CROISSANCE CHEVEUX A. Dechièv Instituut yan Jumet-Heignebij Charleroi INVENTION REMARQUABLE HET WILDE MEISJE. JÊm U\ ESSA! GRATUIT ÜE 60 JOURS. vooreen zeer klein gedeelte aan den schrijver behandigd worden. Dit zou de Bond willen zien verdwijnen. Om daartoe te geraken, ware het wensche- lijk rechtstreeks met de Heeren schrijvers te kunnen handelen. Daarom vraagt hij dat het bedrag der te betalen rechten op ieder werk zou vermeld zijn. Daarbij kan altijd worden bestatigd of er waarlijk spraak zijn kan van eene liefdadigheids- vertooning, door aan te stippen dat in dit ge val de opbrengst moet dienen tot een erkend liefdadig werk, zooals Niklaasfeest der ar men, Schoolkoloniën, Schoolsoep, een of an der ramp, enz. ofwel dal de opbrengst gestort moet worden in de kas van een of ander erken de liefdadigheidsmaatschappij. Indien het ons dus toegelaten ware, zouden wij Ued. beleefd verzoeken, indien het moge lijk is, uwe stukken aan die maatschappij te onttrekken, of, voortaan met hen in geene nieuwe betrekkingen te willen treden. Gezien de menigvuldige rede- en penne- twisten tot nu toe, zonder gevolg, rond dit zoo gewichtig vraagstuk ontstaan, en om tot een rasser en beteren uitslag te komen, heeft de Bond beslist eene vergadering te beleggen, waarop alle tooneelschnjvers, tooneelkundi- gen, maatschappijen en alle personen dieeenig belang in die zaak stellen of denken er eenig nut te kunnen aan toebrengen, worden uitge nood igd. Zoodoende zal een wetsvoorstel kunnen wor den opgemaakt dat voldoen zal en aan de Hee ren schrijvers, en aan de maatschappijen, want ieder belanghebbende zal over dit zoo belang rijk punt zijne gedachten en ontwerpen ontwik kelen kunnen. Deze vergadering zal plaats hebben te BRUG GE den Zondag 28 APRIL om 2 1/2 ure 's namiddags inde zaal der herberg America 15, Cordouanierstraat. TWEEDE DEEL. VI. Het vertrek. Wanneer het Antoninus ontmoette, wendde het zijn oog van hem af of aan schouwde hem met eene zekere droefheid en schaamte. Het kon den strengen blik niet vergeten waarmede hij het gestraft had voor zijne wreedheid jegens een onschuldig dier. Op eene der laatste warme namiddagen van den herfst, gedurende dewelke de zon hare bleekere maar buitengewoon indrin gende schitterende stralen zendt, zaten de zeeofficier, Stefana en Flaviana onder eenen bos meelbloemen, die hare zijdachtige vezels in eene verrukkende wanorde lieten hangen. In hef park leverde het wilde Meisje zich over aan eenen loop zonder doel. Het liep om te loopen, dat kind des wouds, en nie mand zocht het te volgen, want men was zeker dat het ging terugkomen. Eensklaps verscheen het op het grasplein, en een schreeuw van verwondering ontsnap te Antoninus' borst, wanneer hij het ont waarde, Het wilde Meisje had zich eene kroon van wilde wijngaardranken gevloch ten, 'om zijnen hals daalde eene borstplaat van rozenkleurde beziën van papenhout, welker kleur met die van zijn vel overeen kwam, en bij de hand leidde het gedwee, getemd en streelend, den reebok dien bet zes weken te voren bijna vermoord had. Het lieve dier, het was ook opgeschikt men zou gezigd hebben een jong slachtoffer dat door de wilde priesters van eenen vreemden god moest geofferd worden. Het boschmeisje was zoo verrukend schoon dat i Mevr. d'Epinoy zich niet kon bedwingen j uit te roepen Antoninus, zie eens hoe schoon het 1 is Het kind liet den band van bloemen los waarbij het den reebok leidde, nam hem in zijne armen, omhelsde hem langen tijd, dan bracht het hem vóór de voeten van Antoninus. Alsdan bezag het den zeeofficier met eene zoo beweeglijke uitdrukking van leedwezen, dal deze zich diep ontroerd ge voelde. Het was de vergiffenis zijner woeste on- menschelijkheid, die het arme meisje hem afsmeekte. De woorden ontbraken aan zijne bppen, maar, op zijne kniën gebogen, met smeekend gebaar en betraands oogen vroeg het vergiffenis met zulke uitdrukking dat Antoninus tot zijne zuster zegde Dit kind pijnigt mij.... Wat kan, wat moet ik doen Indien ik het aanspreek zal het mij niet verstaan. Eensklaps kwam eene schielijke ingeving hem ter hulp Hij nam den reebok in zijne artnen, plaatste h°m op zijne kniën en om helsde het zachtmoedige dier. Het beest beantwoordde Antoninus' streelingen door ee.i geblaat van vreugd,en het wilde M- i je. opspringende, liet het zoet geluid des naeli- tegaals hooren, als om zijne zegepraal te b zingen. Het verstond dat, tusschen hem Antoninus de vrede gemaakt was. Drie dagen nadien bood Mevr. de Fles signy hem een golvend kteed aan dat, zon der eenigzins zijne bewegingen te hinderen, echter de gewone gedaante der vrouwen kleederen aannam het wilde Meisje zucht te met eene uitdrukking van spijt, maar bet trok het kleed aan en scheen geen verdriet te gevoelen zich aldus getooid te zien. Het nam echter zijn kleed van schapenvacht, zijne kuodsen zijnen uordel en verborg die zorgvuldig in een koffer. Die toegevenheid van het arme kind deed hem een grooten stap doen in den weg der beschaving. Het trachtte te verzaken aan de vruchten die tot alsdan zijn eenig voedsel hadden uitgemaakt, en e.ken avond legde hot zich te bed nevens Flaviana. Het sprak reeds een zeker getal volzinnen zuiver uit, maar het onthield en sprak gemakkelijker het spaansch dan In t (Vansch Stefana ken de die taal. Sedert de betrekkingen van Frankrijk met Spanje inniger waren ge worden, was het de mode spaansch te spre ken. Men las Caldéron en Lopez de Vega in het origineel, en de opvoeding van een jong meisje scheen onvolledig, warn eer het een gesprek in die taal niet. kon volhouden. Daaruit volgde dat het wilde Meisje nu eens fransch en dan spaansch sprak Zeke ren dag, eene gitaar in de zaal van Mevr. d'Epinoy vindende, bezag het die aandach- tiglijk, raakte er zachtjes de snaren van aan, en, alsof het zich eensklaps herinner de reeds dergelijk speeltuig in de handen te hebben gehad, draaide er de sleutels van als om het te stemmen ;dan neep het de snaren met zijne kleine vingeren en trok er lichte tonen uit. Klaarblijkelijk zocht het meisje eene vergetene uitdrukking, een gekend thema, het refrein eens vogels, wellicht. Het gelukte er niet gansch in dit te vinden en van spijt wierp het de gitaar weg, maar 's anderendaags legde het die met smeeken den blik op de knieën van Mevr. de Fles- signy. Deze willigde het verzoek van het wilde Meisje in en speelde eene kreoolsche melody van eene uitnemende zoetheid. Het jonge schepsel scheen, bij het aanhooren, onder den indruk eenor geweldige aandoening Alles trilde in hem. Het scheen niet meer te leven da.i bij middel dezer tonen welkers welluidendheid hem verrukten. Wanneer Mevr. de Flessigny hst speeltuig neerlegde, nam het wilde Meisje het op zijne beurt en herhaalde bijna nauwkeurig het herhalings thema. Dan klapte het in de handen,en dan, ais door een hevig gevoel bedwelmd, kwam het aan Flaviana's zijde vallen. Van dag tot dag werd het geruster, -van dag tot dag .gewende het zich aan de gebrui ken eener beschaving die hem onbekend was. Eene teedere onderwerping-boog het onder den wil van een ander. Een teeken van Mevr. d'Epinoy was voldoende om hem een bevel te geven Flaviana had slechts eenen glimlach noodig. Zijn levendig ver stand vatte spoedig ailes. Van hetoogenblik afdat liet besloot bij dezen te blijven die hem liefhadden, deed het snellen voortgang. Antoninus was er bijna over verschrikt. Het verstond hem en stelde hem met eene ongehoorde bevalligheid gerust. Alles ver anderde in hem zijne gestalte werd buig zamer, zijne houding mintrotseh. Men moet het ook bekennen, zijne kleur kreeg eene onrustbarende bleekheid, en men zou ge zegd hebben dat het poogde een gr. ot lijden te versmachten. Het gelukte er echter in te doen verstaan dat het in streelende armen was gewiegd geweest. De schim der moeder zweefde onduidelijk boven de duisternissen van zijnen geest. Het had in 't grenslooze woud geleefd, zijn bestaan in de jacht en in de visvangst vindende, zich niet herin nerende ooit menschen gezien te hebben. Sedert omtrent eene maand bevond het zich in de omstreken van Songy,toen Aulic zijne schuilplaats ontdekte. Het kon zich het oogenblik zijner gevangneming niet herin neren zonder te sidderen van schrik maar om te pogen de droefheid te verzachten welke deze indruk op zij ne vrienden kon te we-g brengen, omhelsde het die met teeder- heid hen hem verlost te hebben. De gedachte het groote park, den vyver, het kasteel te verlaten scheen hem zeer be droevend. Het verstond het woord reis niet. Het zicht eens rijtuigs verschrikte hem. Maar Flaviana nam het in hare armen en het liet zich streelen. Van harekreoolsche gewoonte had Mevr. de Flessigny de mantilla behou leo. Zij droeg ze op heur lang haar, dat door het verdriet wit was geworden en dat men ver onderstelde slechts met eene wolk poeder bedekt te zijn. Het wilde Meisje nam zijn behagen Mevr da Flessigny hierin i a te volgen. Overigens, in de onmogeiijkheid waarin men zich nog bevond het te gewen nen zijn haar op te kammen, was eene groote witte mantilla in spaansche kant de be-te opschik die men vinden kon. Aldus getooid, geleek het bijna aan Flaviana, en, ter gedachtenis harer dochter, nam Mevr. de Flessigny haar behagen zelf het schoone m UNE POUR LA DES LA GARANTIE DÉ LA COMPAGNIE. Un Casque Aspirateur Evans voua sera envoyé pour un essai gratuit de soixante jours. Si voiis ue remarquez pas peu a peu UDe nouvelle croissance des cheveux et si vous n'êtes pas, convaincu que le Casque les regénère, libre a vous de le rendre sans f'cais d'aucune sorte. Comnae preuve de bon ne Toi, vous êtes prié de déposer le prix du casque a notre banque, le Crédit Lyonnais, a Paris, et vous remarquerez que les fonds restenta l'entière dis position de l'acheteur pendant la période d'essai de soixante jours. Si avant i'expiration de ce délai, vous n'êtes pas pleinement satisfait du résultat, vous pouvez retirer les fonds inrégralement et sans conditions au Crédit Lyonnais, qui a regu de nous l'autorisation. EVANS VACUUM CAP CO LTD lOOrueS'. Lazare prés de la Gare S\ LazarePARIS. hoofd van het kind in de zijden plooien van het kantwerk te winden. Eindelijk brak de dag van het vertrek aan. Het wilde Meisje doorliep het park tot in zijne minste bebloemde hoekjes. Het rustte zich uit onder de priëelen, het plukte Kernen, bloemen en most het zou de herinneringen van dat verblijf willen ver menigvuldigen hebben, waar hem een nieuw leven was medegedeeld geweest. Terwijl men het reisgoed in een tweede rijtuig schikte, verdween Antoninus, en M. d'Epi noy verveelde zich reeds om de nauwkeu righeid zijns schoonbroeders, toen deze terugkwam, den kleinen reebok in zijne armen houdende, dien hij op de kniën van het wilde Meisje zette Nina miazegde hij, ziehier wat u te midden der hoofstad aan Songy zal doen herinneren. Gracias d listed, don Antonino antwoordde het wilde Meisje, gij zijt goed! zeer goed ik zal mij herinneren Wat gedacht dat dier mede te dragen zegde M. d'Epinoy. Antoninus hteft. gelijk, zegde Stefana, het zal de nine verzetten. Maar M. d'Epinoy dacht zeker niet zich te Parijs met het zeldzame schepsel bezig te houden, want hij zegde lot zijne vrouw Ik heb u dio gril in ons lus'huis toe gestaan, lieve, maar te Parijs zou zij uiterst belachelijk schijnen Mijnheer mijnheer ik bid u zegde Stefan', Mevr. de F1 ssigny aan haren echtgenoot toonende. De graaf d'Epinoy was niet boos, maar slechts zelfzuchtig. Hij vreesde stee Is dat de genegenheid aan anderen gegeven, het deel zorgen zou vermii deren waaraan hij recht had. Dan, hartstochtelijk de wereld beminnende, vreesde hij dat de zorgen der opvoeding van het wilde Meisje eene soort van dwingelandij zouden worden voor zijne vrouw. Deze raadde des graven kommer. Vrees niets, zegde zij hem, liet is mijne vriendin die zich op eene uitsluitelijke wijze er mede zal gelasten. De reis was langdurig en het wilde Meis je verdroeg ze met moeite. Het stikte in dat rijtuig de onbeweegbaarheid die het verplicht was te behouden scheen hem eene foltering. Wanneer men den naam van Parijs uitsprak heide het zich buiten het rij tuig, maar het zag slechts eene reusachtige zwarte massa, hier en daardoor glinsteren de punten doorboord. Door een onwillekea- rigen schrik aangejaagd zocht het Mevr. de Flessigny's hard en hield die in de zijne gesloten tot op het oogenblik dat de deuren der koetspoort met gerucht openingen en hetiijtuig van Mevr. d'Epinoy haar huis binnentrok. {Vervolgt.) Uunque et Kccouevement Achat et lente de No lifts publics Échanye de coupons. 'on eersion et Souse ription a tous emprunts Beiges et étrangers. MPélierance sur tous pays de lettresdecrédit, traitesetchèques. Avances de fonds. Dépót de fonds. Comptes-courants de Depóts de fonds avec carnet de cheques. S 15. mede Meniii, 15 S YPItE S I Maisosi foBHlce en 5 1873- AVIS IMPORTANT. Vérification des tirages de litres remboursables. Les listea qui me sont présentées doivent être dressées par ordre numé- rique. Le bureau est ouvertde 9 a 42 hTes matin. (GESTICHT VAN DEN D'. L. DOGNIAUX, SPECIALIST.) Breuken, Aderbreuk, Waterbreuk radikale genezing zonder breukbanden, voor het leven, in 10 tot 15 dagen, door bijzondere volstrekt persoonlijke behandelin gen, die sedert 13 jaar hunne bewijzen hebben geleverd Elk jaar 850 tot 900 ge nezingen. Vraag referenties. Talrijke kanditaten voor openbare bedieningen (Belgische Staatsspoorwegen, enz.) zijn aangenomen, na in deze kliniek te zijn behandeld ge weest. Misvormdheid der ledematen: Genu valgum genu varum, slomp-en platvoeten, enz. Albums van honderden genezingen, bevestigd door photografies, kunnen in t in stituut geraadpleegd worden. Vrouwenziekten afzakkingen, afwijkingen, enz. Volstrekte geheimhouding. Kliniek van eersten rang in opzicht van gezondheid en gemakken, groote lokalen, vol maakte bewerktuiging, bijzondere gezonde ligging, park van twee hectaren. Docter DOGNIAUX woont nabij zijn gesticht, waar hij ontvangt op Maandag en Woensdag, van 1 tot 3 uren. Telefoon 473. (49e VERVOLG.) r£ CASQUE ASP IRATEÜR EVANS est une invention pratique; construi te sur des bases scientiflques et hy- ,:i - -jt normale est établie sur toute rétendue du cuir st doucement stimulée, par suite, la nourriture, qui t giéniques, nu moyen de laquëHe ürie circulation libre et normale est établie sur toute rétendue du cuir cnevelu. L'activilé des plus petits vaisseaux capillaires est 1 necessaire de porter le Casque pendant trois ou quatre minutes par jour. L'éminent D' I. N. LOVE, jlans sou allocution a 1-assemblée médicale, au sujet de l'Alopaicla (la perte des che veux) dit que, si on pouvait trouver un moyen d'amener la nutrition a la racine des cheveux (folhcules), sans avoir recours a aucun procédé irritant, le problème de la croissance des cheveux serait résolu. Plus tard, quandon lui présenta le Casque Aspirateur Evans pour l'examiner, il dit que Ie Casque remplirait et confirmerait en pratique les observations qu'H avait faites précédemment devant l'assemblée médicale. Le D'. W. MOORE, au sujet de cette invention, ditLe principe sur lequel le Casque Aspirateur Evans est fondé est absolument exact et indiscutable. Un catalogue illustré et descriptif du Casque Aspirateur Evans sera envoyé franco sur demande. q> o a» O CB Ni Os

HISTORISCHE KRANTEN

De Weergalm (1904-1914) | 1907 | | pagina 3