A. Dechièv CROISSANCE CHEVEUX Instituut vanJumet-Heigne bij Charleroi INVENTION REMARGUABLE Belles MAISONS État-Civil d'Ypres. De weddenschap. 7K VENDRE ou a louer DE RENTIER Hare uitgaven waren geteld, hare beval iieheid beknibbeld, hare aalmoezen aanzien a!s eene schandelijke schijnheiligheid. Men vertelde dat zij de ongebondenheid van haar gedrag onder den schijn van eer lijkheid verborg. Men verzekerde dat hare edelmoedigheid, altijd bereid om de onge lukken te verzachten, maar een dekmantel was om hare verderfelijke grillen te ver bergen. M. Landry, de notaris van X. die de zaken van Durant hi handen had, bewees dat korts voor den dood des pachters, en spijts zijn fortuin, een zeker geldgebrek op het Neerhof bestaan had. Aanzienlijke vprplaatsingAn van fondsen waren gedaan geweest. Aandeelen waren verwezenlijkt geweest. Gronden waren con tant verkocht geweest. Durant had er recht streeks den prijs van ontvangen, maar het onderzoek bewees dat hij over het geld niet beschikt had Wat was er va dat geld geworden Waartoe was het gebruikt geweest. Het was dus overgegaan in de handen van mevrouw Durant Welk was de oorzaak van die verkwistingen Wat kon het ge heim zijn van dat huishouden Men zocht niemand vond. l)e ond rzoeksrerhter ha I menigmaal mevr. Durant ondervraagd. De ongelukki ge, overladen met logieke vragen, had gestotterd, geweend, het hoofd verloren Gij weel, mevrouw, had de rechter gezegd, welke zware beschuldiging op u weegt Ja. mijnheer, men beschuldigt mij van eene schandelijke daad, van mijnen echtgenoot vergiftigd te hebben, een man dien ik beminde, bij we'ken mijn leven van jonge vrouw kalm en gelukkig gesleten werd, omringd van al de teederheid zijner bezorgdheden Men beschuldigt mij mijnen echtgenoot vergiftigd te hebben. M Time! deed een bevestigend gebaar. Anna, overprikkeld, beefde. Wilt gij mij eindelijk zeggen, vroeg hij, waarop die schrikkelijke laster berust? -- Ik zal u voldoen. De rechter deed haar een der overtuigen- d) bewijzen k> nnen die op haar woog. Hij sprak langzaam, zijne woorden scandeeren- de, zijn hoofd van tijd tot tijd naar zijnen griffier keerende, om hem teeken te doen de antwoorden op te schrijven. M. Tilmet liet haar spreken zonder haar te onderbreken. Hij bezag, lijdzaam als de wet, deze fiere en aandoenlijke vrouw, die spartelde tegen eene schrikkelijke beschul diging Wanneer zij gedaan had en dat zij met een smeekend gebaar al hare vrees al haren afkeer, al haren opstand in 't kort herhaald had, zegde de rechter haar met ijskoude stem De dochter Clotilde Pauvref, de ge raamde Leiluc, en anderen, met de welke gij later zult onderhoord worden hebben u 's nachts op de hoeve van het Neerhof zien spreken met een onbekenden. Roudier, die u bewaakte, verzekert u tweemaal betrapt te hebben. Is het waar Ja, zei de weduwe met verkropte stem. Wilt gij ons zeggen wie die man was, zijn naam, den aard der betrekkingen die onder u bestond Ik kan niet. Welke reden belet u het gerecht over dit punt in te lichten Zij zweeg. Denk, hernam de rechter, dat uwe stilzwijgendheid en uwe weigering de waar heid te zeggen voor u de ergste gevolgen kunnen hebben. Wij moetenden naam van dien man hebben. Denk na Anna zweeg Welk geheim kluistert u dari aan de- z n onbekenden Vreest gij niet dat men v-ronderstelle dat hij uw minnaar was... en dat uwe overspelige lietde hem beschermt, o:n hem misschien de bedreiging eener me- d-plichtigheid te besparen Anna was overhoeds recht gesprongen, e i met eene trillende stem Het is de eerste maal dat dergelijke e.rl osheid mij verweten is, zegde zij, het is de eerste maal dat men mij dat woord v<n minnaar in het aangezicht werpt.... Ik kon u het recht toe, mijnheer, mij te be- schu'digen, maar niet dit mij te beleedigen. Mevrouw, zegde de rechter, ik vraag niets beter dan te gelooven aan de rechtzin nigheid uwer verontwaardiging. Wel, bescherm mij dan. Antwoord dus. Wie is die onbekende welken het openbaar gerucht voor uwen minnaar doet doorgaan Gij doet mij de eenige vraag waarop ik niet kan antwoorden, zuchtte zij. De rechter bezag haar eenige stonden zonder haar aan te spreken, en dan, me strengheid Gij speelt met het gerecht, mevrouw Nog eens, wilt gij spreken Neen, neen, neen..., nooit De onderzoeksrechter schelde Twee gendarmen verschenen. Leidt deze vouw naar het gevang terug! beval hijWordt voortgezet.} itanque et fSceour ratten t Achat el I en te tie 'oitf/s 'pub lies change tie coupons Conversion /Conscription a tons emprunts Beiges et étrangers. MMeUvrance sur tons pogs de lettres de crédit, traites et chèqnes. Avarices de fonds. Dépót de fonds. Comptes - courants de Dépots de fonds avec carnet de cheques I«. mede 15 S J MaiSOfB foiKtcc Cll YPB K s. 1873 AVIS IMPORTANT. Vénfieation des tirages de titres remboursables. Les listes qui me sont présentées doivent être dresséee par ordre numó- rique. Le bur eau est ouvert de 9 a 12 kKS matin. Mens-elins'eii. (Vervolg.) Wat hebt gij voor die klungels be taald vroeg Cecil. Twee franken, schat, en dat is heel weinig. Twee franken weggesmeten, luidde zijne krietiek. Maar zeg nu eens oprecht, de zaak uit een geheel .onpartijdig oogpunt be keken, is het niet eenvoudig monsterlijk, zoo'n ding Kunt gij u iets leelijkers den ken En daarenboven is het krankzinnig Wat zoudt gij er van zeggen als ik een bouquet vuurroode bloemen kocht en ze op mijn hoogen hoed zette? Gij zoudt toch vragen of ik gek was. Heeren dragen nu eenmaal geen kunst bloemen. Maar eigenlijk blijft het toch hetzelf de. Waarom zijn roode en paarse bloemen op uw hoed verstandiger dan op den mij nen En toch zou ik voor geen duizend pond met zulke dingen op mijn hoofd over straat loopen. Jammer dat niemand u de kans geeft. Dat zou eene gemakkelijke oplossing' van onze moeilijkheden zijn. Hunne blikken ontmoetten elkander en zij hadden gelijktijdig dezelfde gedachte. Drommels zei Cecil, als er eens iemand te vinden was die zoo'n wedden schap met mij bliefde aan te gaan. O, riep Georgie, als dat mogelijk was, schat Peinzend trok hij aan zijne sigaret; Het is zoo waar eene ingeving. Het zou een financieel kunststuk zijn Maar de zaak moet op de meest delicate wijze behandeld worden een stumper zou den heelen boel bederven. Ik moet er eens over nadenken. Zijn moed keerde terug bij die gedachte. Hij schelde en bestelde een petit verre voor hemen een vermouth voor zijne vrouw. Ik zal van avond naar den club gaan en eens kijken wie er zijn. Laat mij dat zaakje maar eens bedisselen. Of het is mij mislukt, of wij dineeren bij Paillard met de quittantie van onze duivelsche madame in den zak. Georgie, uw gezegende domheid om die twee franken uit te geven, zal ons redden ik verzeker het u Hij had niet meer dan één frank vijftig op zak, toen hij dien avond naar de club slenterde en zich behaaglijk op een stoel bij het vuur nederzette. Maar zijne kleeding was onberispelijk en zijne bedaardheid was die van een hertog Er was nog niemand toen hij kwam, en met belangstelling keek hij toe hoe het vertrek zich langzamerhand vulde. Het was voor hem dien avond e ne kwestie van drijven of zinken. Wel beefden de vingers, waarmede hij zijne sigaret vasthield, een weinig, maar er was geen spoor van verlegenheid in zijne stem te bespeuren toen hij later begon te spreken. Hij had zijne kans goed berekend, en juist dat troepje toehoorders rond zich, dat hij wenschte. Vervolgt- UNE POUR LA DES Les médbciüs qui out examiné le Casque Aspirateur Evans ont donné leur haute approbation au principe et a la méthode employés, et nons pon- vons même affirrner que beaucoup d'entre eux ont acheté le Casque pour leur propre usage. Le Dr. Marc Ray Hughes, lecélèbre névrologue, écrit ce qui suit propos du Casque Aspirateur Itvans EVANS VACUUM CAP COLTD., 100 rueSl. Lazare (prés de la Gare S\ Lazare AVEC JAI1DIN NOUVELLEMENT COHStRUlTES. A YPRES, CHAUSSÉE DE FURNES. Pour tous renseignements, s'adres- ser a M. Valère BOOCKENOÜtiHE, chaussée de Furnes, ou en i'étude du Notaire Keynaert a Ypres. üéclarations du 26 Avril au 3 Mai 1907. Naissances Lacaute, Maurice, rue Carton. Van Nieuwenhove, André, rue de Lille. Hoornaert, Raymond, chaussée de Lille. Salome, Henri, chaussée de Menin. So gers, Marguerite, rue cimetière Sl Jacques. Petit, Marguerite, rue des Chiens. Moinié, Jeanne, chaussée de Dickebusch. Gillebert, Julien, rue Close. Duflou Elise, rue du Canon. Deraedt, Francois, rue Grimminck. Manages Wyllemet, Emeric,macon,etTyberghein, Emilie, sans profession, tous deux a Ypres. Noterdame, Henri, ouvrier agricole, et Delcroix, Julie, ouvrière agricole, tous deux a Ypres. Décès CoiTyn, Georges, 41 ans, artiste peintre, époux de Wilkin, Louise, rue de la Bouche. Lechrcq, Joseph, 80 ans, sans profes sion, époux de Demarets, Philomène, rue Longue de Thourout. Vanlandeghem, Elvire 20 ans, sans profession, celibataire, chaussée de Poperinghe. - Dejonckheere, Pierre, 80 ans, sans profession, époux de Gesquiere, Louise, rue au Beurre. Van Mol, Jean, 65 ans, maréchal des logis pen- sionné de gendarmerie, veuf de Geens, Marie, époux de Bon vain, Caroline, rue Juhs Capron. Maerten, Florence, 44 ans, tailleuse, celibataire, rue Longue de Thourout. Velghe, Jeanne, 69 ans, den- telliere, celibataire, rue Close. Doolaeghe, Marie, 2 1/2 ans, rue de Lille. Verhae- »ghe, Julie, 66 ans, denteilière, veuve de Santoium, Lou:s, rue de la Crapaudière. Nevejans, Julien, 32 ans, typographe, celi bataire, Plaine d'Amour. Mahieu, Euphrasie, 86 ans, sans profession, veuve de Du Tertu, Jean, rue de Lille. Doo laeghe, Eugene, 2 mois, rue de I'Ecuelle. Morael, Edouard, 82 ans, sans profession, veuf de Vanwoflterghem, Judith, rue de la Bouche. ca a. ct. a. ao O Fper, drukkerij LAMBIN-MA TBÉE, Dixmudestraat53. (GESTICHT VAN DEN Dr. L- D0GNIAÜX, SPECIALIST.) Breuken, Aderbreuk, Waterbreuk radikale genezing zonder breukbanden, voor het leven, in 10 tot 16 dagen, door bijzondere volstrekt persoonlijke behandelin gen, die sedert 13 jaar hunne bewijzen hebben geleverd Elk jaar 860 tot 900 ge nezingen. Vraag referenties. Talrijke kanditaten voor openbare bedieningen (Belgische Staatsspoorwegen, enz.) zijn aangenomen, na in deze kliniek te zijn behandeld ge weest. Misvormdheid der ledematen; Genu valgum genu varum, slomp-en platvoeten, enz. Albums van honderden genezingen, bevestigd door photografies, kunnen in 't in stituut geraadpleegd worden. Vrouwenziekten afzakkingen, afwijkingen, enz. Volstrekte geheimhouding. - Kliniek van eersten rang in opzicht van gezondheid en gemakken, groote lokalen, vol maakte bewerktuiging, bijzondere gezonde ligging, park van iwee hectaren. Docter DOGNiAUX woont nabij zijn gesticht, waar hij ontvangt op Maandag en Woensdag, van 1 tot 3 uren. Telefoon 473. Co cm Q> C O o O =3 CD N> O £E CASQUE ASP IRATE OR EVANS est une invention pratique, construitesurdes bases scientitiques et liy- M giéniques, hu moyeii de laqtlelle une circulation libre et normale est établie sur toute 1'étendue du cuir chevelu.L'activite des plus petlts vaisseaux capillaires est doucement stiinulee, par suite, la uourrilure, qui i peut seulement provenir du sang, peut ètre portéedirectement a la racine des cheveux.On.se rend rapidement compte des effets del'appareil en constatant une croissance vigoureusé et abondante des cheveux. Iln'y a pas de friction et comme on n'emploie ui médicameuts, ni produits chimiques. 11 n'y a pas a craindre d'irritation. II est seulement necessaire de porter le Casque pendant trois ou quatre minutes par jour. l,c Casque Aspirateur» est un appareil construit d'après ur, principe scientiflque, et je necöiinais pas d'autre methode, exceptée celle du massage du cuir chsvelu, qui puissedonner aux follicules des cheveux une nutrition sulflsaiite pour en activer la croissance. «Bienquele massage ordinaire produise la circulation, et qu'il soit capable d'activer la croissance des che veux, il peut cependant, s'll n'est pas fait trés soigneusement par une personae trés compétente, causer par la friction la clulte desnouveaux cheveux. Les nouveaux cheveux comme les jeunes plantes, demandent beaucoup de soins, et au moyen de ce casque la chüte des nouveaux cheveux par friction devient impossible. L'éminent D' I. N. LOVE, dans son allocution a 1-assemblée médicale, au sujet de l'AIopaicia (Ia perte des che veux) dit que, si on pouvait trouver un moyen d'amener la nutrition a /a racine des cheveux (fo/hculesj, sans avoir recours a aucun procédé irritant, te problèmé de la croissance des cheveux serait résolu. Plus tard, quandon lui présenta le Casque Aspirateur Evans pour rexaminer, il dit que le Casque remplirait et confirmerait en pratique les observations qu'il avait faites précédemment devant l'assemblée médicale. Le D'. W. MOORE, au sujet de cette invention, dit Le principe sur lequel le Casque Aspirateur Evans est fondé est absolument exact et indiscutable. Un catalogue illustré et descriptif du Casque Aspirateur Evans sera envoyfranco sur demande. - V ■j. O O O O O O O ao OüOOOOOOCS Q0r.DOOOr-O«*-< fM O O CO r— ZO Oï O O CO O th TH O O CO •f? era SF O ÏÏË5 su w 'Qj gj By

HISTORISCHE KRANTEN

De Weergalm (1904-1914) | 1907 | | pagina 3