Dokter Grimmelprez
Aan onze Gemeentebesturen
Leest en verspreidt HST
He«
se tend vers elle, dans un dernier élan de
volonté.
Hélas, dans un mouvement de folie crimi-
nelle, celui a qui était assume la tache de
secourir ce pauvre être, vxre brüsquement de
bord, abandonnant sa victrme a son malheu-
reux sort
Vous venez, Messieurs, d'accomplir la
même vilaine besogne vis-a-vis du sinistre
que l'occupant de la barque a accomplie vis-a-
vis du naufragé.
Vous lui avez fait entrevoir la possibilité de
reconquérir ses biens, sa situation d'avant-
guerre, vous avez fait miroiter a ses yeux, le
salut.
Vous avez voté la loi sur les reparations,
vous avez institué des tribunaux chargés d'ap-
pliquer les principes de cette loi.
Ces tribunaux vous ont condamné, vous,
Etat, a payer au sinistré, a de certaines épo
ques, nettement déterminées, les sommes
nécessaires a laréédificationde son immeuble.
Confiant en la justice de son pays et forcé
par son jugement d'effectuer le remploi de la
som.ne allouée endéans un délai frxé, il s'est
engagé, par contrat avec un entrepreneur,
a la reconstruction de son immeuble.
Et au moment oü il espère encaisser les
sommes nécessaires pour laiie lionneur a sa
signature vous vousdérobez a vos obligations.
Car c'est une dérobade que cette ridicule
offre d'avances de 80 sur de problématiques
disponibilités d'une institution tinancière, gé
rant les fonds de la petite épargne beige.
Et savez vous que cette dérobade entraine
la faillite pour le sinistré, le désespoir et la
misère pour les siens
Oseriez-vous agir dans vos affaires privées,
avec la même malpropre désinvolture que
vous affectcz dans la direction des affaires de
l'Etat
Suffit-il a un gouvernement de changer ses
hommes pour pouvoir méconnaitre ses enga
gements d'hier
Unconseil d'administration d'une société
peut il renier ses dettes par le fait du rempla
cement de son administrateur-délégué
Et, suprème parodie, les mémes personna-
ges qui prennent la décision de se scustraire
au jugement qui les condamne, permettent
aux tribunaux de continuer a rendre des sen
tences nouvelles qui sont destinées a n'ètre
jamais exécutées, cependant que les commis
saires de l'Etat continuent leurs enquêtes,
rédigent leurs conclusions et que le remploi
accumule au Ministère, les attestations.
Cette ntauvaise farce pourrait être traitée
de burlesque si elle ne consütuait pas une
véritable injure a la misère des sinistrés.
Et voila oü nous en sommes après sept an§.
de lutte vaillante pour le relèvement de notre
région
Après avoir subi mille vexations, mille
tracas, nous nous trouvons acculés a la fail
lite, a la ruine et Ton nous bafoue en parodiant
la justice.
Mais ne nous laissons point abattre.
Bientót, chers sinistrés, nous serons conviés
a une reunion a l'effet de prendre les décisions
énergiques qui s'imposent.
Assez soulïert, assez imploré.
II s'agit de montrer les dents.
Notre malheureuse région attend de vous
le serment de lutter jusqu'au bout pour l'ap-
plication d'une saine justice.
Notre devise de l'an dernier revient a
l'ordre du jour
Tous pour un, un pour tous.
II ne peut y avoir de défection car nous
poursuivons une juste cause et le droit est
avec nous. BRUYÈRE.
Mond- Tandziekten
vroeger Elverdinghestraat YPER
vanaf Maandag 7 September
.Statieplein, INr 8.
Zij zijn het die den welstand van ons arron
dissemént in handen houden.
Zij bezitten een alvermogend wapen, waar
tegen het gouvernement niet fan vveei staan
en van hetwelk het hun plicht is gebiui te
maken, gezien zij als eerste plicht hebben re
bevolking van een zekeren ondergang te
De schorsing van het betalen dei onont
heerlijke oorlogsschadevergoedingen om den
heropbouw en het meubelen onzer huizen,
onzer kleine nijverheden en onzer hoeven te
vottooien, moet noodzakelijk den onmiddel-
lijken ondergang van den hellt der inwoners
van het Arrondissement Yper en den onder
gang van al onze gemeenten zelve met zich
mede slepen.
Onze gemeentebesturen htbben als plicht
ons te verdedigen, en zij zijn bij machte zulks
te doen.
Dat allen aan den Staat zeggen In de
voorwaarden waarin gij onze bevolkingen
plaatst door uwe dwingelandsche en onwet-
tige maatregelen, is het 0"s niet meer moge-
lijk te beheeren. Wij trekken er van onder.
Be'stuurt gij zelf nu in onze plaats.
En dat al onze Burgemeesters en al onze
Schepenen hun ontslag indienen, en dat overal
de gemeentehuizen sluiten.
Deze daad van wilskracht en vastberaden
heid is het natuurlijk gevolg van de handel
wijze onzer regeering, en kan noch onwt tte-
lijk noch oproerig betiteld worden.
Geen acht dagen zullen verloopen eer het
gouvernement genade zal vragen en besluiten
opnieuw te betalen alsof er zich niets zou
voorgedaan hebben.
En dat onze magistraten niet vreezi n hunne
plaats te verliezen. Onze bevolking zal hun
meer dan ooit toegewijd zijn. Wat meer is,
deze magistraten zullen de eenige zijn welke
vast en zeker herkozen worden tijdens de
aanstaande verkiezingen.
Dat onze gemeenteraden dus hunnen plicht
vervullen tegenover hunne onderhoorigen
dat allen, ieder afzonderlijk, hun onts]ag
overmaken aan de regeering, en voortaan aan
deze laatste alleen de zorg laten onze gemeen
ten te beheeren.
Dit zal 48 uren crisis verwekken, maar van
heilzame crisis, en het Arrondissement Yper
zal gered zijn.
Le scsndale des
hommages de guerre
Herbeleg Sn P|v
Nous lisons dans La Province de
Namur du 2 septembre iq25
Nous avions bien raison de nous mé.her des
derniè-es niesures prises par M. Póullet en
faveur des sinistrés. En effet, voici que
des precisions arrivent. Les particuliers sinis
trés, dit un avis officie], détenteurs de titres
avec remploi, qui se trouvent dans la néces
sité de devoir disposer immédiatement d'ar-
gent pourront s'adresser... Certains com-
mentairesofticieux précisentdéja que la Caisse
d'Epargne aura a apprécier si réellement le
sinistré justifie d'un besoin d'argent. Vous
voyez d ici a quels abus peut prêter une telle
procédure. Mais en voici bien d'une autre la
décision dont il est question ne s'appliqüera
qu'aux titres délivrés japartir du ier septembre
1925. C est incroyable Et les autres, alors
Et bien pour les autres, on verra. Si la
situation de la Trésorerie s'améliore, le gou
vernement ne manquera pas d'en tenir comp-
te De telles promesses, on sait ce que vaut
1 aune. Le plus clair de l'histoire c'est que le
gouvernement ne veut plus payer les domma-
ges de guerre et cherche toutes sortes d'ex-
pédients pour arriver a ce résultat.
Les sin,stres se laisseront-ils faire
Les honnêtes gens assisteront-ils impassi-
b,es a. cette odieuse spoliation
Nous verrons bientót si en Belgipue on a
encote Ie sens de l'Tionncur
Het bestuur van
te twisten over
ee b,.
vanet
h« hert*,
de geldigheid
leg in Frankrijk gedaan van r""aettK
voornamelijk van landbouw^ °ere^
gekocht in Belgie. eMi(
Dat de geteisterden zich hoedetl
nieuwe list
Na deze uitvinding zal er een
men, want het doel van die adm'
^0or j I
met alle middels het volgens ha
gekende geld in te houden of te^-^
geven.
Het is gemeen en schandelijk
natuurlijk als men denkt
aan het
Perso»
waaruit die administratie samen
Als men het werk van geld afi^ k
aan ambtenaars der belastingen
'üe het
ff
leven geen ander doel gehad hebben
in de kist van den Staat te doer
het verstaanbaar dat zij hunne professj 1
boeier
misvoiming ovei dragen in de ander
die zij kunnen vastkrijgen
Ilct verzamelen v an belastingen heeft'
mers niets gemeens met het nazien v
herin leg der. oorlogschade.
De staat heeft zich grof vergist in die
noemingen en de menschen daardoor bl0(l
steld aan alle;lei moeilijkheden voorde
lachelijkste dfngen.
De ambtenaars zouden wel dwaas zin
dien zij dachten dat hunne middels wettel
zijn maar zij gaan uit van het standpunt dit,
meeste menschen niets kennen van dem
en een gewillig slachtoffer zijn voor S
droevige en noodlottige proeven.
Zij zeggen zich ook wel dat liever
procedeeren de menschen toegeven en
met wat bedreigingen toch geraken waai
willen.
Er is geen twijfel dat niet alleen het hei
leg in Frankrijk van goederen, gelijk wel
in Belgie gekocht, geldig is maar zelfs dati
goederen in Frankrijk gekocht.
De wet van 6 September 1921 bepaaltnii
over de plaats van het herbeleg van hetn
rend goed.
Dit was ook zoo onder de wetvanioil
1919 tot midden in het jaar 1921 werd 1
daarover nooit getwist.
Den 9 Juli 1921 zond het ministerie eentó
rond waarin er aangedrorg'en werd om 1
herbeleg in Belgie te eischen en in de voaii
stn te doen bepalen. Er stond in dien brief»
wij daar even zegden dat de wetvanioil
1919 slechts uitdrukkelijk het herbeleg
Belgie vereischt voor het onroerend gn
maar dat, in vergelding van de haudelinf
der Fransche regeering, het herbeleg in Be
gie ook moest vereischt worden voor l
roerend goed.
Het is op niets anders dan dien
heel het stelsel van het herbeleg van het
rer.d goed in Belgie gesteund is.
De wet spreekt er niet van en het Hol»-
Cassatie zou wel oordeelen zooals de
De sluwe ambtenaars weten echter wel dati
geen mensch op tien in cassatie gaat.
Indien dus deze administratie moeilijket
zoekt, zend maar vrij een verzoekschrift ui
de rechtbank van oorlogsschade om
doen oordeelen over het geval. Indien
in eersten aanleg van het gedacht is
administratie, dat maakt niets, la?' e
drijven in beroep en in Cassatie.
Er is geen twijfel. Zoolang er n'et" j(I,
kelijk in de uitspraak opgelegd wer
beleg in Belgie te doen, zal het Ho
satie, zich steunende enkel °P
alle sentimenteele beschouwingen, e
leg in Frankrijk ten allen tijde gc>e
Het zal wat lang duren voor er een
sing in Cassatie komt maar het
kost»'6*
het zal de moeite loonen voor
het geval zijn. Iemand met een g
moet het wagen.
iii'