CHRONIQÜE LOCALE.
Ik denk aan Haar.
VII.
Sint-Martensdag bij den arme.
en plooien schikten en verdeelden zich, ais 't ware van
zelfs, onder zijne scheppende hand. De figuren kwamen
klaar uit, hij stelde evenredigheid in de lidmaten, en
de vriend kon niet genoeg bewonderen, Quinten niet
genoeg werken en de kinderen hunne ouders geen geld
genoeg afdoen om de allerliefste beeldekens aan te koo-
pen, welke, zooals van mond tot mond werd overge-
zegd, door een arme smidsgast, die nooit eenige on
derrichting in het teekenen had bekomenin hout
gesneden en afgedrukt waren.
Gebrek en kommer waren nu, niet alleenelijk voor
het oogenblik, maar voor langen tijd uit Quinten's hart
gebannen, en hij smaakte het zoet genoegen dat een
goede zoon geniet wanneer hij zijn kommer ontlasten
kan. Nu dat hij dit bedrijf aan de hand had, duldde het
zijne fierheid niet meer vreemde weldaden, en volgens
zijn vermoeden, die zijner beminde te aanvaarden. Als
nu vrouw Brigitta, die.niet meer dagelijks maar toch
dikwijls overkwam, weder met voorraad verscheen,
dankte hij haar hartelijk voor de moeite die zij om
zijnent wille had op zich genomen, gaf haar eene milde
belooning en bad haar de genadige zièl, die zich zijner
in den uitersten nood zoo genadig gedacht had, den
vnrigsten dank van zijnen kant te brengen en haar te
zeggen dat het aandenken aan hare edelmoedigheid on-
uitwischbaar en heilig in zijne ziel geprint was, dat hij
nu haren onderstand niet meer noodig had, maar sinqe-
kend bad dat zij hem hare deelneming en welwillend
heid niet zou onttrokken hebben.
De fierheid die deze weigering te kennen gaf, het
warme gevoel waarmede hij zijne dankbaarheid uit
drukte, de raadselachtige schikking zijner woorden,
VIII.
Leeren en Spelen.
Le Soufflard.
Le temps est lourd, le ciel couvert. C'est une de ces
journées qui oppressent, comme il y en a tant au com
mencement du printemps. Par un soir du mois d'Avril,
deux ouvriers mineurs se dirigent vers leur fosse. La
température engourdit quelque peu leurs membres,
qu'un rude labeur fatiguera bientót a cinq, six cents
metres plus bas.
L'un, déja vieux, illettré, ne possède que l'expérience
pratique du travail. L'autre, presqu'un adolescent en
core, a suivi l'école d'adultes et les cours industriels de
la localité. Le premier ignore par insquciance; le second
sait, mais marclie a la lutte qui soutient sa mère mala-
de et les plus jeunes enfants qui ont faim, comme le
soldat au combat pour la Patrie en détresse.
Le temps pesant, c'est le précurseur habituel de l'en-
nerni. Bientót la cage a plongé nos deux soldats du
travail au fond de la bure, sur le champ de bataille. La
lampe Mueseler a la main, ils parcourent grands pas
les longues galeries, puis se trainent jusqu'aux tailles.
La, semblable a l'odeur de la poudre qui enivre le
guerrier, une forte senteur de soufre les prend k la
gorge, tandis qu'une auréole blenatre parait, disparait
et reparait de plus en plus large a l'intérieur de leur
luminaire.... L'ennemi est la, dans cette chaude atmos-
phère, flottant sur leur tête, les enveloppant parfois
d'étincelles, léchant la voüte d'une longue langue de
feu [1], pareil a un cruel vainqueur qui se joue un
instant des appréhensions d'un adversaire a sa merci,
avant de lui donner le coup de grace.
Que la perturbation atmosphérique augmente davan-
tage, qu'il se produise en eet instant un de ces phéno-
mènes que la science ne s'explique pas encore parfaite-
ment, et contre lesquels elle est aussi sans armes, et nos
deux héros obscurs tomberont asphyxiés, brülés, écrasés
avec des centaines d'autres. Le dégagement instantané
de grisou, le soufflard, amas énorme de gaz sorti de la
welke liet vermoeden dat hij zijnne weldoenster kende,
het geschenk dat hij haar in de hand had gestopt en
volgens zijne gesteldheid altoos beduidend mocht ge
noemd worden, dit alles verwarde zoo een weinig de
goede vrouw Brigitta, zij vond zoo aanstonds geene
woorden om Quinten's aanspraak te beantwoorden,
ook oordeelde zij het best in het geheel niets van hare
veronderstelling noch vermoedens te kennen te geven.
Zij dankte met eene diepe neiging voor het geschenk, en
verzekerde hem dat het ten huize, van waar zij gezon
den was, zou gespeten hebben in liet toekomende niets
meer voor M. Metsys te kunnen doen; zij zeide van tijd
tot tijd te komen zien hoe hij het stelde.
Wanneer zij achter den hoek verdwenen was, begon
het den jongeling te spijten haar opgezegd te hebben,
het dacht hem met lxaar ook zijn goeden engel te heb
ben verwijderd. Zij was een zachte band van liefde tus-
schen hem en Margareta geweest, en hij berouwde vast
zijn fleren stap. Zijne moeder pruilde wanneer zij ver
nam wat hij gedaan had; zij wilde zeggen dat het arme
lieden, zoo als zij waren, niet fraai stond zich een der-
gelijken toon te geven on eene weldaad van de hand te
wijzen die zoo hartelijk vergund en met zooveel om
zichtigheid gegeven werd; en zulks slechts uit hoog
moed, zeide zij, omdat een paar penningen in huis zijn,
die ook weldra zullen verteerd worden. Deze reden
echter deden haren zoon weder tot zich zei ven komen.
Al heb ik hierdoor mijne betrekking met Margareta
onderbroken, dacht hij, haar hart zal mij begrijpen en
mij daarom niet min achten.
(Wordl voortgezet.)
veine et poussant devant lui une masse de houille
vierge capable de remplir cent chariots, souffle, souffle
a travers les dix quinze lieues d'étendue des étages
d'une mine, tue, renverse, détruit tout, et va porter la
désolation jusqu'au jour.Le lendemain les journaux nous
racontent Frameries, Anderlues, et tout récemment
Marcinelle.
Le terrible gaz ne semble-t-il pas être, a notre époque
de science positive, le dernier survivant des monstres
énigmatiques des temps de la mythologie!On le dis-
séque, il est vrai. On sait même plus que l'analyser: il
est combattu victorieusement dans les circonstances
ordinaires [1]. Mais depuis 1846 les dégagements instan
tanés sont la, les soufflards s'affirment terribles et pro-
digieusement puissants, sans qu'on puisse pénétrer les
causes qui les produisent...
Ouil... Le grisou, plus qu'a moitié vaincu par les lam-
pes de süreté et l'admirable agencement et aérage des
mines contemporaines, est néanmoins redevenu l'hóte
redoutable et mystérieux des antres de la noire indus
trie... Le grisou!... Le grisou, dragon invisible, qui
dispute souvent pas a pas le terrain a rhomme auda-
cieux raffrontant dans son repaire.... Le grisou, dont
l'haleine empestée s'enfiamme d'une lueur livide a la
lampe du houilleur ou a l'étincelle jaillie du choc de son
outil contre la roche, pour aller parfois remplir aussitót
toutes les galeries d'une mine de feux et de flammes,
auxquels succèdent des craquements sinistres mêlés k
je ne sais quels vagues rales humains, le bruit sourd de
l'écrasement des voies, le tonnerre de l'effondrement des
massifs géologiques, puis le silence de la mort!...
Paturages, 27 Avril 1881. Charles Barbier.
Mercredi 25 Mai, vers 7 heures du soir, un officier du
4" Rég' de Lanciers, faisant une promenade a cheval,
s'était engagé, derrière la station, dans un chemin trés
étroit et peu pratiqué. Ce sentier est situé entre le canal
et un grand fossé des fortifications.
A un moment donné, le cheval faisant un faux mou
vement, va rouler avec son cavalier dans le fossé, qui
en eet endroit a environ 80 centimètres de vase et un
mètre d'eau. L'officier qui était enfoncé jusqu'au dessus
de la tête, aillait infailliblement périr, sans la coura-
geuse intervention de M. Myle-Vandermeersch, seul
témoin de eet accident qui, non sans courir un grand
danger, est parvenu a le retirer de cette pénible situa
tion.
L'officier en a été quitte pour un bain froid et inat-
tendu.
Le cheval a été retiré un quart d'heure plus tard par
des ouvriers courageux et le personnel de la gare.
Conseil Communal.
Séance publique du 28 Mai 1881.
Le Conseil a approuvé le procés-verbal de l'adjudica-
tion des bois et planches nécessaires a la restauration
des Halles. MM. F. Croigny, marchand de bois a Ypres,
et Edouard Degryse, entrepreneur a Menin, ont été
déclarés adjudicataires.
Les soumissions étaient au nombre de quatre, savoir:
MM. F. Croigny et E. Degryse, fr. 5,650 00
L. Vergracht et E. Vergracht, 6,280 00
A. Demoor et Vuylsteke, 6,393 84
Ch. Spilliaert et J. V. Lerberghe, 11,500 00
Dimanche dernier notre ville était en fète. Vers 10 h.
du matin, la Société chorale d'Ostende, Het Vlaamsch
Verbond, dont nous avons parlé dans notre dernier n°,
fit son entrée. Cette phalange, composée de 55 chan
teurs et accompaguée de 60 membres honoraires, venait
donner un concert au bénéfice des écoles laïques d'Ypres
La musique du corps des Sapeurs Pompiers et quel-
ques personnes notables de ia ville s'étaient rendus a la
gare pour recevoir les excursionnistes.
Notre honorable Bourgmestre fit aux Ostendais l'ac-
cueil le plus sympathique. Le concert eut lieu de midi a
1 heure dans la magnifique salie des Halles. La recette
s'éleva a Ia somme de 176 fr.
Pendant le concert, un magnifique bouquet et une
médaille en vermeil frappée a l'effigie du Roi et aux
armes de la Ville, furent offerts a M. le Président et a
M. le Directeur du Vlaamsch Verbond.
Compagnie anone du cana! de la Lys a l'Yperlée.
MM. les actionnaires sont convoqués en assemblée
générale extraordinaire pour Mardi 28 juin courant, a
une heure de relevée, rue Duquesnoy, a Bruxelles, a
l'eflet de:
(Uit de liederen mijner jeugd.)
Wanneer schaars de Oosterkim
Zich kleurt met zonneglim.
Ontwaakt het pluimgeslacht,
En smeekt den Heere zacht
Dat hij hen voede en spaar
Reeds dan denk ik aan Haar
Wanneer de Leievloed
Zijn waatren krabb'len doet.
En door de dalen vlucht
in zoete liefdezucht,
"Vraagt mij een stemme daar
Of ik niet denk aan Haar
Wanneer de nachtegaal
Zijn' wondre liefdetaal
Doet galmen in den nacht
Nu als een' diepe klacht
Dan blijde en wonderbaar,
Dan droom ik zacht van Haar
Wanneer ik in het bosch
Soms lig op 't zachte mos
Te luistren naar 't gerucht
Dat door het loover zucht
Nu zoet en dan eens naar,
Dan denk ik ook aan Haar
En als ik in den dag
Heur blik ontmoeten mag,
Dien blik vol liefdegloed
Dan voel ik in 't gemoed
Ietsheimlijk zoets voorwaar.
En voort denk ik aan Haar
Komen. Denys->
OCi»
KINDERPOËZIE.
Beste Moeder, heeft Sint-Marten
Dezen nacht aan mij gedacht
Heeft hij, als aan andre kinderen,
Mij geen lekkernij gebracht.
Zondag zegde mij nog Joosje,
Die woont op den hoek der straat,
Dat Sint-Marten wel zou komen,
Want hij maakte er reeds op staat.
Hij sprak mij van eenetaarte,
Dat beviel mij toch zóó zeer!
Van een paard met strikken, bloemen.
En van andre dingen meer.
Moeder, 'k lees iets in uw oogen
Dat mij grootlijks twijflen doet
Tranen bigglen op uw wangen....
Toon u vroolijk van gemoed.
Baart u mijn verhaal thans smarte
O neen, langer niet getoefd
'k Wil mij goed en wijs gedragen
Wees toch maar zoo niet bedroefd.
Heb ik geene lekkernijen,
En geen trommel noch geen bas,
Daarom geenen moed verloren
't Is dat ik niet braaf dan was
'k Heb toch een geliefden vader,
Die mij noemt zijn klein lief kind.
En een allerbeste moeder,
Die mij teederlijk bemint.
Al zij wij arm, wij zijn eerlijk
Hebben wij zelfs grooten nood.
Vader zal haast werk gaan krijgen
Dit verschaft ons 't daaglijksch brood
(1) Te Gent en omstreken Sint-Niklaas.
Al zijt gij maar een jeudig' kind,
Voor wie het leven eerst begint,
En 't spel meer dan het werk bemint,
Gij hoeft vooral te weten,
Zelfs nimmer te vergeten,
Dat kindren, die hun heil begeeren.
Steeds goed en vlijtig moeten leeren.
Er is een spreuk die zegt te recht,
Tracht dat gij er belang aan hecht,
Eerst gretig ieeren in uw boek.
Dan vroolijk, dapper, eerlijk spelen
Met allerhand', vermaaklijk spel,
Mag zijn, is opperbest en wel,
Al maaktet gij het nog' wat bont;
't. Kastijdt het bloed men wordt gezond.
De leden plooibaar, taai en kloek
Maar moest gij altoos spelen,
Het zou u ras vervelen
Want alles hoeft op tijd gedaan
Wilt gij geen dommen trek begaan.
Dus. eerst uw plicht volbracht.
En dan aan 't spel gedacht.
Ieperen. G-. Rotiers
>x»
(1) II est clair que cela suffit déjd pour produire un grave
accident. Lorsque le gaz, que la diminution de la pression at
mosphérique chasse des anfractuosités de laroche, sedólie dans
l'air a cette proportion, les ouvriers doivent se hater d'étouffer
leur lampe et de quitter la taille ou la voie qu'empeste le plus
l'hydrogène protocarboné (grisou).
->X18G>«-.
(1) Cette matière sera traité© au long et au point de vue scien-
titique dans les causeries sur la houille.