monsieur le Ministre, liéponses aux Questions l^&s Passe Ports. je i'Association Commercials et m' industrielU d'Ypres. Association Commerciale et Industrielle •v s a l'honneur d'attirer votre bienveil- t attention sur les multiples inconvéni- ,ents du régime i actual des passe-ports, entre gplo-ique et la France, inconvénients qui a ":f ,-„rtnut sentir sur la population du surtout sentir sur la population du se ^visté, du fait que celui-ci se trouve a pays uc v a proximitéde lafrontiere. Ce régime constitue non seulement une entrave h la renaissance du commerce de rio- tre region, mais il est également défavorable ux relations entre les réfugiés résidant en- pore en France, faute de demeure, et leur pa- trie de plus il fait obstacle aux visites des families Franfaises aux tombeaux de leurs morts, et des excursionnistes francais a nos ruines et champs de bataille. En son assemblée générale du 5 février qernier,notreassociationadécidó devous en- voyer un vceu en faveur de la suppression des passe-ports et du retour a la liberté d'a- vant guerre. Nous nous permettons de vous transmet- tre cette décision avec l'espoir que la voix de notre association, jointe aux protestati ons d'autres organismes beiges et francais, aura pour heureux effet d'amener la suppres sion d'un régime qui entrave aüssi grave- ment les bonnes relations entre les deux pays. Véuillez agréer, Monsieur le Ministre,. l'assurance de notre considération distin- guée. Le Secrétaire, R. DECLERCQ. Vper Le Président, H. VERMEULEN. Küttefeest Nous devons en outre veiller, avant qu'il ne soit trop tard, a ce que nos sintstrés ne soient pas encore une fois les dupes de la fa- pon dont Limpót sera calculé. Or, il nous revient que, pour les commu nes du Sud de notre arrondissement, lejury qui statue sur le chiffre de l'impöt siège a Menin, et qu'il se compose exclusivement de personnesdemeurées de l'autre cóté du front Elles n'ont done pas la moindre idéé des con ditions extraordinaires du commerce dansla zone militaire anglaise et sont absolument incompétentes, pour ne pas dire plus. Nos mandataires devraient être mis au courant decequise passe.Nos amis de Ploeg- steert, Messines. Wytschaete et Neuve-Egli- s.e se plaignent avec raison. Qu'ils se réu- nissent et fassent valoir leurs griefs TeYper is'f twee Zondagen kermis geweest. Voor de eerste maal sedert den oorlog werd de Katte- feest gevierd. Niettegenstaande de foor weinig aantrek opleverde'was er nochtans machtig veel volk. De jongelingen, gekomen uit alle hoeken van het arrondissement, hebben hun hart kunnen opha len want de orgels draaiden langs alle kanten... De muziekkring Ypriana had het goed ge dacht opgevat den eersten Zondag een uitstapje te doen in stad. De geleider M. Van Egroo heeft de Yperlingen vergast op een welgekende volksmarsch. Recht over de Halle werd ze gespeeld en 't was van Reusje komt de Thouroutpoort in, de Thouroutpoort in, al dansen in Keere weerom, Reusje, Reusje, Keere weerom, Reuzegom. Bravo, Chef, 't deed ons toch zooveel deugd aan 't hert Zeg, Sissen, is 't waar wat 't Leeuwtje zou ver teld hebben aan Jan, dat onze Reus Goliath ook terugkeert uit ballingschap Indien dit waar was, oh dan zou de groote klokke luiden en 't ware nogeens feest in Yper 't Ypersch kind. Les Benefices de Guerre. Nous n'avons évidemment pas, dans notre Journal, a trouver mauvais que la loi sur les benefices de guerre soit appliquée même aux anciens habitants de la zóne dévastée qui pen dant les années de guerre ont fait des bénéfi- ces exceptionnels. La Belgique a besoin d'ar- •8ent, et il n'est que juste que ceux qui ont putirèrprofitdesévénements que nous avons vécus paient plus que les autres. Mais il n'y a pas a perdre de vue que lors- jlu il s agit de sinistrés le paiement de eet lmPÓt ne peut se faire que par déduction opé- ree sur le montant des indemnités qui seront rec°nnues par le Tribunal. Le paiement de Cet impot doit done resteren suspens jusqu' au jour de ce règlement. poséespar nos représentants a Monsieur le Ministre Van de Vyvere. Les annates parlementaires du 8 février donnent les réponsesfaitespar M. le Ministre aux questions cfue lui a posées M. GLORIE et que nous avons publiées dans notre nu méro du 29 janvier dernier. Le défaut de place ne nous a pas permis jusqu'ici de les reproduire. Nous les donnons ci-apres. Nos lecteurs leur donneront bien les com- mentaires voulus sans que nous ayöns besoin de lesy aider. Réponse a la ri-question. i° L'hospice pour femmes aliénéesd'Ypres sera remis en état en vue d'y loger les fnagi- strats. et fonctionnaires des tribunaux des dommages de guerre et de première instance Le programme des travaux en cours d'exé- cution comporte l'aménagement de 83 locaux qui seront habitables fin mai et de 48 locaux qui seront mis a la disposition des intéressés dans le courant de juin. 20 La restauration des immeubles ci-aprèsa été entreprise en vue d'assurer le logement des ouvriers sans abris A. L'école de la Sainte-Famille: II a été convenu avec la communauté reli- gieuse, propriétaire de ce batiment, que la moitié de celui-ci sera réservée au logement d'ouvriers sans abri B. Cercle militaire: Le propriétaire est d'accord pour réserver entièrement ce batiment au logement d'ou vriers; C. Hospices des aliénés-hommes II est convenu avec la commission des hos pices que la partie du batiment reconstruite servira a loger des ouvriers tra'vaillant a la reconstruction de la ville D. Hospice Notre-Dame: La restauration partielle des batiments an nexes est effectuée dans le but d'abriter les services publics de la police et des pompiers d'Y pres. li. Une cinquantaine demaisons ouvrière.s ou bourgeoises sont sur le point d'etre ache- vées et pourront au besoin être mises'tempo- rairement a la disposition des magistrats et du personnel judiciaire. M. le haut commissaire royal a obtenu l'ac- cord des propriétaires et a prié M. le com missaire principal de s'entendre avec le per sonnel des tribunaux. En règle générale, aucune clause garantis- sant que les immeubles reconstruits seront provisoirements affectés au logement des magistrats, n'a été insérée dans les contrats de reconstruction. Les accords avec les propriétaires ont été faits a l'amiable. Le prix de location, qui dé- pend de l'importance du logement, doit être convenu entre le propriétaire et le locataire. Si les propriétaires se montraient par trop exigeants, l'Etat pourrait recourir a la réqui- sition des immeubles nécessaires, en vertu de l'arrêté-loi du 19 aoüt 1917. Jetiensa ajouter cependant que tous ces immeubles seront rendus a leur destination le plus tót possible. ïlimporte que lescouvents, pensionnats, hospices et autres établissements de ce genre puissent reprendre leur haute mission chari table et sociale. 1" La restauration partielle de la prison d'Ypres sera vraisemblablement terminée vers la fin du mois de mai prochain. Les travaux comportent la remise en état d'une vingtaine de cellules ainsi que l'amé nagement de certains corps de bfitiments d'administration 20 La restauration de l'ancienne caserne d'in- fanterie d'Ypres est en voie d'exécution. La reconstruction de la moitié du batiment est terminée. Cette partie a été mise a la disposition des tribunaux des dommages de guerre qui en ont pris possession. Lés travaux de restauration de la seconde partie sont poussés activement et si les. pro visions se réalisent, ils seront achevés pour la fin du mois de mai prochain. Cette partie est réservée aux tribunaux de première instance. Réponse ala 1° question. i° Les dispositions del'article 5 de la loi du 8 avril 1919 étant générales, toutes les com munes adoptées y sont soumises. Sont actuellement adoptées les communes de Bas-Warneton, Becelaere, Bixschoote, Boesinghe, Brielen, Confines, Dickebusch, Dranoutre, Elverdinghe, Gheluvelt, Ghelu- we, Hollebeke, ITouthem, Kemmel, Lange- marek, Locre, Messines, Neuve-Eglise, Pas- schendaele, Ploegsteert,Poelcapelle,Rening- helstSaint J eanVlamerti ngheVoormezeel e Warneton, Westoutre, Woesten, Wulver- ghem, Wytschaete, Ypres, Zantvoorde. Zille- beke, Zonnebeke, Zuydschote, Wervicq. 20 a) Les plans d'alignement etd'aménage- ment des communes suivantes sont approu- vés: Bixschoote, Boesinghe, Brielen, Dicke busch, Gheluwe, Hollebeke, Langemarck, Messines, Passchendaele, Poelcapelle, Saint Jean,Voormezeele,Wytschaete, Ypres (sous certaines réserves), Zantvoorde, Zillebeke, Zonnebeke, Zuydschote. bQuant au règlement de police sur les batisses, les réglements communaux en vi- gueur avant la guerre ayant paru adéquats', ont été maintenus en vigueur. La, oüaucun règlement n'existait, le règle ment type de l'Office des régions dévastées a été appliqué. 3° Toutes les communes adoptées de l'ar- rondissement ont présenté leur plan d'aligne ment. Ceux qui'ne sont pas encore approuvés sont a l'examen soit du conseil interministé- riel, soit des départements compétents (tra vaux publics, agriculture, etc.). 40 II s'est présenté des difficultés trés gran- des, au point de vue technique, et l'énormité de latache a accomplir explique les retards. Ce qui importe plus que d'en analyser les causes, e'est d'activerla solution. Mon dépar tement s'y emploie avec activité. Réponse a la 30 question. Ainsi que l'honorable membre le signale, un retard appréciable s'est produit dans la li quidation des sommes allouées a l'interven- tion des Coopératives des dommages de guerre. Ce retard provenait du bureau cen tral des cessions et nantissements,dépendant du département des finances, qui n'a pu faire face a l'arrivée croissante des pièces qui lui sont soumises nécessairement avant tout paiement. Pour mettre un terme a cette situation, ce bureau a été transféré a mon département par un arrêté royal du 18 décembre 1920. Des mesures ont été prises immédiatement pour le mettre a jour. Dès a présent, e'est chose faite, et les ordres de payement ont été trans mis au service de la liquidation. Ce service a été renforcé momentanément a son tour-

HISTORISCHE KRANTEN

Het Ypersche (1925-1929) | 1921 | | pagina 5