Cinema "Oud leper LA SEIÜORA DE FATI MA INES ORSINI TWEELINGZUSTERS Leest en verspreidt HET YPERSCH NIEUWS 99 HET IFlliaCH NIEUWS» Bli 5 19-5-1952 Bil DE VUURKRUISEN DE FRONTMANNEN 1914-1918 ZIJN ONTEVREDEN Nu er zo langs al p ainten van verhoging der pensioenen „rordt gesproken, gaan onze gedachten gerst en vooral naar de Weduwen onzer frontjongens die steeds meer en meer op de achtergrond worden verdrongen. Zij ,er je:en in het geheel niet, noch van een verhoging, noch van de verdubbeling der frontstreeprente, daar voorzien is. dat al leen. de in leven zijnde titularissen er aanspraak kunnen op maken. Waarom dit wraakroepend onrecht? Is het nog niet genoeg, dat hun echt genoot. hun vroegtijdig door de dood werd ontnomen en. dat. in de meeste gevallen, terwijl hun kinderen als weesjes achter bleven. waardoor zij zelf in hun onder houd moesten voorzien, dan nog ten kos te van de grootste inspanningen, wilden zij daarbij hun huishouden enigszins or delijk beredderen. Is het nog niet genoeg, dat het meren deel de bitterste armoede en ellende heb ben gekend sedert het afsterven van hun man oud-strijder, waar die IJzerjongen. misschien maanden en jaren, stukken van mensen heeft gekost aan dokter en apo theker. aan bijzondere voeding en zo meer Is het nog niet genoeg, dat de vroeger spaarcentjes, zó duur gewonnen in het zweet huns aanschijns. op die manier, wegsmolten als sneeuw voor de zon. Is het nog niet genoeg, dat zij jaren lang. de schamele aalmoes, op de muntwaarde van 1929. moesten in ontvangst nemen, dit als enige tegemoetkoming van het dankbare Vaderland. Hier komt nog een striemende kaak slag bij en nochtans, indien iemand, moet bevoorrecht worden dan zijn het wel deze Weduwen, die vroeger niet aarzelden een frontman tot levensgezel te kiezen en met hem het leven in te gaan en te delen, hoewel zij wisten, dat velen onder hen een vroegtijdige dood sterven zouden. Zij. ten minste hadden ons begrepen en offer den zich op. om onze qoden te helpen lenigen, onze korte levensjaren een straal tje zonneschijn te geven en op te vro lijken. om de geknaktheid en slepende ziekten te helpen verlichten en... om velen onder ons voor goed te zien heengaan. Onze bewondering gaat vooral naar de vrouwen dier mannen uit de Vuurlinie, gepaard door een meevoelen met de We duwen in 't bijzonder, die nu hun echt genoot. dus ook de steun van het gezin ontnomen zijn en, op een ogenblik dat het Vaderland zich een tegemoetkoming zou moeten getroosten, worden ze van langs om meer in de hoek gestompt en dan nog zonder enig medelijden en ver- rechtvaardiging. door hen aan hun lot over te laten en de schamele aalmoes op zijn vroeger waarde te behouden. Wij, de overlevenden, kunnen en zul len zoiets nooit dulden, immer zullen wij in de bres staan om ook recht, tegenover de meest benadeelde slachtoffers van de gruwelijke wereldbrand, te doen gewor den. De overgeblevenen zullen de strijd weten aan te binden voor de Weduwen vaa hun gestorven kameraden en deze doorvoeren tot het bitter einde, als het moet Ook voor de ongelukkigsten moe ten en zullen wij zegevieren. Dat heb ben wij gezworen bij bet graf van hun overleden echtgenoot- Wij zullen woord houden. NAAR VERDUN Zoals reeds mede gedeeld. neemt onze afdeling deel aan de grootse Vuurkruisenhulde. aan de Helden van Verdun, met daarna bezoek aan de vroeger slagvelden en veel andere be zienswaardigheden. Afreis per autocar uit leper op 19 Juli te *24 uur. Aankomst te Verdun op 20 Juli te 8 uur. waarna plechtigheden (H. Mis. ontvangst, hulde, enz.) ter plaats, gevolgd door de bijzondere rondrit en zo meer. Vertrek uit Verdun op 20 Juli. om streeks 14.30 uur, met aankomst te leper rond 24'uur. Prijs der reis225 fr. (voor alle leden en medereizende niet-leden). Inschrijaing. uiterlijk tot 25 Mei inbe grepen. in ons lokaal. Café THEO. Me nenstraat nr 6. met opgave van nummer eenzelvigheidskaart en storting van het bedrag der reisonkosten. Daar het 's anderdaags. Nationale Feestdag dus een betaalde verlof- en feestdag is. verwachten wij een talrijke deelname. Beroepsvereniging van Herbergiers, Hotel- en Restauratiehouders van leper en Omliggende Op 28 en 29 Mei aanstaande zal te Maastricht een verbroederingsdag worden ingericht met medewerking van de Ne derlandse. Luxemburgse en Belgische le den van de Herbergiers. Hotel en Restau- ratiehoudersberoepsvereniging. Op het programma staan verschillende ontvangsten en vergaderingen. De Bel gische deelnemers zullen aan zeer inte ressante voorwaarden worden gelogeerd in het toeristisch centrum Valkenburg Ook worden talrijke prachtige uitstappen ingericht met onder meer een merkwaar dig bezoek aan de wijnkelders en distil leerderijen van Valkenburg, verder nog een grote variété-avond met talrijke inter nationale attracties. Het Plaatselijk Be stuur overweegt van nu af reeds de moge lijkheid om op die datum een reis naar Maastricht en Valkenburg le organiseren teneinde aan deze uitzonderlijke dagen te kunnen deelnemen. Nadere inllchtin gen hieromtrent zullen aan al onze leden worden medegedeeld. HET BESTUUR. TOEKOMENDE WEEK diQSU. ons i g numim«nnis PAMELA WYNNE Feuilleton t Het Ypersch Nieuws 40 Waar het mijn nicht betreft, ja, zei de Ontvanger. Prins Hernam Singh heeft heel oprecht met mij ge sproken. Hij geeft de schuld van al les aan de Maharanee. Zij heeft ont dekt, dat hij verliefd is op Flavia en zij is er zeer fel tegen gekant. «Dus hij heeft het eerlijk opge biecht «Ja, en ik ben blij, dat hij het deed,zei de Ontvanger, die zich Prins Hernam Singh's bevende mond herinnerde en zijn smekende hou ding van de vorige avond. Ik veronderstel, dat het oude wijf Flavia bedoelde,zei de Commissa ris, die vond, dat hij niets te maken had met de gevoelens van Prins Her nam Singh voor de nicht van de Ontvanger. «Ja.» Zo, en wat moeten wij nu doen zei meneer Keston na een lange pauze. Op stuk van zaken, wat ging het hem aan, als de nicht van de Ontvanger flirten wilde met een Indiër. Iedereen in de Post wist het en zij spraken erover en ieder zei zijn mening. De meesten waren ver ontwaardigd, want zij waren niet zeer op Flavia gesteld. April was de lieveling. Maar de kwestie stond nu zo, dat dit geval, waaronder het Engelse prestige zeer zou li;den, toch n'ct ongestraft kon blijven. Daar was Dieneer Keston van overtuigd. Ja. maar u moet bedenken, welke betekenis het zal krijgen als zo iets Publiek wordt gemaakt,zei de Ont- Vanger. na een hinderlijke stilte. Hij stond op en liep heen en weer door I rijn kamer. U weet hoe de mensen I zijn. Een Engels meisje alleen met I Hlander in een kamer van het I pïleis van Kotpana. Zij zullen hun I conclusies trekken. Ik kan het schan- Daai niet 2 I Ontvanger. -Ta. maar... IPu bovendien, voordat we iets I -en. zullen we moeten overleg- I «ii .mpt Sim'a zei de Ontvanger 'a' weken duren, voor er iets niet zijn gang laten gaan,zei ■BVBEaESSB gedaan wordt, want zij moeten er eerst over schrijven naar Engeland. Het zal dan zeker wel een poos duren voordat de brave lieden daar het snappen, dat het heus geen pretje is om enige uren door te brengen in de slaapkamer van een Inlander. En... U moet niet vergeten, dat de ayah er ook was,zei meneer Kes ton «Dat vergeet ik niet,» zei meneer Despard. «Ayah maakte een lawaai van belang, maar u weet net zo goed als ik, dat ayah niet in die kamer zou zijn gebleven, als Prins Hernam Singh het anders had gewenst. Hij gedroeg zich buitengewoon,zei de Ontvanger op warme toon. U moet niet vergeten, dat hij het verkeerde meisje voor zich had,zei meneer Keston, die in de laatste tijd gemeend had, dat het voor Despard tijd werd om zijn pensioen te nemen. Ik weet het, ik weet het,zei meneer Despard en hij begon weer op en neer te lopen. Ik vind, dat die bende daar in Kotpana een strenge les heeft ver diend, zei meneer Keston. «Uw juiste bedoeling is...?» Wel, we moeten de Maharadja vijf saluutschoten ontnemen,zei meneer Keston. dat vinden ze al tijd ellendig Ja De Ontvanger peinsde. Hij vroegZouden we niet kunnen wachten totdat het huwelijk voorbij is? April trouwt morgen al. Als ik vandaag een boodschap stuur naar Prins Hernam Singh om bij mij te komen en hem dan vertel, dat wij ons met Simla in verbinding zullen stellen, zal dat een hele opschudding veroorzaken. Waarsehijnliik zal hij op de een of andere wijze Flavia zien te ontmoeten, en zij zal er erg ver ontwaardigd over zijn. want ofschoon ik niet geloof, dat er iets ernstigs tus sen hen bestaat in alle geval niet wat haar betreft staan zij toch on getwijfeld op vriendschappen ike voet. En het zal mijn zuster hinde ren, die nu natuurlijk graag haar beste beentje voor wil zetten. Ik ge loof waarlijk niet, dat ik er vandaag gevolg aan kan geven,zei de Ont vanger angstig. Ik vind niet, dat je een Indiër ook maar het minste uitstel mag geven, Despard, drong meneer Keston aan. «We hebben zo goed als opgehouden Indië te besturen, omdat we geen ruggegraat hebben. Zij geven geen zier om ons en mij verwondert dat niets,zei meneer Keston minach tend. Ja, maar het is slechts om een paar dagen uitstel te doen,zei de Ontvanger. Eigenlijk maar één dag, want April trouwt morgen. Overmor gen laat ik Prins Hernam Singh hier komen. Is dat naar uw zin Mijn goede vriend, het is uw dochter, nee nicht, waar het om gaat en ik heb er niets mee te maken, zei de Hoofdcommissaris droog. Als ik mijn zin had, zou ik alle winkels in de bazar leeg halen en de dingen op straat gooien. Dan zou ik de zaak 'aten bewaken, terwijl de eigenaars tussen de bajonetten doorgingen, die door Engelse soldaten werden vast gehouden. De Ontvanger glimlachte. En toch verraden worden,zei hij. Dat weet ik. Maar zij zouden ten minste voelen, dat we hen behan delen op een wijze, die zij zouden waarderen en begrijpen.zei de Hoofdcommissaris driftig. Ja. ik weet het. Maar breek er uw hoofd toch niet over zo vroeg in de morgen,zei de Ontvanger goed gehumeurd. «En vergeet niet, dat de meeste lieden thuis alles over Indië te weten komen uit magasins. Kom mee ontbijten en vergeet Simla en de Regering in Engeland. We zullen de hele kwestie vergeten, totdat April veilig is getrouwd. En ik beloof U, dan zal ik de zaak ernstig in handen nemen. t En zult U dat andere nichtje weg sturen zei meneer Keston. In al- 'e geval wijzen de half geslaagde ge- l^eurtenissen erop. dat iemand in het °aleis van Kotoana weet. wat haar te doen staat. U heeft er geen begrip *an hoe sluw een vrouw kan zijn. En van waar uit haar machinaties worden uitgevoerd, vooral als de vrouw zo rijk en gedecideerd is als de Maharanee van Kotpana.» Ik zal Flavia wegsturen,zei de Ontvanger ogenblikkelijk. «Het is een uitstekend denkbeeld van U, Keston. Dan kunnen we vrij han delen zonder bang te zijn voor com plicaties. Zij hebben een invitatie om in Agra te komen van mensen, die zij aan boord ontmoetten. Dat ver telde mijn zuster mij een dag of twee geleden. Dat zal het allerbeste zijn. Ik zal erover spreken, als al dat ge doe van morgen achter de rug is. Hoe lijkt het U Uitmuntend,zei meneer Kes ton, die er het beste van hoopte. On getwijfeld, zo dacht hij, het werd tijd voor Despard om zijn pensioen te lemen en hij liep naast zijn gastheer wer het kleine stukje zonnige erf, dat het kantoor van de bungalow scheidde. Nadat hij Juffrouw Baker de avond vóór dit gesprek, afgezet had bij het Missiehuis, reed Prins Hernam Singh met een snelheid van bijna vijftig mijl naar het Paleis van Kotpana. Om zo snel te rijdep was gevaarlijk gedurende de avond, want de wegen waren niet verlicht en het karre- spoor was stoffig en ongelijk. Maar dat kon Prins Hernam Singh niets schelen. Zijn bruine gezicht onder zijn slappe vilten hoed was van woede vertrokken. Nu kon hij zich laten gaan. Bij de Ontvanger was hij betrekkelijk kalm geweest. Maar nu zou hij het met zijn moeder uitvech ten. Eerbied, bescherming, dat waren dingen van het verleden. Zij was van plan geweest om de veiligheid en misschien wel de deugd van zijn Ma- nebloem te offeren. En hij had het meisje lief. Zij zou ervoor lijden Prins Hernam Singh zette zijn tan den opeen en reed nog sneller, hoogst roekeloos. Toen hij aan de Poort kwam, was het ganse Paleis in duisternis gehuld. Slechts boven in zijn eigen kamer 'itdekt° hii een wit licht. Maar in de vertrekken van zijn moeder heerste zwarte duisternis. Hij liet de auto voor de stepen stoep staan en liep naar binnen. «Huzoor.» De oude Muttra. de chowkidar was wakker en zat op ziin bed gehurkt met zijn eerwaardig hcofd in een doek gewikkeld en een lange stok in zijn handen. Salaam. Muttra. Prins Hernam Singh liep de marmeren trap bij twee treden tegelijk op. Op een mat voor zijn deur lag Punnoo te slapen, helemaal in een deken gewikkeld. Sta op. Prins Hernam Singh sprak in de landstaal en gaf de man een. duw met zijn voet. Ogenblikkelijk ging Punnoo zitten. Hij knorde en stond toen wankelend op en salaam-- de diep. Ga op zoek naar Buria, de ayah van de Maharanee en zeg haar, dat ik wens te spreken met Hare Hoog heid, zei Prins Hernam Singh sneL Huzoor. Vlug wat,zei Prins Hernam Singh en Punnoo zocht haastig naar zijn inlandse schoenen en stak er zijn blote voeten in. Hij snelde weg. Prins Hernam Singh volgde lang zaam. Het ging voor hem niet aan om alleen de vrouwenvertrekken te betreden. Buria moest de weg voor hem effenen. Er vreemd uitziend in zijn Engelse kleren, liep Prins Her nam Singh langs de marmeren trap pen. En onder het gaan waren zijn gedachten aan het werk. Hij her innerde zich de salon van de Ont vanger, vol met bloemen en de aar dige cretonnen overtrekken van de stoelen en de verschillende bloem vazen. De waardigheid van de Ont vanger en de tere zachtheid van April, toen zij in de auto naast hem had gezeten. Hoe zenuwachtig zij ook was, zij had toch haar best ge daan om vriendelijk met hem te pra ten. En dan ditdie bedrieglijke grandeurvan zijn Paleis en de laagheid, die eronder verborgen was. Prins Hernam Singh ademde diep toen hij de kleine binnenplaats over stak. die de vrouwenvertrekken scheidde van het hoofdgebouw. Dit was de laatste frisse lucht, die hij gedurende enige tijd zou inademen, dacht hij verachtelijk. En dat was waar. Toen hij eindelijk het vertrek van de Maharanee binnentrad, merk te hij dadelijk de verstikkende at mosfeer. die daar heerste. Zij zat in eengedoken op het bed en haar nog mooie ogen gluurden uit van onder haar sjaal. Wel Zij bekeek haar zoon en haar geverfde mond beefde. Hoe durfde U het te doen Prins Hernam Singh had al zijn zelfbeheer sing verloren. Hij stond op en voeg de zijn moeder een verwensing toe. (Vervolgt)

HISTORISCHE KRANTEN

Het Ypersch nieuws (1929-1971) | 1952 | | pagina 5