SAINT SÉBASTIEN LACHT MAER TOE(1) BURGERSTAND. BEKENDMAKINGEN. MARDI 8 SEPTEMBRE CONDITIONS DU TIRAGE. slingert! en de eene helft op elks land ter neer geworpen. Het droog weder dat sedert een drietal maenden heerscht, heeft bygedragen tot de voortteeling van het wilt. Er zyn buitengewoon veel patryzen. Men bemerkt ook veel kwakkels, die de jagers hier zullen aentreffen, daer zy door den graed van vetheid die zy bekomen hebben, niet zeer geschikt zyn voor de uitwyking. By de hecrschende hitte kan men niet te voorzichtig zyn ten bcwyze het volgende voorbeeld Eene jonge doch ter uit een grooten winkel op de Kiekenmerkt, was den dezer des morgens aen het stryken en zweete sterk. Tevens grooten dorst hebbende, ging zy naer den kelder en dronk er een glas yskoud water. Eenige oogenblikken later zeeg de onvoorzichtige ten gronde en had weldra opgehouden te leven. Wy lezen in de Moniteur beigedatde fransche land bouw Maetschappy de volgende mededeeling over het vernietigen der veemollen gekregen heeft; deze mededee ling moet uit het zuiden van Frankryk komen, waer zy inet veel vrucht aengewend wordt. Men maekt den grond goed effen en besproeid hem met water; des anderendaegs ontdekt men de sporen des veemols door de aerde, die Tiy opgeligt heeft; men volgt dit spoor en men giet in het hol een weinig water en vier of vyf druppels gemeene olie. Zoodra de veemol het vette vocht op het lyf krygt, komt hy onmidd^lyk uit zyne verblyfplaets om boven op den grond te sterven. Deze zaek is juist, maer onze Moniteur behoeft de franschen voor die uitvinding geene spelden op hunne mouw te stekende Vlamingen gebruiken dit middel sinds jaren en jarendie zy zeiven niet zouden weten op te sommen. BERIGT AEN DE BUITENLIEDEN. Het is zeer gevaerlyk van de lichaemcn der mollen of andere schadelyke dieren, welke men komt te verdelgen aen de takken der boomen te hangen, Hoe weinig of niet eene vlieg zich aen deze bedorvene overblyfselen komt bezig honden, wordt zy venynig, en hare steek kan ernstige gevolgen hebben. Ju den Klauwaert van Brussel vindt men den volgenden Stemme Ja, lacht inaer toe, verfranschstc of waelsche heeren Der statenzael te Brussel, lacht maer toe Met volle keelGy moet u niet geneeren, Wat hier of daer een Vlaming zegge of doe. Dryf vry den spot met zyne tael en zeden Schertst ongestraft met Vlaepdren links en regts; De tyd wordt kort van 't sclfarndig regtvertreden Vlaemsch Belgie waekt op zyne ontrouwe knechts. Jalacht maer toe 't is wél der moeite waerdig, Want wie zag ooit een volk beroemd op aerd' In nyverheid en kunsten even vaerdig Dat zyn beleedgers hunne straffe spaert Ja, lacht maer toe ons immers past geen klagen. Gy allen valt, ontwaekt de Vlaming slechts Doch neen hy wilt het nog een wyl verdragen, Maer Vlaendren waekt op zyne ontrouwe knechts. (1) In zitting der kamer der volksvertegenwoordigers, van 2a maert 1851deed de heer Delahaye afgevaerdigde van Gent aen de kamer verstaendat zoo de vlaemsche leden fransch spraken zulks niet uit verpligting, maer uit toegevendheid voor hunne waelsche collegas was. De vcrfranschste achtbaren borsten daerop in een hevig ge lach uit. 6 8 Ja, lacht maer toe Het eens zoo zael'ge Vlaendren Schonkdwaes genoegu gul en hart en hand En gy, ten loon, hakt zynenstam te spaendren, Vergunt hem slechts belediging en schand. De tyd vlied snel, zy die ons broeders heetten In 't uer des noods te midden des gevechts Zy hadden ras en eed en trouw vergeten Zy zouden meesters zyn en wy maer knechts Ja, lacht maer toe maer niet te zeer Mynheeren Giet toch by tyds wat water in uw' wvn. De VÏaem is goed maer laet zich niet onteeren Hy kan uw broeder, niet uw speelpop zyn. Aen elk het zynspreekt fransch naer uw believen Doch 't vlaemsch voor onsuw spot verdelgt geen regl Wat deed ge, indien wy allen ons verhieven.. Wy zouden meester zyn en gy maer-knecht Brussel. G. J. DODD. ROl'SBRUGGE-IIARINGIIE. Geboorten. 10 augusty. Irma Maria Alix Valerie Vair- dervenne, dochter van Josephus Ignatius Leoboidus en Florence Clemence Sophie Vandervenne. 14 augusty. Ilonoré Desiré Schoonaert, zoon van Bene- diclus, en Mathilde Notebaert. Huwelijk. 11 augusty. Petrus Jacobus Deschuyllei jongman, 25 j., werkman, woonende te llaringhe, met Catharina Justina Laforce, jongedochter21 j., dienstmeid woonende te Houtkerke. (Frankryk). LA SOCIÉTÉ DE DE BOURG DE ROUSBllUGGE A MM. leurs Confrères de celle d Nous avons l'honneur de vous annoncer que nous don- nerons le prochain, un TIRAGE D'OISEAUX sur nolre Perche, auquel nous avons le plaisir de vous inviter. ART. 1. La valeur des Oiseaux Supérieurs sera prélevée sur la masse; le restant des mises sera converti en petits oiseaux qui seront payés a raisonde sept Francs. ART. 2. Les pelotons seront composés de quatre Tireurs, la mise de chacun d'eux sera de sept Francs plus cinquante Centimes pour les frais de perche. ART. 5. Notre commissaire Receveur se trouvera en notre Salie, ITIotel de Duinkerkepour y recevoir les mises, depuis 10 heures de matin jusqu'a 1 1;2 heure de relevée, et immédiatement après il sera tiré au sort des pelotons pour leur tour de tir. ART. 4. Le Tirage coinmensera a 2 et finira a 6 heures, néamoins le tour coinmencé devra étre achevé, et les oiseaux restans a abattre seront aussilót après tirés au sort. ART. 5. S'il arrivait que deux ou plusieurs oiseaux fussent abattusd'un seul coup de llèche, le tireur n'aura droit qu'au pavement d'un seul h son choix.

HISTORISCHE KRANTEN

De Dorpsbode van Rousbrugge (1856-1866) | 1857 | | pagina 3