Kamer der Volksvertegenwoordigers
travail sérieux, qu'il égargne au lieu de gas-
piller, qu'il se mette a paj'er ses dettes avec
le produit de son travail, qu'il revienne au
respect de sa signature et de l'honnêteté, et
immédiatement on se reprendra a avoir con-
fiance en lui et a lui accorder du crédit. II
n'aura pas besoin, pour cela, de la solliciter
par la voie des journaux et par des conféren
ces publiques, la confiance ira a lui spontané-
ment, sans qu'il la demande.
C'est la la seule faqon de refaire son crédit.
Economiser, travailler, respecter ses engage
ments, tout est la. Hors de la, pas de salut.
Un banquier, a bout d'expédients, a la
veille d'etre coffré pour banqueroute fraudu-
leuse et émission de fausses traites, imagina
pour se tirer d'affaire, d'envoyer la circulaire
suivante a tous ses créanciers
Mes amis, a partir d'aujourd'hui, je com
mencerai a être honnête. Faisons table rase
du passé. N'jr pensons plus. L'argent que
vous m'avez confié est perdu, qu'il reste
perdu Mais je vous assure qu'a l'avenir
vous ne perdrez plus l'argent que vous me
donnerez. Je vous en donne ma parole
d'honneur. Apportez moi done de nouveau
vos précieuses économies 1 Ayez confiance
en moi, je la mérite. Je rouvre mes guichets
et j'espère que vous viendrez me prêter un
million
Faut il dire que eet appel pathétique ne fut
pas entendu des capitalistes Des amis du
banquier, qui eux non plus n'avaient pas le
sou mais l'avaient aidé a gaspiller l'argent de
ses clients, eurent beau lui voter des adresses
de confiance et aller jusqu'a traiter d'imbéciles
ceux qui n'apporteraient pas le contenu de
leurs tire lires, personne ne vint verser aux
guichets de la Banque. Mais des gendarmes
vinrent...
Monsieur Jaspar, que votre Belgique tra
vaille davantage, que votre gouvernement
économise, qu'il paie ses dettes et fasse hon-
neur a ses engagements, et la confiance vous
reviendra d'ellemême. Votre franc remontera
tout seul.
Mais si vous vous bornez a faire des boni-
ments et de grands gestes et de belles pro
messes, les Beiges vous regarderont avec plus
en plus de dédain, et s'écarteront de vous.
Votre franc dégringolera encore-
Les deux voies vous sont ouvertes.
Laquelle suivrez-vous
L'accord franco-beige
du 9 Octobre 1919 et le remploi
des indemnités de Dommages
de Guerre
M. le Président du Conseil, ministre des
Affaires étrangères, a fait connaitre a M. le
sous secrétaire d'Etat des Finances chargé
des Reparations, qu'après accord intervenu
entre la France et la Belgique, les dispositions
relatives au remploi des indemnités de dom
mages de guerre insérées dansl'accord franco-
beige en date du 9 octobre 1919, devaient être
interprétées de la manière suivante
En principe, le remploi doit avoir lieu, a
moins d'impossibilité matérielle oulégale, dans
la commune du dommage sur place et en iden-
tique.
En cas d'impossibilité matérielle ou légale,
il pourra être effectiré sur un autre emplace
ment de la même commune, ou sur un terrain
d'une commune limitrophe contigu a rempla
cement de l'immeuble détruit.
Lorsque la reconstitution en identique, non
seulement rencontre une impossibilité maté
rielle ou légale, mais serait manifestement
contraire a l'intérêt économique, il pourra être
procédé a un remploi en analogue.
Toutefois, dans ce dernier cas, une décision
spéciale sera nécessaire pour la constatation
d'une telle impossibilité de remploi en identi
que, étant entendu, en outre, que la nature de
l'exploitation reprise sera la même que celle
de l'exploitation détruite, la règle ainsi formu-
lée interdisant par conséquent la substitution
d'une exploitation industrielle a une exploita
tion agricole et réciproquement.
Suivant la règle admise depuis 1921, la re
constitution des meubles meublants peut se
faire.sous forme d'une réinstallation en Fran
ce ou en Belgique, a condition que les meu
bles destinés a y pourvoir soient achetés dans
le pays oü les dommages ont été subis, si la
réinstallation a lieu dans l'autre pays.
Quant aux biens qui ne donnent lieu qu'a
l'octroi d'une indemnité de réparation, ils de-
vront faire l'objet du remploi dans la com
mune du dommage, ce remploi pouvant ne pas
être nécessairement effectué en identique, a
la condition qu'une correspondance rigoureu-
se soit maintenue entre la nature des biens dé-
truits et la nature de ceux qui feront l'objet
du remploi.
Le Sinistré (Paris, 3o-5 ig2Ó).
Beknopt Verslag Uittreksels
Vergadering van Dinsdag 1 Juni 1926
De Barakken
van giet Koning Albert Fonds
De VoorzitterWij vangen de interpel
latie aan van den heer Debunne tot den heer
minister van landbouw nopens de beslissing,
in dato 20 Maart 1.1. door den verefïenings-
dienst van het Koning-Albert Fonds, in over
leg met den minister van landbouw genomen,
op grond waarvan de pacht der barakken met
1 Juli aanstaande met 20 tot 75 t. h. wordt
verhoogd
De heer Debnnne (in 't Vlaamsch) Ik ver
lang dus den minister te interpelleeren over
de beslissing, in dato 20 Maart 11., door den
vereffeningsdienst van het Koning Albert
fonds, in overleg met den minister van land
bouw genomen, op grond waarvan de pacht
der barakken met 1 Juli aanstaande met 20
tot 75 t. h. wordt verhoogd
Het is niet de eerste maal, dat wij de be
woners der barakken moeten verdedigen
tegen huurverhooging.
Vlak na den oorlog, had de regeering inge
zien dat wilde men de verwoeste gewesten
weder opbouwen men vooreerst een woning
moest schenken aan de arbeiders van dien
wederopbouw.
Toen heerschte het beginsel dat de huur
prijs toch iets moest opbrengen, maar niet
veel, namelijk 2 t. h. van het kapitaal. In dien
tijd ook werden die barakken niet enkel be
trokken door werklieden, maar ook door
teruggekeerde geneesheeren en andere lieden.
In 1923, werd bij ministerieele omzendbrief
beslist, dat de huurprijs moest verdubbeld
worden. Wij hebben aan het bestuur, of liever
aan den beheerraad, geantwoord, dat wij
moeilijk op dien omzendbrief konden ingaan.
Wij gaven de redenen op van onze meening
en verzochten het bestuur te willen onderzoe
ken of het niet mogelijk was ons van dien
opslag te ontslaan.
De administratie antwoordde ons dat zij
niet op hare beslissing kon terugkomen, daar
een huur van 4 t. h. van 't belegd kapitaal
zeker niet te hoog was.
Wij interpelleerden toen den heer Van de
Vyvere,"die antwoordde dat hij de zaak zou
onderzoeken. In ieder geval, in 1923, werd
de verhooging van 100 per honderd toegepast.
Vele menschen hebben hardnekkig geprotes
teerd, maar zij moesten zich onderwerpen.
Op 3i Maart van dit jaar ontvangen wij
van 't liquidatiekomiteit van 't Koning Albert-
fonds een schrijven waarbij ons wordt ter
kennis gebracht dat de huur der barakken
met 75 t. h. zal verhoogd worden, en de
Nyssen-huts met 20 t. h., dat dit slechts een
eerste stap is en van 1 Juli af een nieuws ver
hooging zal toegepast worden.
Onmiddellijk hebben wij besloten te inter
pelleeren, want die brief is bijna eene uitda
ging voor de bewoners der barakken. Hetj
niet om financieele redenen dat men de pa^
ten verhoogt, maar om degenen die een andet
huis kunnen huren, aan te zetten de barakket
te verlaten. Maar waar gebeurt dit Zulke
vallen kunnen zich misschien hier of daarwel
voordoen,maar in Meenenis dat niet hetgevaf
buiten misschien voor enkele oude menschen
De uitzonderingen zijn geen reden om tal.
looze familiën te treffen met een verhooging
van 75 t. h.
Na de ontvangst van bovengemelden brief
hebben wij eene raadpleging ingesteld. Wel
nu, bij al de familiën die wij geraadpleegd
hebben stelden wij vast dat die menschen
niets beters wenschen dan eene behoorlijke
woning te bekomen 3oo gezinnen zijn trou-
wens ingeschreven om eene andere woning te
betrekken en wachten.
Buiten de 5oo gezinnen die in de barakken
wonen, zijn er nog talrijke die elders in Meenen
in gansch slechte voorwaarden wonen. Allen
wachten de gelegenheid om betere woningen
te betrekken. En nu, hoe zijn die barakken!
Er zijn er 23r in betrekkelijk goeden staat en
234 in slechten staat.
1,800 menschen wonen er thans nog en
daaronder zijn er 400 kinderen beneden de
16 jaar.
Het is niet menschelijk die arme lieden nog
meer te doen betalen.
In 1923 heeft men de pacht van 8 en 9 franl
op 16 en 18 frank gebracht. En nu zou men ze
nog willen met 75 t. h. verhoogen
Namens die arme menschen doe ik beroep
op de rechtvaardigheidsgevoelens van den
minister.
Ik hoop dat hij dien maatregel niet-zal toe
passen.
Die barakken zijn in zoo 'n slechten staat
dat de regen door de daken dringt. Er is geen
voldoende waterbevoorrading. De wegen zijn
onbegaanbaar bij slecht weer. Wie dien toe
stand kent km uit t toelaten dat nog eene ver
hooging worde opgelegd.
Mijnheer de minister, gij die van West-
Vlaanderen zijt, die de nooden aldaar kent, gij
kunt uwe ministerieele loopbaan goed begin
nen door met een edelmoedig gebaar de be
dreiging voor die arme menschen weg te
nemen.
Er werd ons weieens gezegd waarom
neemt uw gemeentebestuur die barakken
niet over
De stad Meenen die zooveel onder den
oorlog heeft geleden, is daartoe niet in staat.
Vóór den oorlog had onze stad ruim een mil-
lioen schuld thans een dozijn millioen frank.
De VoorzitterUw spreekduur is ver
streken.
De heer Debunne (in 't Vlaamsch). Ik zie
den minister glimlachen en zal het dus niet
lang meer trekken.
Ik druk er nogmaals op, dat wij niet in
staat zijn zelf dien last op ons te nemen.
Ik hoop dus dat de achtbare minister zijne
ministerieele loopbaan zal beginnen met een
prachtig gebaar ten voordeele van deze arme,
ongelukkige West-Vlamingen, met de huur-
pacht niet te verhoogen.
De heer de Selys-Longchamps. Ik steun
den spreker.
De heer Baels, minister van landbouw,
openbare werken en ekonomische zaken (in 't
Vlaamsch). Mijn eerste woord in deze in
terpellatie en ook als minister, is dat de
interpelleerder een bekoorder is. Zijn gevoeli
ge woorden vermurwen iemands hart.
Ik heb de dossiers over deze zaak onder
zocht. En 't heeft me een beetje verwonderd,
dat de burgemeester van Meenen niet lievef
zijn gemeenteraad- interpelleert, ofwel zijn ei
gen geweten, in plaats van de regeering.Wan'
het Koning-Albertfonds heeft na den oorlog
deze barakken gebouwd en ze ter beschikking
van de gemeente gesteld. De gemeenten moe
ten de pachten ophalen bij de bewoners, efl
zij zouden dus gemakkelijk kunnen zegge0