Gazel van "I arrondissement IJ peren. De Lanleérn. V 806. 16e Jaar. Zondag 2n September 1877. Politiek. Stads-, Kunst- en Letternieuws. Yerschiüige Tijdingen, Markten, Bekendmakingen. Politieke berichten. AANKONDIGINGEN K EC LA MEN ABONNEMENT: In Frankrijk spreekt men van niets anders dan van het proces Gambelta en men verzekert dal de groot redenaar voor de correktionneele rechtbank van Rijsel za! moeten verschijnen, te.rzelfden tijde als de dagbladen la République fr'an- caise en Ie Progrès du Nor cl. Het gouvernement heeft er van afge zien een hondertal processen in te span nen tegen de overige dagbladen, die de redevoering hebben afgekondigd. Overi gens heerscht er nog altijd eene zekére duiternis over die vervolging. Het overlredingsfeil ontbreekt. Men moet trachten iets te vinden en dat is zoo gemakkelijk niet. Eergisteren, om 2 ure, bad M. Gambelta nog de dagvaardiging niet ontvangen die de beschuldiging moest aanduiden. De vreemde dagbladen gaan voort met die vervolging legen Gambetla te bespre ken. Na de Times is liet de Standard, die noglans niet voordeeiig is aan de re publikeinen, welke bet volgende zegt: Het gouvernement van den maarschalk heeft besloten de gelukstar van Gambetla te bekroonen. Dat schijnt ongelooflijk, het is noglans zoo. De Daily-News ziet in de redevoe ring van Rijsel niets dat de palen der politieke discussie overschreidt, zelfs iu Frankrijk! Er blijft nu maar iets over om de stoutheid en de domheid van het ministerie te voiledigen, dat is de ver volging van M. Thiers. Het blad doet een hevigen uitval legen Mac-Mahon. dien bij persoonlijk verant woordelijk maakt voorde daden van zijn ministerie. De tijdingen van het ooriogslooneel zijn voordeeiig aan de Turken. Aan den Daily-News en den Daily Telegraph wordt gelijktijdig uil Schumia gemeld dat al derussische verschansingen der bergengle vanChipka doordeTurken zijn ingenomen. De Russen werden langs de twee kanten in de Ilank aangevallen. De Officieeie Gazette van Italië kon digt een koninklijk besluit af, dat liet maken van versterkingen rond Rome van openbaar nul verklaard. Het gouverne ment wil zich waarborgen tegen een ort- voorzienen aanval. Sinds de moreele orde in Frankrijk troont, is men niet zeker de eene of andere verrassing te zien. Garibaldi keurt het ontwerp nielgoed hij zou liever werken van gezondmaking zien uitvoeren. Garibaldi heeft gelijk. Men hangt al te veel geld in allé landen aan forten en soldaterij. De Assemblee Nationale meldt, in een brief uit Konstanlinopel, dal de ge wezen sultan Murad volkomen hersteld is van de ziekte welke zijn verwijdering van den troon noodig maakte, doch des niettemin met zijn gezin in het palais- Sehiragaii gevangen gehouden en ten strengste bewaaakt wordt; dat de regee ring van sultan Abdui-Hamid zelfs, maar te vergeefs, pogingen gedaan heeft om een fetwa, of geestelijke uitspraak, te verkrijgen, krachlens welke Murad uit den weggeruimd moest worden; dat de moeder van de ongelukkige, de sultane- validé. welke hem met de meeste zorg verpleegt, reeds om deze reden met ver banning werd bedreigd, eindelijk Murad zelfs uil vertwijfeling heeft aangeboden vormelijk van al zijne rechten op den troon afstand Ie doen. ais men hem maar wilde de vrijheid schenken en vergun ning geven naar een vreemd land te ver trekken, om zicli daar voor goed te ves tigen. O O E E OGS-TIJ I> I Nï G E Ni. Konstantinopel, 27 Oogst. Monstapha, gouverneur van Tripoli, is ministre van oorlog benoemd. Mahmoud- Damat blijft grootmeester der artillerie Ahmed-Vefik'is tot gouverneur van Andri- nopel benoemd. Geene depechen van den oorlog is afgekondigd geworden. Konstantinopel, 28 Oogst. De kapitein Froser en drie officieren van de engelsche genie hebben de inspektie der versterkingen van Konstantinopel gedaan. Eene depeche uit Andrinopel van 28 meldt dat de Turken de hoogste stellingen van het Chipkapas aangevallen hebben. De Russen behouden altijd de vesting Nicolas die de bergpas beheerscht. Een groot getal gekwetsten zijn te Andri nopel aangekomen. Eene depeche uit Choumla, van 28 zegt dat de Russen Popskeui bezetten. Een veldslag wordt verwacht, Hassen pacha is te Eskijouma. St-Petersburg, 28 Oogst. Nicalaïefi, 28 Oogst. Officieel. De stoomboot üonstantin heeft een groot otto- mansch gekwirasseerd schip bevochten en schijnt het in den grond geboord te hebben, ten gevolge van den aanval der torpillen. Geen enkel Rus is in dat gevecht gedood. De Yacht Livadia heefteen kruiser voor Varna genomenhij heefteen turksch koop handelschip doen zinken. Vervolgens is hij naar Sebastopol teruggekeerd. (Agence Reuter.) St-Petersburg, 28 Oogst. Officieel. Gornji-Studeni, 27 Oogst. Sedert gisteren middag en heden hebben de Turken maar een zwak kanonvuur onder houden tegen den bergpas Chipka. Onze dappere soldaten hebben al hunne stellingen behouden. De Turken versterken zich in de naburige bergen. Zij lossen de eenen de anderen gedu rende de ge vechten, af. Zij brengen water, voorraad, kardoezen en bergkanonnen mede op den rug.der last dierenwaar de lastdieren nietkunnenjdoor- gaan, dwingen zij de Bulgaren hun materieel voort té trekken. De Britse-hé consul-generaal Fawcett is vrijdag avond 24 dezer uit Bulgarije te' Kon stantinopel teruggekomen. Te Rodostó had hij ongéveer 2000 Turksche en 250Bulgaar- sclte vróuwen en kinderen aangetroffen, die van den kant van Adrianopel waren terug gezonden, omdat aldaar geen mogelijkheid bestond om ze te huisvesten of verderen bij stand te verleenen. Te Andrinopel vond hij 6000 Mahomedaansche en 1600 Joodsche vluchtelingen, te Philippopel 2000 Bulgaar- sche vrouwen en kinderen voorloopig ge huisvest. Te Ibali, nabij Kalofor,iseen kamp opgeslagén uitsluitend voor gevluchte Turksche vrouwen en kinderen, waarvan er reeds 4000 in de tenden waren opgenomen. Zoowel daar als op de eerstegenoemde plaat sen heerschte volslagen gebrek. De meeste Bulgaren waren naar de zijde van den Bal kan gevlucht. Tusschen Eski-Zagra, Kalofor en Sokat lagen alle dorpen in puin en was de geheeie landstreek letterlijk in eene woestijn herschapen. Het centraal comiteit voor bijstand aan vluchtelinhen zuchtte in middels onder gebrek aan geld. Wanneer een zieke een crisis doorwor steld heeft, gebeurt liet somwijlen dal de geneesheer, alhoewel zijn patient geheel en al genezen is, hem niettegenstaande dit, nog een dosis van zijn geneesmiddel toedient, omdat de kwaal geheel en al zou achterblijven. Uil toegenegenheid voor mijnheer den briefmaker, zal ik hem ook nog ncn lepel of twee doen inpakken, omdat die kwaal van zulke meesterstukken naar ons blad te zenden, hem in het vervolg niet meer zou overvallen, ten minste, niet meer in zulke voorwaarden. Om dit te doen, geef ik hier onder het nummer 2 der collectie: Eli wel, lezer, wat zegt je daarvan?.. Is dit geen meesterstuk? Briefschrijver, gij begint mei te zeggen dat ik niet geantwoord heb maar gespot. - Dianlerswat kan men anders? zulke proza is geen antwoord weerd en verdient niet anders dan spot, en indien gij, briefschrijver, liet strafver gemeend lieht, zijl gij ook geenen strafven! Nu 't en is van vandage niet.... Om te lootten dat uwe machiene geen machiene en is, doel gij hem eene der grootste domheden begaan welk een re delijk schepsel Gods kan uitmeten! Gij doet Item bekennen dal ilij alles, wat zijne cornaes geschreven hebben, goed willig onderwerkend heeft Maar, Boutje toch, gij drijft het waar lijk te verre van alzoo den gek te schee- ren met dien goeden sul; want hij moet wel goed zijn. Ik, in zijne plaats, ik zou alzoo uwen brief nen keer proper naar uw gebenedijd Itoofdi ken gegooid heb ben. Gij zegt dat ik spot!... en een weinig verder gij kwaamt bijna preusch over mijn gezegde dat uw brief wel was, ware het niet dat gij op mijn oordeel niet ntoogl steunen. En zijt gij niet beschaamd uwen man zulke armzalige rimram te doen onder- leek enen Verder vraagt gij mij hoe ik weet dat uwen man den brief niet opgesteld noch geschreven heeft. Maar dit verdient vijf jaar ijzers!... Gij kornl liet hem le doen zeggen dal hij dien maar alienlijk onderleekend heeft Horkt Boutje, ge doet hel flauw uiteen en gij hebt gelijk uwen brief kort af te snijden, want om alzoo met iemand de bale le houden, zooals gij het doet met uwe maehien, ten is niet gepermelteerd. Voor dat ik met uwen nummer 2 ein dige. moet ik u nog eene opmerking ma ken Aangezien gij kout van recht, zal ik u nen goên raad geven opdat gij zoudt kunnen gébruik maken van uw recht. Wanneer men een antwoord (volgens de wet) naar een dagblad zendt, moet Bureel: Uixmudejili'aat. 39. SB e e is S e u> e n den regel. 25 centiemen deu regel. Brieven en pakken moeten vrachtvrij toegezonden worden. SmahTSS fr. 4-00 's jmas's voor de stad, fr. 4-50 too? gcüiecl België. Hiiitfinjfindüclnj verzendingen, 't port daarl)Oven. SO centiemen liet miminen*. Men i schrijft in op a! de postbureelen. DE TOEKOMST IJZEREN-WEG. VERTREKUREN VAN IJPEREN NAAR Pop'eringh'e-IIazebrouck. 6-50. - 12-07. - 6-bO. Poperinghe. 6-50. - 9-07. - 12-07. - 5-57. - 6-50. - 8-45. - 9-50. Kortrijk. 5-54. - 9-46.- 1 i-20. - 2-55. - 5-25.- Roeselare. 7-50. - 12-25. - 6-45. Langemark-Oostende. 7-18. - 12-06. - 6-20. Langhrmarck, don zaterdag, 5-50. Heer Opsteller der Toekomst, Ik heb gemeend geheel mijn gedacht te kun nen zeggen in uw blad nopens onze bed< vaart maar ik weet niet waarom, gij draait (eeneoiaal van de zake weg. In plaats'van te antwoorden, gij spot. Is liet daar wal ik niet ging verliezen met te wachten hells niet straf. In de bemerkingen die gij vóór mijnen brief gesteld hebt, zegt gij dat die brief van mij niet komt en dat ike [de e is doorschrapt) eene ma- chiene ben. BBjuïi' wat doet dat aan de zake? Neem nu, dat ik hem niet gemaakt lie (l>e uitge schrapt) heb, ik heb hem gelei kend en daarmede is hij geheel de mijne. Ware hel zoo wonder lijk 'ial ik voor de redactie mijn toevlucht tol een Ander name Ais men ziet dat advokaten daarin (daarin staat hoven de reke bijgevoegd) zoo deellijk veranderd in deerlijk) mislukke (eene n bijgevoegd). Gij bekent toch dat die brief wel was en {lat gij er moeilijk zoudet op antwoorden-?Wan t (in Vlauts van ware hel) niet dal ik op uw oordeel niet veel steun mag maken, gij zoudt mij prees voor preusch, of beter preutsch) deen maken. (dit woord is doorschrapt en vervangen door worden). Maar nu hoe weet gij dat ik die brief niet opgesteld Héb dewijl gij zelve getuigt dat gij mijne 1bekwaamheden niet kent? 'T is waar, ik maak geen verder pretentie dan bekwaam le zijn elk het zijne te geven en mijne kalanten ter tionwe le dienen, en alles op zijnen tijd. (dit is nu nen heer spreken). Gij kent mijne bekwaamheid nietdus gij hebt groot ongvlrjk gehad le willen (willen staat bo ven de reke aangeleekend) beslissen wat er van mij komt of niétmaar gij kent mijn karakter, en (en doorschrapt) gij hebt dus jieeu dan ongelijk van te zeggen (lat ik eene machiene ben.... Bo vendien hij ons kent men dal nietbij ons een merfsch is nooit geen machiene van een ander. (k moet het (het doorschrapt) weet (de t ver anderd in rkort afsnijden om mijn recht niet tt buiten le gaari. CH: MORTIER-BASYN. Yper, O. L. V. Hemelvaart, 1877. N. S. Van dezen avond zend ik dit brieft (je is er bijgevoegdnaar het Nieuwsblad. Neem nu dut ik hem niet gemaakt hebik heb hem onderleekend.»

HISTORISCHE KRANTEN

De Toekomst (1862-1894) | 1877 | | pagina 1