J^lmanach Hachette s Vooraleer uwe titels uit te wisselen Les Dommages de Guerre Avant d'échanger vos titre Vervolg van den Provincieraad M. de Gouverneur verklaart dat hij den wensch gister door den Raad geuit en betref fende de uitbetaling van de oorlogschadever goeding, zonder verwijl aan de Regeering zal overmaken, met de vraag er hare bijzondere aandacht op te vestigen. (25-11-1925) Kamer der Volksvertegenwoordigers Interpellatie Missiaen-Debunne De interpellatie van de heeren Missiaen en Debunne tot den minister van economische zaken over de nadeelige gevolgen van de nieuwe wijze van uitbetaling van de oorlogs schade zal aanstaanden Dinsdag afgehan deld worden. Spéculateurs et... Spéculateurs Nos Yprois qui achètent pour rebatir a Ypres, sont d'infames spéculateurs et de- vraient se contenterqde litres. Mais ceux du centre de la Belgique qui achètent des dommages de guerre dans la zóne dévastée pour reconstruire a... Ninove, par exemple, ah ceux la ne sont pas des spéculateurs. Ainsi, un de nos grands chateaux des envi rons vier.t d'être vendu pour... être converti en une églisé a coustruire dans une ville du Centre. Et celase fait sous les auspices du gouver nement et ga se paie recta, en espèces. Devons nous citer des vingtaines d'exem- ples de ce genre S'il le faut, nous le ferons. Qu'on paie done a plus forte raison nos cessionnaires aussi qui rebatissent chez nous, dans nos localités Aannemerszult gij mijne Belgische renten in betaling aanveerden Niettegenstaande de beloften van den heer Minister Poulletontvangt slechts een deel der geteisterden voldoening. Een geteisterde schrijft ons Als overnemer van schadevergoeding heb ik in 1924 een vonnis ontvangen dat eene som van 70.000 fr. toestaat voor het bouwen vaneen huis. De betalingen moesten geschie den met 1 December 1924 en 1 Januari 1925. De eerste snede'werd mij op einde December betaald. Gezien het gevaar dat er bestaat van niet op tijds betaald te worden schrijf ik in Juni laatstleden aan den heer Minister en antwoord wordt mij gegeven dat de nog te betalen som mij kortelings in geld zal ver effend worden Gezien deze belofte, sluit ik akkoord met mijne aannemers om de weidcen voort te zetten. Op mijn schrijven van Augustus 1.1., als wanneer de werken bijna voltooid waren, krijg ik nogmaals voor antwoord Eene som van... sal U in 't kort geregeld worden Nu ontvang ik een mandaat en spoed mij dit te gaan uitwisselen ten einde mijne schuld- eischers voldoening te geven. Maar... teleur stelling, niettegenstaande al de beloften waar door ik mij beet heb laten nemen, weigert de Bank in geld te vereffenen en biedt mij Bel gische renten aan, gezien de bevelen der Brusselsche bureelen die mij eertijds klin kende munt beloofden. Zult gij U met Belgische renten tevreden stellen Zooniet, wat staat er mij te wach ten, en wat staat er U te wachten Men heeft mij in een valstrik gelokt, en nu het gebouw er staat... trekt uw plan, sys- tème D, dat is mijne voldoening. Geschiedt dat op orders van den heer Minister, of zijn het de bureelen die ons voor den gek houden pour 1926 en vente au bureau du journal. De geteisterden, in het bezit van man daten en «itets, «otden uMru^.dk verzocht hunne Coöperatieven te raad plegen vooraleer tot de uitwisseling er van over te gaan. De Coöperatieven voor Oorlogsc ai zijn ten volle op de hoogte van hunne taak, gelasten zich met het opste en en verzamelen van al de vereischte stuk- ken en zullen op een veel spoediger en veel zekerder manier voldoening beko men. Al de belanghebbenden dus eerst en vooral naar de coöperatieven A DlNANT Par une lettre du 12 vovembre dernier, la Chainbre de Commerce de Divant remercie M le Ministre Poullet pour les tnesures qu il a prises en vue du paiement, et elle termine en sug- gérant a M. le Ministre de vouloir bien a l avenir consulter les mandataires des sinistrés. A ous donnons ici cette partie de la lettre. En ce qui concerne la mise au point prati que des résolutions a prendre, oserions-nous, a ce sujet, nous permettre de vous suggérer, Monsieur le Ministre, une faqon de procéder autre que celle qui vient d'être suivie en ces derniers temps N'estimez-vous pas avec nous que, si a nouveau, lorsque les mesures seront a peu prés arrêtées, vous fassiez l'honneur a une délégation de commerqants et industriels, de venir discuter avec vous, lors d'une audience que vous fixeriez, les modalités que le Gou vernement propose, l'échange de vues qui au- rait lieu permettrait immédiatement d'arron- dirles angles s'il yen avait. Notre Chambre de Commerce tiendra tou- jours a honneur de recevoir les diverses cir culaires qui paraitront, toüchant le règlement des dommages de et mettra immédia tement au courant de la situation, les intéres sés par tousles moyens dont elle peutdisposer, Veuillez agréer, Monsieur le Ministre, l'as- surance de nos sentiments respectueux. Le Secrétaire p. i., Le Président, (s.) M. Jaumotte (s.) E. Nottet Nous extrayons les passages suivants de l'Exposé Général du Budget des Recettes et des Dépenses pour l'exercice 1926 Ctt exposé est signé par M. Alb. Janssen, Ministre des Finances. En ce qui concerne les dommages de guer re, le gouvernement, mis en présence du fait que le dernier emprunt de la Fédération 4es Coopératives pour Dommages de Guerre, conclu en 1923, était épuisé, et se trouvant momentanément dans l'impossibilité de faire appel au crédit en vue d'un nouvel emprunt, a dü rechercher le moyen de continuer la li quidation des indemnités destinées a per mettre aux sinistrés d'activer la reconstruc tion de leurs immeubles détruits. Dans eet ordre d'idées, il avait été décidé, au mois de septembre dernier, d'appliquer provisoirement aux dommages privés la pro cédure qui avait étéAjuivie depuis quelque temps déja, avec succès, pour les dommages industriels et commerciaux. Afin de faciliter ces operations, le gouvernement avait conclu un accord avec la Caisse Génerale d'Epargne et de Retraite, pour faire, en faveur de parti- culiers, aux différents sieges de la Banque Nationale, les mêmes opérations d'avance que celles effectuées par la Société Nationale de Crédit a l'Industrie en faveur des indus triels et des commerqants. Suivant ce système les particuliers sinis trés detenteurs de titres pour dommages de guei.e avec remploi, qui se trouvaient dans lanécessité de devoir disp, °Ser i a<Jre( d'argent liquide, pouvaient" gent du Trésor du ressort d* dès qu'ils avaient retju ]e 6 quel le département des affa^°' autorisait la liquidation des 1? éc°DV s htresL N Moyennant la dation les sinistrés se trouvant en >aur dansle b, élevj en gage. Certaines restrictions^ vaient obtenir une avance s'él 1_ du capital nominal des obr^^^ 1gations avance en ce qui concerne les de titres et les dommages tre, apportées au droit a 'Mention - 'e les m°biliers. Cessio, ij. Pour ce qui regarde les Slnist], d'indemnités sans remnloi 1, -6S y ia i'eolo ment en titres était remise en dant ce système aux Vl^Ueilt Ei - li- l)I0vinces, et etabhssements publics, le 151 conclu un accord de même n Crédit Communal de Belgique avei Le régime qui précède adonné liPI protestations de la part des partiCul nistré i. Ceux ci ont revendiqué le dr tenir, au lieu d'une avance de So'0" paiement eftèctif de l'intègralité de le/ C nité de dommages de guerre avec rem 1 la suppression des restrictionsci-dessus Pour faire droit aces revendication gouvernement a fait auprès de la q d'Epargne et de Retraite de pressantesdé ches afin de l'amener i substituerausvs des avances, un système de reprise au des titres au porteur délivrés en paie d'indemnité avec remploi, et a donner nouveau mode d'intervention toute Pamj que comporte la situation. La realisation de ce programme n'étai aisée, a raison du fait que la Caisse d'I gne s'était précédemment engagéeacom diter dans une mesure trés large l'ceuvn habitations'a bon marché. Cette considération n'a pas prévalt yeux du gouvernement. Celui-ci a fait 1 que si la construction de logis pour lac peu aisée est une nécessité, la reconstru des habitations détruites parlaguerrei une autre bien plus impérieuse encore. II est certain que la créance des sin possède un rang privilégié par rapp toute autre créance. Celui qui a eu sam complètement démolie par la guerre avoir le pas sur celui qui veutseconsl un logis plus confortable. Déterminée par ces motifs, la Caisse d'I gne a consenti a déférer a la demand gouvernement et a réserver en 1926 b grande partie de ses disponibilités au ment des dommages de guerre. Les sinistrés obtiennent done ainsi sati tion, et le régime nouveau vient dentre vigueur. Nous conseillons trés instainmet to us les sinistrés, qui sont en posses de titres ou mandats a consulter 1 Coopératives respectives avant e toute opération d'échange. Ces organismes sont au courafl manière de procéder, se toutes les formalités requises dront satisfaction d'une facon P de et plus certaine. u Avant tout et sans hésitcr, c vos coopératives chargeronl et obt Voor Woesten en Oostvletere' 00^ De geteisterden van Woesten teren mogen hunne titels en man bezitten of nog zouden ontvang®0' bij den Heer VANHOf I sekretaris van Woesten, d>e 21 ten hunne dienste stelt en v°°r dige stappen zal doen bij 0 de uitwisseling dier titels en bekomen.

HISTORISCHE KRANTEN

Het Ypersche (1925-1929) | 1925 | | pagina 2