikken van alle aanwezigen vol nieuwsgierigheid op zich voelde rusten. Ik begrijp niet wat u bedoelt zei ze rustig. Och kom. zei Mason sarcastisch. Hebt u nooit gehoord dat u straf baar bent wanneer u belangrijke ge gevens achterhoudt, die tot de ont dekking van de misdaad kunnen lei den Dit is belachelijke nonsens ant woordde het meisje scherp. Ik heb niets te maken met deze misdaden en u hebt geen enkel bewijs tegen mij Dus u ontkent, dat er een zekere verstandhouding heerste tussen mijn heer Gray en u Nurse haalde minachtend de schou ders op. Ik begrijp niet waarom u telkens op dat onderwerp terugkomt. Ik heb u gisterenavond reeds duidelijk ge zegd dat de ontmoeting tussen mijn heer Gray en mij toevallig was U hebt dat toeval dus een hand je geholpen Neen Ijskoud beantwoordde ze de stekende blik van zijn ogen. En hoe verklaart u dit briefje dan De inspecteur haalde een papier uit zijn zak te voorschijn en nurse kwam naderbij om er een blik op te werpen. Ze werd krijtwit en moest zich aan de leuning van een stoel vasthouden om zich te beheersen. Wel vroeg de inspecteur snij- denc. Het is niet van mij afkomstig »- Juffrouw Dickson probeerde tever geefs haar stem overtuigend te doen klinken. Dus u ontkent dat u dit briefje dat wij in de zakken van mijnheer Gray gevonden hebben en waarin u hem uitnodigt om kwart over vier voor een bespreking in de tuin, ge schreven te hebben Ja, tartte ze. Uw houding is niet zeer verstan dig zei de inspecteur ernstig. U begrijpt dat we het door een schrift kundige laten onderzoeken. Ik heb het zelf al oppervlakkig vergeleken met een brief in uw handschrift, die we op uw kamer gevonden hebben. U begrijpt wel, wat de uitslag zal zijn. Wanneer dit epistel van onschul dige aard is, deed u beter het hier openlijk te bekennen. Zulke dingen kunt u niet verzwijgen. Die moeten uitkomen bij het vooronderzoek. Juffrouw Dickson keek woedend met schitterende ogen en een hopg- rode kleur van toorn op de inspec teur neer. Wie geeft u het recht zich met mijn privé-zaken te bemoeien zei ze verontwaardigd. Ik veronderstel dat het vooronderzoek door de Coro ner gehouden zal worden, nietwaar Goed, dan zal ik de nodige verkla ringen afleggen, ik wil het hier niet doen, omdat mijnheer Gray nu niet in staat is, m'n woorden te beves tigen Ik vrees, dat mijnheer daar over een paar dagen ook niet toe in staat zal zijn», zei de inspecteur somber. Zijn toestand is zeer critiek. er be staat maar een heel kleine kans dat hij er bovenop komt. Volgens de dok ter zal hij zelfs in het gunstigste ge val de eerste paar weken niet ver hoord kunnen worden Een dodelijke stilte volgde op die woorden. Nurse Dickson /slikte en greep naar een knoop van haar japon. Mike sloeg haar vanuit z'n ooghoeken gade. Haar gezicht drukte ongeveins de schrik en ontsteltenis uit. Zij scheen in een te krimpen en veel van haar koelbloedigheid te verlie zen. Een rood plekje tekende zich op iedere wang af en haar ogen dwaal den gekweld de kamer rond. alsof zij bij iemand steun zochten. Zij ble ven op Mason rusten, haar lippen bewogen. Ik heb dat briefje geschreven bekende ze zacht. Het heeft nu toch geen nut meer het verder te ontken nen. Henry en ik hadden ons in het geheim verloofd. Dat is al een poosje geleden. 'Wij dachten dat niemand op de hoogte was van onze verhouding. Maar de hertogin heeft een van de brieven onderschept. Ze liet mij toen bij zich komen en dreigde Henry te onterven wanneer hij met mij zou trouwen. Het zou zijn hele toekomst bederven daar hij geheel van haar afhankelijk was en zij ook zijn toe lage wilde intrekken. Ik besloot me op te offeren maar zag niet in waar om ik niet zou profiteren van de om standigheden. De hertogin was zeer royaal en schonk me duizend pond, toen ik de verloving verbrak. U kunt het op mijn bankrekening controle ren. Verder beloofde ze me een le gaat voor dezelfde som in haar tes tament. Ik heb haar een schriftelijke bevestiging van deze overeenkomst moeten geven. Henry nam er echter geen genoegen mee. Hij verweet me dat ik me had laten omkopen en heeft verschillende pogingen aange wend om me te overreden, mijn be lofte niet te houden. Hij wilde zelfs, dat ik 't geld terug zou geven. Ik voelde hier niets voor en heb hem dat herhaaldelijk verklaard. U begrijpt, dat onze bijeenkomsten in het geheim plaats moesten vinden ik stond daarop, omdat ik de herto gin geen aanleiding wilde geven tot verdenking. Henry wilde aandrijven op een geheim huwelijk, maar ik wei gerde. Mason had met stijgende verbazing het verhaal van nurse Dickson aan gehoord. Ik begrijp volkomen, dat u der gelijke privé-aangelegenheden niet aan de grote klok wilde hangen. Maar waarom kwam u er niet recht voor uit toen de hertogin vermoord was. Toen was er toch geen reden meer voor geheimhouding. Uw stil zwijgen was zelfs de oorzaak dat de handelingen van mijnheer Gray ons zeer verdacht voorkwamen Nurse lachte bitter. «U vergeet, dat wij een buiten gewoon goed motief hadden om de hertogin uit de weg te ruimen. Met haar dood was de hinderpaal voor ons huwelijk uit de weg geruimd. Ik zou er zeker niet over gesproken heb ben, wanneer deze laatste aanslag Henry niet van alle schuld had vrij gepleit. Hoe u verder over mij denkt laat me koud. Doris, die het gesprek tussen de nurse en de inspecteur vol onrust en verwondering had gevolgd, sprong nu op en greep impulsief naar de hand van het weerstrevende meisje. «Juffrouw Dickson, u beoordeelt ons helemaal verkeerd. Wanneer Henry u tot zijn vrouw wilde maken, zult u van mij geen tegenwerping krijgen. Ik heb altijd gehoopt op een aardige schoonzuster en Henry mag blij zijn als hij u tot vrouw krijgt, als hij tenminste beter wordt... Hier brak haar stem en ze greep haastig naar haar zakdoek. Dank u sprak de nurse bewogen. De inspecteur raadpleegde even zijn notitieboekje en schraapte z'n keel. Ik zou nog graag enige in lichtingen van u hebben. Het stuit me werkelijk tegen de borst, u on verkwikkelijke vragen te stellen in deze omstandigheden, maar het be treft hier een moord...» Ga uw gang zei nurse kalm, die zich weer enigszins hersteld had. Stevens is toch uw vader, niet waar Een bom die midden in dit gezel schap ontploft was, had niet meer ontsteltenis kunnen teweegbrengen dan deze onschuldige vraag. Mike voelde dat al zijn spieren zich span den. Hij merkte de verbazing op de gezichten rondom hem maar concen treerde zijn aandacht onmiddellijk weer op de nurse. Voor een ogenblik keek zij alsof zij geslagen was en Mike wist nu dat zij deze vraag ge vreesd had. Ze ademde diep en lief toen de lucht weer in een zucht ont snappen. Dus dat weet u ook zei ze zacht- Mason knikte maar verklaarde niet hoe hij aan die wetenschap kwam- «Was uw vader op de hoogte van de betrekkingen tussen u en mijn" heer Gray (Vervolgt) Verantwoordelijke uitgever L. DUMORTLER 34. Boterstraat, leper

HISTORISCHE KRANTEN

Het Ypersch nieuws (1929-1971) | 1951 | | pagina 4