August. Theorie, theorie dat is niet voldoende, 't is de praktijk die u ont breekt. Kommandant. Maar verklaar u bewijs dat ik gemist heb. August. Niets is gemakkelijker. Zeg mij théoriquement, waar bevindt zich het vaandel van een regiment of een balaillon, dat in slagorde geschaard is? Is het niet altijd te midden der afdeeling die het center der slagordelijn uitmaakt? Daarbij, het vaandel moet altijd op het eerste gelid prijken, en gij vergenoegt u niet met dit te vergeten, maar gij ver schuift het achter het tweede gelid. Ja,uw luitenant-drapeau stond daar alseene stop- penaald in serre-filevan achteraan, ge lijk de eenvoudigste gelidsluiter der we reld. Wat heb ik hooren zwansen metjdit arme vaandel IBiberon. Ja, door de geuzen zeker? August. Door iedereen. Officieren, onder-officieren, soldalen en al de burgers die eenige kennis hebben, spraken er over met eenen spotlach die mij deed blozen. Gij weet dat ik ook eenige kennis heb; ik ben onder-officier geweest bij het leger, ik ben thans officier der burgerwacht, en ik was beschaamd in uwe plaats. fKommandantIk moet u beken nen dat ik daar niet op gelet heb. Maar wie mag den drape.au bevolen heb ben in serre-file te staan? Luitenant-drapeau. Gij, Komman dant, ofschoon ik wel dacht dat daar mijne plaats niet was. August. - En daarmee is het nog met al. Waarom, als gij den burgemees ter vergezeldet om de revue te maken, hebt gij het kommando niet aan uwen lui tenant overgelaten? Gij zoudt alzoo niet verplicht geweest zijn uw oogenschouw te onderbreken om bevelen aan het eerste en aan het tweede gelid te geven. KommandantMaar 't is ik die kommandant ben en diensvolgens moet ik wel het kommando voeren. August. In het geheel niet. Uwe luitenanten zijn toch niet gemaakt geweest om niets te verrichten en zij zijn uwe plaatsvervangers als de omstandigheid zulks eischt. Hosten'. Dat spreekt gelijk een boek en ik moet bekennen dat Gusten gelijk heeft. Kommandant. De burgemeester heeft mij nochtans geluk gcwenscht en mij de hand gedrukt. August.Ja, hij kenter ook zooveel Tan als een blinde van de kleuren. Daarenboven, met hem de hand te gaan bieden hebt gij nog eene faut begaan. Gïito de wapens kent men deze plechl- plegingen niet en men moet geene loftui- gingen gaan afbedelen. Kommandant. Men zou zeggen dat gij er behagen in schept alles te beknib belen. August. ln 't geheel niet. Gij hebt mij gedwongen te spreken en spreken zal ik. In welke boeken hebt gij het zonder ling kommando gevonden om de slagorde te breken en u in kolom te zetten voor den défilé? Waarom hebt gij daar twee onder-officieren gaan uitknippen en in 't midden der markt geplaatst als slaken Kommandant. Het waren twee Jaloneurs. August. Jaloneurs! maar gij hadt er geen van doen? Meendet gij misschien dat gij een geheel regiment moest doen bewegen En wat meer is, T is de kom mandant niet die zich met de, jaloneurs bemoeit,dit is het werk van den adjudant, en daar uw adjudant, wist dat gij geene jaloneurs hebben moest, heeft hij zich niet gederangeerd om er te plaatsen. Kommandant. Mijn gedacht was... BostenTe Rome, Gij wist niet meer wat gij deedt. Kommandant. Ik verzoek u mij niet te bespotten. Rosten. Ik spot niet, maar ik heb zoo geweldig zien lachen dat ik niet wist wat er gebeuren mocht. Eensklaps hoorde ik daar een piotje zeggen Wat doet hij nu? Hij wil de jaloneurs aligneeren en hij heeft er maar twee. IJoe wil hij een alignement vinden? Waarachtig, die kom mandant is nog te dom om vice-kaporaal te zijn. Kommandant. Wie heeft dat ge zegd Rosten. Een piot. KommandantJa maar, wie was die piot. Rosten. lk ken hem niet, 't was een simpel soldaat van de infanterie te voete! Kommandant. 'k Zal eene klacht bij den grooten majoor indienen. Rosten. Nu is hij kwaad omdat August hem de waarheid heeft gezegd. August. Hij zou ongelijk hebben zich daarover te stooren. AI wat ik er van zeg is voor zijn welzijn. Ilij kan er nut uittrekken. Kommandant. Ik wed dat nie mand op iets gelet heeft, ledereen is geen kenner. August. Denkt gij dat? En zou men ook niet gezien hebben hoe gij de kolom in beweging steldet om den défilé te be ginnen Kommandant. Ik kon het niet anders doen. August. Zeker neen, omdat gij on ervaren zijt. Kommandant. Hoe zoudt gij het gedaan hebben August. Ik hadde eene conlre- marche gekommandeerd, en terwijl fnen dit kommando [uitvoerde, zou het muziek den tijd gehad hebben zich aan het hoofd der kolom te stellen. Maar gij komman- deert en avantarche in eene tegen overgestelde richting laat het muziek gaan tot tegen de kerkdeur van 't gasthuis ('l is jammer dat de kerk niet open was) en eensklaps roept gij léle de colonne d gauche. Uw bevel werd uitgevoerd en het muziek stond daar van achteraan,alsof het niemand toebehoorde en eindelijk moest het zich op een loopen zetten om zijne plaats aan het hoofd te hernemen. Denkt gij dat dit ook niemand gezien, heeft? De burgemeester beet op zijne lippen van spijt, en hij stak zijne handen in de zakken zijner frak tot aan de elle- boogen, van schaamte. flosten. 't Muziek had moeten be ginnen te spelen: Dal hadde grappig geweest, al 't volk dat op de markt was zoude mede gezongen hebben. Kommandant. Ik beken dat ik daar gemist heb. Maar ook ik was zoodanig onthust, dal ik niet meer wist wat ik verrichten moest. De schuld daarvan is aan de gewezen officieren der gewezen pompiers, zij staan u daar te bezien met eenen air die een menscb uit zijn vel zou doen springen. August. Dat is geen reden. De koelbloedigheid is de eerste gave van een soldaat. Al stond de koning daar, nog zoudt gij moeten doen alsof gij het niet wist. 'Rosten. Ja maar, 't en was hier maar eene revue-, een spelletje om te pa radeeren maar had het eens moeten branden, als gij al die flikken deedt, wat zou er van geworden zijn Kommandant. Dit zou bij eenen brand niet gebeuren. August. Integendeel, het ware nog veel slechter. Gij zoudt denken aan de verantwoordelijkheid die op u weegt, en gij zoudt nog meer verbluft staan. Ge loof mij, de theorie kennen is iels, maar als de praktijk ontbreekt, 't is pruts! Wilt gij mijnen raad volgen om niet meer belachen te zijn Exerceert nog een jaar lang op de Ilalle of in 't Arsenaal leert uwen dienst kennen en komt toen voor de pinne met uwe pompiers en uw muziek, 't Was hier wel het geval te zingen: En revenant de la revue. Iïij is van de brugge in 'l water gevallen.

HISTORISCHE KRANTEN

De Toekomst (1862-1894) | 1892 | | pagina 2