A. Dechièvre
HET WILDE MEISJE.
Maatschappij
Oud-Pompiers.
I>e baanstroopers van
Hazebrouck
Aan de Duivenliethebbers
der beide Vlaanderen.
Welnu, dagelijks daalt het water
eenige centimeters en, binnen weinige
dagen, dreigt de scheepvaart gansch
belemmerd te worden.
Hopende dat gij de gewichtigheid
en de hoogdringendheid van dit ver
zoek zult gelieven in aanmerking te
nemen, bidden de leden van den Koop-
handelskring u, Mijnheer de Minister,
de verzekering hunner hoogachting te
willsn aanvaarden.
Den Heere Minister van Openbare
Werken, te Brussel.
Zondag aanstaande, 16 September,
geeft deze harmonie een Concertom 4
ure's avonds, in het park van Mijn
heer Em. Iweins.
Ziehier het programma
iste DEEL.
1. En Qoguettes, marche
militaire F. Daudenard.
2. Ouverture Triomphale, Ch. Bach.
3. Quand VAmour meurt
valse. O. Ccémieux.
4. Samson et DalilaFan-
taisie Sl Saëns
5. Confidencesgavotte E. Wesly.
3de DEEL
1. Introduction et Chceur
d'Hamlet. A. Thomas.
2 La Lettre de Manon. E. Gillet.
3. Les Petiles BrebisFantai-
sie Varney.
4. La Jolie Villageoise, danse
originate. J. Martin.
vöör de rechtbank van Yper,
Iwej plichtigen vóór het gerecht. Eene
reeks dief tenStrenge veroordeelingen
Gelijk onze lezers het weten, was de
bende Abel Pollet en Cie samengesteld
uit lieden van belgische en fransche
nationaliteit en de misdaden waarvan
zij beschuldigd zijn zijn bedreven ge
weest zoowel in België als in Fran
krijk. Daarom is het dat het onderzoek
voortgezet wordt door de gerechten
der twee landen. De betichten van bel
gische nationaliteit zullen door de bel
gische rechtbanken gevonnisd worden
en de andere door de fransche recht
banken.
Het onderzoek geëindigd zijnde over
een tiental misdrijven ten laste van Ca-
miel Guyard, gezegd Lapar, een der
bijzonderste luiteuanten van Abel Pol
let en over twee andere waarin Jeroom
Decoker betrokken is, niet vatbaar
zijnde voor het Assisenhof,is de recht
bank van ln aanleg van Yper geroepen
geweest om ze Donderdag 6" dezer te
vonnissen.
De rechtbank was samengesteld uit
de heeren Biebuyck, voorzitter Veys
en Butaye, rechters, de heer substitut
van den procureur des konings. Van-
dermoeren. bekleedde den zetel van
openbaar ministerie en de toegevoegde
griffier Wylleman, deed de functie van
Griffier.
De twee beschuldigden die in het
gevang vau Yper opgesloten zijn, ver
schijnen met gebonden handen en om
ringd van gendarmen. Aan de bank
van verdediging hebben plaats geno
men Mer Laheyne voor Camiel Guyard
en Mers Nolfen Courouble voor Jeroom
Decoker.
De beschuldiging rust grooten deels
op de gezegden van het hoofd der ben
de, Abel Pollet, die in zijne bekente
nissen Guyard en Decoker aangeduid
heeft als zijne medeplichtigen, zeer
dikwijls in gezelschap van lieden van
fransche nationaliteit.
1. I)e dief te van Moerbecque.
Deze diefte is bedreven geweest bij
Mej. Paulina Destuynder door Abel
Pollet, Guyard en Decoker. Mej. De-
stuynderen hare meid. als getuigen op
geroepen, erkennen stellig onder de
overtuigingstukken, eenen wekker en
een mes bij haar gestolen en wederge-
vonden tijdens eene huiszoeking in het
huis van Decoker, te Poperinghe. De
twee beschuldigden loochenen de fei
ten De Rechtbank veroordeelt ze eik
tot een jaar gevang.
II. Bief te van zink. in het klooster der
Heilige Vereeniging te Poperinghe
Guyard en Decoker zijn veroordeeld
elk tot drie maanden gevang.
III. Poging tot aiefte
in het sterfhuis der wed. Pype te Lan-
gemarck, door Abel Pollet, Theofiel
Deroo en Guyard. Guyard bekent het
feitde rechtbank g6eft hem drie
maanden gevang.
IV. Poging tot diefte
bij Camiel Giller, te Yper, Oude Hout
marktstraat, door Abel Pollet, Guyard
hield de wacht. Guyard bekent. Drie
maanden gevang.
V. Bief te met inbraak
bij Gaston Dumortier te Yper, Veur-
nesche steenweg, door Abel Pollet,
Theofiel Deroo en Guyard. Guyard be
kent. De rechtbank geeft hem twee
jaren gevang.
VI. Biefte met braak,
van 450 franks en een uurwerk bij
Emiel Maarten, te Merville (Frankrijk),
door Abel Pollet met deelneming van
Guyard. Guyard bekent. De rechtbank
geeft hem twee jaren gevang.
VII. Biefte met braak
van 700 franks in goud bij de echtge-
nooten Henri Derycke-Desmytter, te
Crombeke, door Abel Pollet, met me
dewerking van Guyard. Guyard loo
chent. De vrouw Derycke zegt dat zij
Guyard twee dagen voor de diefte in
haar huis gezien heeft en hem eene
aalmoes heeft gegeven, Guyard ant
woordt dat hij nooit zoo dom geweest
is zich in een huis te vertoonen voora
leer er eenen slag te wagen. De vrouw
Derycke, geroepen om Guyard te er
kennen, is zeer bevestigende maar uit
het onderzoek blijkt het dat zij niet
het altijd geweest is. Bijgevolg spreekt
de rechtbank Guyard vrij over dit feit.
VIII. Poging tot diefte,
in December 1904, bij Mej. Charlotte
Verlende, te Elsendamme. Mej Char
lotte Verlende was 8U jaar oud en had
den naam 200.000 fr. in haar huis te
hebben. Abel Pollet, Theofiel Deroo en
Guyard drongen er binnen maar zij
werden op de vlucht gedreven door de
kreten der nicht van hun slachtoffer.
De rechtbank geeft drie maanden ge
vang aan Guyard.
IX Poging tot diefte
met geweld in December 1905, bij de
zelfde juffer Verlende en door de drie
zelfde mannen, die hun aangezicht
zwart gemaakt hadden. De slag geluk
te nog niet. De baanstroopers waren
bezig met eene prop in Mej. Verlende's
mond te steken, toen hare nicht de
straat opliep en om hulp riep. Guyard
is veroordeeld tot vijf jaren gevaug.
Bij toepassing van het artikel 60 van
het strafwetboek, vat de rechtbank de
verschillende straffen samen teg6n
Guyard uitgesproken in ééne straf vau
tien jaren gevangzitting
Guyard en Decoker zijn daarenbo
ven veroordeeld tot 5 jaren waakzaam
heid en 5 jaren berooving hunner bur
gerlijke rechten bij het eindigen hun
ner straf.
Proeft Petit Beurre PAREIN
Antwerpen.
In de maand Juni 1907 zal er een
GROOTE DUIVENVLUCHT plaats hebben
te BRUGGE voor al de liefhebbers der beide
Vlaanderen.
De vlucht is op BORDEAUX en de mon
sterpoule wint een HUIS ter waarde van
3600 frank.
Indien de inschij vingen deze som over
treffen zullen nog de volgende prijzen te
winnen zijn
2e poule 350 fr. en het overige in prijzen
van 100 fr.
Van heden af tot 50 September 1906 is de
inschrijving bepaald op 3 frank per duif.
Deze inschrijvingen worden opgenomen in
de bijzonderste plaatsen van West - en Oost-
Vlaanderen waar duivenmaatschappijen be
staan.
Ook worden de inschrijvingen aanveerd
in het hoofdlokaal van Be Postduif en de
Fèdération du Nord, Roodestraat, 31te
Brugge, bewoond door M. B Tuytten-De
Backer.
Het gedrag der inschrijvingen mag in
timbers of postbon aan bovengenoemde lo
kaalhouder gestuurd worden, die dan de
bons van deelneming zal opsturen.
Wij wakkeren de liefhebbers aan zich in
te schrijven want hoe nader de prijskamp
hoe hooger de inschrijvingsprijs zal beloo-
pen.
De inschrijvingen na 30 September wor
den volgenderwij ze vastgesteld
Van 1 October tot 31 December fr. 2.50
Van 1 Januari tot 31 Maart 3.00
Van 1 April tot 15 Juni 5 00.
De prijskamp zal in de beste orde en
grootste regelmatigheid geschieden volgens
het reglement van den nationalen prijskamp
van Dax in 1905 gehouden.
Namens het bestuur .-
De Eerevoorzitter,
L. WILLEMS, Blankenberghe.
De Voorzitter,
M. DEVOS, Brugge.
MSauque et itecouc reine ut.
Achat et Vente
tie Mdotuts publics
Êfchauye tIe coupons.
MJonversiou Nouseription
a tons emprunts Beiges et étrangers.
tPêficrance sur tous pays
de lettres de crédit, traites et cheques.
Avances de fonds. Dépot de fonds
Comptes-couranlsde Depóts de fonds
avec ca/met de cheques.
oü 15, ruc dc Meniii, 15 S
YPRGI
1873.
*1 illaisoii fondée en
•8*
AVIS IMPORTANT.
Vérification des tirages de titres
remboursables.
Les listes qui me sont présentées
doivent être dressées par ordre iiumé-
rique.
Le bureau est ouvert de 9 d 13 kve*matin.
EERSTE DEEL.
II.
Dc Blinde.
Hij leidde zijne moeder teederlijk in hare
woning weder, terwijl Dolores, die men
gedurende dit eerste oogenblik van uitstor
ting vergeten had, de kleine hand van Josie
vatte.
Eene minuut later onstak de doofstomme
de lamp, en Marianne, na Josie bevolen te
hebben het avondmaal op te dienen, zette
zich aan de tafel nevens haren zoon.
Mijn God sprak de jongeling, ik heb
u nog van Dolorès niet gesproken.
Wat, Dolorès
-- Het kind eener edele vrouw, dat zijne
moeder mij toevertrouwde op het oogenblik
dat het schip zonk.
En gij hebt het gered
Natuurlijk.
Dat is schoon, dat is braafjuichte de
blinde.
Marianne reikte eene harer handen uit on
zocht des kinds voorhoofd.
Mevrouw, vroeg dit met zijn engelach
tig stemmetje, zal ik welhaast moeder we
derzien
De wijze op welke Laurens Marianne's
arm drukte deed de blinde verstaan wat zij
moest antwoorden om het kind gerust te
stellen.
Ja, weldra, antwoordde zij.
Na het avondmaal leidde Josie het kind
naar haar eigen bed en legde het te slapen.
Laurens en zijne moeder bevonden zich
alleen.
De spoken van den vorigen nacht waren
verdwenen de schim van Satan vluchtte
het heilig huis der weduwe eenvoudige en
godvruchtige vrouw die eene soort van
grootheid verschuldigd was aan de volbren
ging van al hare plichten, bezat, gelijk al
de edele zielen, eene rustsellende en zuive
rende lucht. Indien er in den geest van Lau
rens iets overgebleven was van Paul Avène's
verderfelijke raadgevingen, die bekoring
verdween als rook, om slechts plaats te la
ten aan eerlijke ontwerpen, aan een warme
liefde die hem omringde en, als het ware,
hem herschiep.
Marianna bracht eenen langen avond door
met Lauren's verhalen te aanhooren. Zij
poogde met de oogen van den geest de land
schappen te zien die hij met eene soort van
welsprekendheid beschreef. Zij huiverde
wanneer hij van zijne gevaarlijke jachtpar
tijen sprak, wanneer hij rekende op hoevele
duizende voeten hij onder de aarde gedaald
had, en welke massa water zich boven zijn
hoofd bevond, toen hij te Guazaquil paarlen
gevischt had.
Dat alles is voorbij zeide de blinde,
dat alles schijnt mij verre, zeer verre, maar
uwe schipreuk dagteekent van gisteren, die
schripbreuk die zoo weinig overlevenden
telt.
Wie heeft u de ramp der Geduchte
medegedeeld
De pastoor had dezen morgen eenen
brief ontvangen van een zijner vrienden uit
Parijs, oom van Gaspard Tavanec, en die
brief verhaalde het verlies der Geduchte
zoodanig dat ik, gedurende eene minuut,
zoolang als eene eeuw, gevreesd heb u voor
altijd verloren te hebben.
Gij verwachtet mij nogtans op den
dorpel uwer deur.
Zeker, en nooit zal ik Paul Avène ge
noeg kunnen voldoen.
Paul Avène Hoe bevond hij zich
hier
Hebt gij hem in de herberg van Jani-
cote niet ontmoet
Ja, antwoorddeLaurensmeteenebijna
doffe stem.
Welnu, de goede jongen heeft gewild
dat ik mij twee uren vroegerkon verblijden,
en daarom, dwaars door de velden loopende
in plaats van den rechten weg te volgen, is
hij mij uwe terugkomst komen aankon
digen op het oogenblik dat de pastoor mij
aau uw beslaan deed twijfelen.... Ik had
Avène dezen avor-d bij ons willen houden.
Gij hebt wel gedaan hem niet uit te
noodigen, moeder.
Vandage, zekerlijk, het is beter dat
wij alleen zijn. Morgen is het verschillig
Hij heeft aanvaard voor morgen.
Ah zuchtte Laurens, hij wil zijne
poging vernieuwen.
Wat wilt gij zeggen, kind
Zie, moeder, Avène bezoemt mij noch
liefde noch vertrouwen in
Gij overdrijft zijne gebreken.
Ik weet dat hij ondeugden heeft.
Indien hij u mishaagt zultgij hem niet
dikwijls zien. Laurens ik bid u slechts hem
morgen wel te onthalen uit liefde voor mij.
Gij eischt het
Ik vraag het u, moeder.
Eu nu, spreek mij van het lieve engel
tje dat gij medebrengt.
Zijne moeder is gedurende het ónwe-
der gestorven, sprak Laurens, maar zijn
vader bewoont Islas del Rey. Hij moest
binnen kort het eiland verlaten het tijd
stip zijner terugkomst hing af van eene po
ging zijner vrouw, poging waarvan ik het
doel onbewust ben, maar welke zich aan
eene gewichtige familiezaak hecht.
Dit kind zal dus rijk zijn
Millioenen rijk, moederde jonge
graviD, toen zij mij het toevertrouwde,
heeft mij een kistje behandigd, zeggende
Hier is de bruidschat van Dolorès.
Hebt gij dat kistje geopend
Ik heb gemeend dat ik er het recht
niet toe had
Goed, mijn zoon goed sprak de
blinde.
Wij hebben, voor wat Dolorès betreft,
tusschen twee besluiten te kiezen haar
hier behouden, terwijl ik van haren vader
het bevel afwacht haar aan eenen kapitein
toe te vertrouwen, die haar bij hem zal te
rugbrengen ofwel, die bevelen afwachten
de, dat kind aanstonds in een klooster te
plaatsen.
Aarzel niet, Laurens, zegde de blinde
zeker zou Dolorès hier bemind worden,
maar de armoede van ons huiselijk leven
zou haar wellicht ontmoedigen.Debrief
haars vaders kan zes maanden, een jaar
vertoeven het behoorlijkste ware, volgens
mijn gedacht, dit kind naar Mézières bij de
Bamen der Bermartigheid te leiden.
En het kistje
Zult gij aan de overste bestellen wan
neer gij haar Dolorès toevertrouwtDo
lorès, een zonderlinge naam.
Een spaansche naam die de smarten
van Onze-Lieve-Vrouw herinnertGij
hebt gelijk, moeder, ik zal alzoo handelen
binnen twee dagen zal ik naar Mézières
vertrekken.
En dan
Dan zal ik bij u het antwoord van
den vader der lieve kleine afwachten.
Oh zie, moeder, vraag mij niets
meer ik weet niets van de toekomst, ik
ben geheel aan het tegenwoordige overge
geven... Ik bemin u en ik vind u weder, ik
weet dat gij mijn geweten en mijn goede
engel zijt, en dat ik, om weder goed en
eerlijk te worden, mij nimmer van u zou
moeten afscheiden.
Blijf, sprak de blinde ja blijf altijd,
Laurens.
De jongeling kustte Marianne's handen én
besproede ze met brandende tranen.
Het was bij middernacht als Marianne
aan de vermoedheid des reizigers dacht.
Ga rusten, zegde zij slaap wel in dit
Q>
c:
o
:a
CD
Nd
(25e VERVOLG