MAISONS A LOUER.
s a Ma® a.
EXTÉRIEUR.
On lit dans le Francfurter Journal
Un épouventable accident est arrivé hier
soir dans notre ville. A peine la représen
tation, donnée hier dans le manège du
princequi servait de salle de spectacle,
avait-elle commencé, qu'on entendit un
craquement qui venait d'en haut et qui
inspirait de l'inquiétude. Tous les regards
se portèrent au plafond, et peine eut-
on songé la possibilité d'un danger,
que la toiture s'écroula avec grand fra
cas au milieu du parterre, rempli de
spectateurs.
C'était un moment de terreur géné
rale; partout régnaient le désespoir et
la consternation, tous criaient, s'agitaient,
se démènaient en se précipitant vers Tes
issues sans savoir ce qu'ils faisaient. Un
grand nombre de personnes ont été
tuées par la chute de la toiture, mais
un plus grand nombre encore ont été
écrasées par la foule. Quiconque tré
buchait et tombait terre était perdu.
Les fuyards n'étaient pas retenir et
écrasaient tout ce qui se trouvait sous
leurs pieds. On a retrouvé plusieur corps
sur lesquels on a tant marché qu'ils
sont méconnaissables.
Pour autant qu'on puisse le dire
la hâte, vingt personnes auraient péri.
Parmie les victimes se trouvent les fils
de quelques hauts fonctionnaires, des
hommes très-estimables dans la classe
ouvrière et cinq ou six jeunes filles.
D'autres ont reçu des contusions plus
ou moins graves. La princesse mère et
le prince Henri LXV1I qui se trouvaient
proximité de l'orchestre, ont fort heu
reusement été préservés de tout accident.
Du reste, le prince a montré dans ce
déplorable événement une fermeté et une
présence d'esprit dignes d'éloges.
On écrit de Léna, 5 juin
Dans le cercle de Neusladt, un village
presque tout entier vient encore d'être
dévoré par un incendie.
BOHEME. kirschberg, 31 mai.
Hier, 10 heures du soir, le feu a pris
dans une écurie, par l'imprévoyance d'un
garçon d'écurie, et a détruit la majeure
partie de notre ville. Malgré la prompti
tude des secours qui sont venus de toute
part. 110 maisons étaient devenues la proie
des flammes quand on est parvenu se
rendre maître du feu. La place du marché
tout entière, le presbytère, l'Hôtel-de-Ville
et l'hospice érigé en 1680 par les barons
de Kaîssenstein ne présentent plus que des
monceaux de décombres. On a eu la plus
grande peine sauver la jolie église de la
ville.
Après une courte discussion, oet amendement est rejeté.
M. Delfosse présente une disposition additionnelle ten
dant remplacer dans l'art, gi de la loi communale et
dans le décret de 1809, relatif la composition du conseil
de fabrique, le bourgmestre (lorsqu'il n'est pas membre du
conseil), par i'écbevin, le premier en rang.
Cette disposition est mise aux voix elle n'est pas adoptée.
La séance est levée 4 heures et demie.
Séance du 8 juin.
(Présidence de Mr Fallon.)
L'ordre du jour appelle, en premier lieu, l'adoption du
projet de loi suivant
<1 Art. unique. Le gouvernement est autorisé élever
3,5oo, la rente de 3,000 francs, constituée au profit de la.
veuve du sculpteur Knsseb, eu vertu de la loi du 17 juin
l836.
Les autres dispositions de ladite loi sont maintenus.
La commission dans le but de faire payer la pension
Mm° Kessels sur le pied de 3,5oo fr. au lieu de 3,000
dater du 17 juin i836 propose d'ajouter après le chilTre de
3,5oo les mots suivants avec rappel de la différence.
Après une discussion, cet amendement est mis aux voix;
il n'est pas adopté.
L'art, unique du projet de loi est adopté par appel nominal
par 66 voix contre une (M. Éloy de Burdinne.)
L'ordre du jour appelle en ae lieu le vote relatif la
prise en considération des demandes de naturalisation ordi
naire.
Séance du 9 juin.
(Présidence de Mr Fallon.)
L'ordre du jour appelle le second vote du premier projet
modificalif de la lot communale, en ce qui concerne la
nomination des bourgmestres.
M. le Président. Le premier amendement qui a été
introduit, est celle-ci
H 11 (le roi) nomme le bourgmestre soit dans le sein du
oonseil, soit parmi les électeurs de la commune, âgés de
35 ans accomplis.
M. Cools. Il a été entendu au premier vote que l'on
pourrait revenir sur l'amendement de M. Mercier.
M. le président. L'amendement de M. Mercier était le
projet primitif du gouvernement, et il me semble que
l'honorable membre l'avait considéré comme vertuellement
écarté.
M. Mercier: Je ne l'ai pas abandonnémais comme le
système de la section centrale a été assez essentiellement
modifié, je me bornerai demander maintenant que l'on
ajoute ce paragraphe la disposition suivante
Toutefois dans ce dernier cas la députatiou permanente
sera préalablement entendue, a
M. de Theux combat cet amendement; il soutient qu'il
est préférable que le gouvernement fasse usage de la faculté
que la loi lui accorde sous sa seule responsabilité.
m. Cools votera pour l'amendement de m. Mercier, mais
il déclare qu'il regretterait amèrement son vote eu faveur
de la loisi la proposition imprudente de M. de Tbeux
relative au fractionnement des communesvenait être
convertie en loi.
L'amendement de M. Mercier est mis aux voix par appel
nominalet rejeté par 47 voix contre 39.
Les autres amendements sont successivement mis aux
voix et définitivement adoptés. On procède l'appel nominal
sur l'ensemble du projet, il est adopté par 5i voix contre 35.
Ont voté pour, les mêmes qui ont voté contre le sous
amendement de M. Mercier, plus MM. Cools, de Behr, de
Brouckere et Van Volxem.
L'ordre du jour appelle la discussion du projet de loi
relatif au fractionnement des communes.
La discussion est ouverte sur la proposition de M. de
Theux. D'après les modifications que cet honorable membre
a présentées avant-hier, cette proposition est ainsi oonçue
a Article unique. Dans les communes de 4ooo habitants
et au-dessus, les élections se font par sections la répar
tition des conseillers élire est faite d'après la population.
Le nombre et les limites des sections seront fixés par
arrêté royal, sur l'avis préalable du conseil communal et
de la députation permanente du conseil provincial le
nombre des sections ne pourra être inférieur quatre.
Lorsqu'une ou plusieurs sections auront élire un nombre
impair de conseillers, il sera fait, l'époque fixée par le
roi, un tirage au sort pour déterminer le nombre de
conseillers élire par chacune des sections au premier
renouvellement par moitié.
Lorsqu'une place de conseiller assigné au 3" renouvellement
par moitié deviendra vacante avant oe renouvellement, il
y sera pourvu par la section la moins représentée au conseil,
eu égard la demeure des conseillers appailcnant la
même série; dans le cas où plusieurs sections auraient le
même litre pour procéder cette élection, la priorité sera
déterminé par un tirage au sort.
Celle disposition serait ajoutée l'article 5 de la loi de
i83fi.)
Modification Farticle 54- l". Le terme de huit ans
est substitué celui de six.
a. Le terme de quatre ans est substitué celui de trois.
Modification Part. 55 1er. Le terme de huit ans est
substitué celui de six.
Art. x55 bis. Les conseillers 4 élire par suite du re
nouvellement par moitié, en 1845, seront élus pour le terme
ne neuf années.
Séance du 11 juin.
(Présidence de Mr de Berh, vice-président.)
La séance est ouverte midi et quart par l'appel nominal,
la lecture du procès-verbal et l'analyse des pétitions.
L'ordre du jour appelle la suite de la discussion du projet
de lui relatif au fractionnement.
(M. Fallon reprend place au fauteuil de la présidence.)
M. Delfosse. Je demande la parole pour une motion
d'ordre. A la fin de la séance d'hier, le bruit qui se faisait
m'a empêché d'entendre les paroles de M. le président.
Elles sont consignées dans le Moniteur, il m'a reproché
d'avoir employé des expressions peu parlementaires. Je dois
dire que les expressions dont je m'étais servi, étaient beau
coup plus parlementaires que les accusations de déloyauté
et de mauvaise foi lancées par divers orateurs contre leurs
collègues; il est vrai qu'elle partaient de bancs opposés aux
noires, et M. le président n'a fait aucune observation.
M. ballon. Je consulterai la chambre pour savoir si
l'obversation que j'ai adressée hier M. Delfosse n'était
pas faite a propos. rOui, oui.)
M. Devillegas. Je demande l'ordre du jour par appel
nominal.
M. de Theux. L'ordre du jour adopté, sera la condamnation
de M. le président!
Voix diverses. Non, non.
D'autres voix. Oui, oui, c'est cela.
M. le Président, Je déclare que l'adoption de l'ordre du
jour serait pour moi un congé, et que je quitterais le fauteuil.
L'ordre du jour est mis aux voix par appel nominal. 5o
membres votent contre, 30 membres s'abstiennent.
L'ordre du jour est rejeté.
L'ordre du jour est continué.
M. Rodeubach dépose un amendement ainsi conçu
Dans les communes de 13,000 habitants, les élections
se feront par sections. Le nombre des sections ne pourra
être inférieur 3, ni supérieur 8.
Cet amendement et le projet sont combattus par M.
Delfosse et par M. Verhaegen.
M. Dechamps dépose sur Te bureau le rapport de la section
centrale sur l'instruction primaire.
M. Malou dépose le rapport sur la convention avec la
ville. L'impression en est ordonnée.
M. Delehaye demande, M. le ministre des affaires
étrangères des explications sur nos relations avec l'Espagne
et sur un bruit qui ciroule que l'on recourrait encore aux
cinq puissances pour décider, et de la dette, et de la na
vigation, quoique oes objets eussent été décidés par le
traité de paix.
M. le Ministre des Affaira? étrangères donnera ces ex
plications lundi.
La séance est levée 4 heures.
ALLEMAGNE. Francfort, 11 juin.
t° Une MAISON garnie ou non garnie, situe'e
rue des Chiens, n° 90, avec remises et e'eurie
pour quatre chevaux.
20 Une autre MAISON, situe'e rue dite We-
ningstraete, avec écurie pour deux chevaux.
S'adresser pour les conditions au propriétaire
M' CaesWeningstraele, n° 8, susdit. (1)
©$\(y)§E ©g E)i©iia
Le LUNDI, 20 JUIN i84?, aïo heures du
matin, a la maison morjvïaîre de "h^D™* veuve
Doncker, rue-au-Beurye, h Ypres, il sete procédé
par le notaire LAMBINla vente! de mar
chandises, consistant ien prinlanniècei, gillets
en piqué, poil-de-clifevre, satin; piqi)Cs blanc;
mouchoirs blancs; mousseline blanche et im
primée, jaconas, mousseîhm.deJafùe; mérinos;
écharpes en soie schals en cachemiremous
seline de laine et en soie; fichus en cachemire;
tapis de table, courte pointe piquée, etc., etc. (x)
De Définitive Toewyzing van het HUIS
en ERVE competerende en bewoond door d'heer
Godderis-ColpaertRysselstraet n° 67, te
Ypren, is bepaeld op Maendag 2o,B Juny i842,
ten 4 uren nae middag, in de hostelry Sint-
Andries, te Ypren; het zelve Huis en Erve is
ingesteld en verhoogd tôt op fr. i9,85o (1)