J^lmanach Hachette
s
Vooraleer uwe titels uit te wisselen
Les Dommages de Guerre
Avant d'échanger vos titre
Vervolg van den Provincieraad
M. de Gouverneur verklaart dat hij den
wensch gister door den Raad geuit en betref
fende de uitbetaling van de oorlogschadever
goeding, zonder verwijl aan de Regeering zal
overmaken, met de vraag er hare bijzondere
aandacht op te vestigen. (25-11-1925)
Kamer der Volksvertegenwoordigers
Interpellatie Missiaen-Debunne
De interpellatie van de heeren Missiaen en
Debunne tot den minister van economische
zaken over de nadeelige gevolgen van de
nieuwe wijze van uitbetaling van de oorlogs
schade zal aanstaanden Dinsdag afgehan
deld worden.
Spéculateurs et... Spéculateurs
Nos Yprois qui achètent pour rebatir a
Ypres, sont d'infames spéculateurs et de-
vraient se contenterqde litres.
Mais ceux du centre de la Belgique qui
achètent des dommages de guerre dans la
zóne dévastée pour reconstruire a... Ninove,
par exemple, ah ceux la ne sont pas des
spéculateurs.
Ainsi, un de nos grands chateaux des envi
rons vier.t d'être vendu pour... être converti
en une églisé a coustruire dans une ville du
Centre.
Et celase fait sous les auspices du gouver
nement et ga se paie recta, en espèces.
Devons nous citer des vingtaines d'exem-
ples de ce genre S'il le faut, nous le ferons.
Qu'on paie done a plus forte raison nos
cessionnaires aussi qui rebatissent chez
nous, dans nos localités
Aannemerszult gij mijne Belgische
renten in betaling aanveerden
Niettegenstaande de beloften van den heer
Minister Poulletontvangt slechts een deel
der geteisterden voldoening.
Een geteisterde schrijft ons
Als overnemer van schadevergoeding heb
ik in 1924 een vonnis ontvangen dat eene
som van 70.000 fr. toestaat voor het bouwen
vaneen huis. De betalingen moesten geschie
den met 1 December 1924 en 1 Januari 1925.
De eerste snede'werd mij op einde December
betaald. Gezien het gevaar dat er bestaat van
niet op tijds betaald te worden schrijf ik in
Juni laatstleden aan den heer Minister en
antwoord wordt mij gegeven dat de nog te
betalen som mij kortelings in geld zal ver
effend worden Gezien deze belofte, sluit ik
akkoord met mijne aannemers om de weidcen
voort te zetten.
Op mijn schrijven van Augustus 1.1., als
wanneer de werken bijna voltooid waren,
krijg ik nogmaals voor antwoord Eene som
van... sal U in 't kort geregeld worden
Nu ontvang ik een mandaat en spoed mij
dit te gaan uitwisselen ten einde mijne schuld-
eischers voldoening te geven. Maar... teleur
stelling, niettegenstaande al de beloften waar
door ik mij beet heb laten nemen, weigert de
Bank in geld te vereffenen en biedt mij Bel
gische renten aan, gezien de bevelen der
Brusselsche bureelen die mij eertijds klin
kende munt beloofden.
Zult gij U met Belgische renten tevreden
stellen Zooniet, wat staat er mij te wach
ten, en wat staat er U te wachten
Men heeft mij in een valstrik gelokt, en
nu het gebouw er staat... trekt uw plan, sys-
tème D, dat is mijne voldoening.
Geschiedt dat op orders van den heer
Minister, of zijn het de bureelen die ons voor
den gek houden
pour 1926 en vente au bureau du journal.
De geteisterden, in het bezit van man
daten en «itets, «otden uMru^.dk
verzocht hunne Coöperatieven te raad
plegen vooraleer tot de uitwisseling er
van over te gaan.
De Coöperatieven voor Oorlogsc ai
zijn ten volle op de hoogte van hunne
taak, gelasten zich met het opste en en
verzamelen van al de vereischte stuk-
ken en zullen op een veel spoediger en
veel zekerder manier voldoening beko
men.
Al de belanghebbenden dus eerst en
vooral naar de coöperatieven
A DlNANT
Par une lettre du 12 vovembre dernier, la
Chainbre de Commerce de Divant remercie M
le Ministre Poullet pour les tnesures qu il a
prises en vue du paiement, et elle termine en sug-
gérant a M. le Ministre de vouloir bien a l avenir
consulter les mandataires des sinistrés. A ous
donnons ici cette partie de la lettre.
En ce qui concerne la mise au point prati
que des résolutions a prendre, oserions-nous,
a ce sujet, nous permettre de vous suggérer,
Monsieur le Ministre, une faqon de procéder
autre que celle qui vient d'être suivie en ces
derniers temps
N'estimez-vous pas avec nous que, si a
nouveau, lorsque les mesures seront a peu
prés arrêtées, vous fassiez l'honneur a une
délégation de commerqants et industriels, de
venir discuter avec vous, lors d'une audience
que vous fixeriez, les modalités que le Gou
vernement propose, l'échange de vues qui au-
rait lieu permettrait immédiatement d'arron-
dirles angles s'il yen avait.
Notre Chambre de Commerce tiendra tou-
jours a honneur de recevoir les diverses cir
culaires qui paraitront, toüchant le règlement
des dommages de et mettra immédia
tement au courant de la situation, les intéres
sés par tousles moyens dont elle peutdisposer,
Veuillez agréer, Monsieur le Ministre, l'as-
surance de nos sentiments respectueux.
Le Secrétaire p. i., Le Président,
(s.) M. Jaumotte (s.) E. Nottet
Nous extrayons les passages suivants de
l'Exposé Général du Budget des Recettes
et des Dépenses pour l'exercice 1926
Ctt exposé est signé par M. Alb. Janssen,
Ministre des Finances.
En ce qui concerne les dommages de guer
re, le gouvernement, mis en présence du fait
que le dernier emprunt de la Fédération 4es
Coopératives pour Dommages de Guerre,
conclu en 1923, était épuisé, et se trouvant
momentanément dans l'impossibilité de faire
appel au crédit en vue d'un nouvel emprunt,
a dü rechercher le moyen de continuer la li
quidation des indemnités destinées a per
mettre aux sinistrés d'activer la reconstruc
tion de leurs immeubles détruits.
Dans eet ordre d'idées, il avait été décidé,
au mois de septembre dernier, d'appliquer
provisoirement aux dommages privés la pro
cédure qui avait étéAjuivie depuis quelque
temps déja, avec succès, pour les dommages
industriels et commerciaux. Afin de faciliter
ces operations, le gouvernement avait conclu
un accord avec la Caisse Génerale d'Epargne
et de Retraite, pour faire, en faveur de parti-
culiers, aux différents sieges de la Banque
Nationale, les mêmes opérations d'avance
que celles effectuées par la Société Nationale
de Crédit a l'Industrie en faveur des indus
triels et des commerqants.
Suivant ce système les particuliers sinis
trés detenteurs de titres pour dommages de
guei.e avec remploi, qui se trouvaient dans
lanécessité de devoir disp,
°Ser i
a<Jre(
d'argent liquide, pouvaient"
gent du Trésor du ressort d*
dès qu'ils avaient retju ]e 6
quel le département des affa^°'
autorisait la liquidation des 1? éc°DV
s htresL N
Moyennant la dation
les sinistrés se trouvant
en
>aur
dansle b,
élevj
en gage. Certaines restrictions^
vaient obtenir une avance s'él 1_
du capital nominal des obr^^^
1gations
avance en ce qui concerne les
de titres et les dommages
tre, apportées au droit a
'Mention -
'e les
m°biliers.
Cessio,
ij.
Pour ce qui regarde les Slnist],
d'indemnités sans remnloi 1, -6S
y ia i'eolo
ment en titres était remise en
dant ce système aux Vl^Ueilt
Ei
- li- l)I0vinces,
et etabhssements publics, le 151
conclu un accord de même n
Crédit Communal de Belgique avei
Le régime qui précède adonné liPI
protestations de la part des partiCul
nistré i. Ceux ci ont revendiqué le dr
tenir, au lieu d'une avance de So'0"
paiement eftèctif de l'intègralité de le/ C
nité de dommages de guerre avec rem 1
la suppression des restrictionsci-dessus
Pour faire droit aces revendication
gouvernement a fait auprès de la q
d'Epargne et de Retraite de pressantesdé
ches afin de l'amener i substituerausvs
des avances, un système de reprise au
des titres au porteur délivrés en paie
d'indemnité avec remploi, et a donner
nouveau mode d'intervention toute Pamj
que comporte la situation.
La realisation de ce programme n'étai
aisée, a raison du fait que la Caisse d'I
gne s'était précédemment engagéeacom
diter dans une mesure trés large l'ceuvn
habitations'a bon marché.
Cette considération n'a pas prévalt
yeux du gouvernement. Celui-ci a fait 1
que si la construction de logis pour lac
peu aisée est une nécessité, la reconstru
des habitations détruites parlaguerrei
une autre bien plus impérieuse encore.
II est certain que la créance des sin
possède un rang privilégié par rapp
toute autre créance. Celui qui a eu sam
complètement démolie par la guerre
avoir le pas sur celui qui veutseconsl
un logis plus confortable.
Déterminée par ces motifs, la Caisse d'I
gne a consenti a déférer a la demand
gouvernement et a réserver en 1926 b
grande partie de ses disponibilités au
ment des dommages de guerre.
Les sinistrés obtiennent done ainsi sati
tion, et le régime nouveau vient dentre
vigueur.
Nous conseillons trés instainmet
to us les sinistrés, qui sont en posses
de titres ou mandats a consulter 1
Coopératives respectives avant e
toute opération d'échange.
Ces organismes sont au courafl
manière de procéder, se
toutes les formalités requises
dront satisfaction d'une facon P
de et plus certaine. u
Avant tout et sans hésitcr, c
vos coopératives
chargeronl
et obt
Voor Woesten en
Oostvletere'
00^
De geteisterden van Woesten
teren mogen hunne titels en man
bezitten of nog zouden ontvang®0'
bij den Heer VANHOf I
sekretaris van Woesten, d>e 21
ten hunne dienste stelt en v°°r
dige stappen zal doen bij 0
de uitwisseling dier titels en
bekomen.