a-
YZEREN-WEG.
BURGERSTAND DER STAD VEURNE.
I30
■S L
g 6 6a
8 |5
TIET GEEST VAN WULVER1NG11EM.
woouend®
ur.
r. 33 - 80
25-23
18-31
13- U
21 -2?
o-oo
w.
i
3-75
6-7.5
0-7.5
a-z5
.1-00
4-5o
4-5o
4-75
7-a5
7-75
9'.lo'
van Vcurnes honéteted-
7- 00
0-00
11- 00
12- 00
20-00 t5-5o
27-50 21-00 i3-
b-2.5 6-5o 3-76
-j 5-o5
8- 00 5-oo 8 i°
10-85 8-20
io-5o
DER
1 1 euro
Pryten dei plattien vai Oottrr.de
i)iLI. Hank
i-75
5-oo
9-00
9-75
9-25
io-5o
15-25
«5-75
Brugg.
Geiid
Mechelen
Brussel
Antwerpen
Leuven
Ans
Luyk
Aken
Keulen
Kortryk
Fives [Hyssel]
Doornyk
GitooKTiv van 28 Oogst tot 4 Sept. -
STERFGEVAI.tN.
Den28. dementia Laurcyns, jongedoglcG
werkster, 26 jarengeboren en woonend®
te Veurne, Hospitael.
Den 3. Carolus - I.udoviciis - Antoonin»
Dcroo, 4 1/2 maendenOoststraet, n.* 5.
Half wit Tarwen (36
18 -
43
Bruyn idem.29
14 -
ANTWOORD aks het Dixmcdsch WEEKBLAD
Kon 'Londag lestleden.
Gy hebt u door een eerst slecht-fransch
artikel in uwe kolonnen laten bedriegen,
want met kennis van zaken, gy zoudt het
niet, gegeven hebben, daerben ik zeker van.
De schryver S. B, dat is Seebol,(by ons
sukkeleer of suffer)is geen Dixmudenaer,
want hy zou V laming zyn, en in het vlaemsch
geschreven hebben, gelyk de Dixmttdenaers
doen. Uit de slechte spreëkwyzen kan men
wel zeggen het is een gewezen sergent, zyn
fransch riekt naer de kazerne maer neen
het en is nog dat niet! Zou hy misschien in
de derken-bosschen zyne opvoeding ont
vangen hebben Neen ’t en is dat niet. Zou
het misschien een Wael öf franskiljon zyn,
die in het fransch al verkeerd verstaet wat
men hem in het vlaemsch zegt? Het zóu wel
zoo iets kunnen zyn. Wel nu, ziet hier wat
De eerste .1!aetechappy der boogschutters
van Doornyk zal op de twee eerste kermis
dagen, zynde den 13 en 14 september
aenstaende, eene sehieting geven welke de
grootste soortgelyke pryskampen en wel
namelyk degene vanIngelmunster en Brugge,
verre achter zich laten zal. Men heeft er
namelyk uitgeloofd in geld eene som van
4100 fr.verdeeld zoo als volgt1." prys,
1000 fr.; 2.” 500 fr.; 3.* 300 fr.; 4.“ en 5?
ieder 200 fr:6." en 7." ieder 100 fr.
verders, 150 kleine gaeijen aen 10 fr.; dus
1500 fr. en de twee laetst afgcschotene kleine
gaeijen, ieder 100 fr totael 4100 fr. Iedere
schutter betaeld 12 fr. inleg.
Terwc,
Kogge,
Sucrioen,. - -
Haver,
Booncn
Aerdappelcn,
Mr. Socbolwy geven geern uw vaendel
terug, wy zyn niet weerdig dit uit u»°
handen te ontvangen, en wy verzoeken
dit artikel in zwarte letters op eene geele vlag
te doen schilderenen als de processie rond-
gaet, deze vlag door uwe zoldervenster, ®l»
gy een hebt, uittestekenals wy toen naer
Dixmude komen: wy zullen weten waer gï
woont. Maer ik vrees dat de Dixmudenaers
u eerder zullen uit hunne stad weg jagen-
Vergeef inyn voorgevoel.
Nu aen u schieters van Dixmude, wyzien
n geern in onze stad komen en de uitgegevens
feesten bywoonendat is onder ons ver
broederend. Maer gy inoogt dit nooit meer
zeggen aen Seebol, uwe Waeldie alles avo-
regts verstaet; hy zou weereen slecht fransch
artikel daerop schryven dat wy zouden
njoctcn lezen en misschien beantwoorden,
enditvraegt al wat tyd en tyd is by ons,
zoo als by veel Dixmudenarun, nog 8*
kostelyk.
Een verdediger
PRYS DER G R A N E N
Ter Merkt van 1 euro. tan 2 September-
Er waren tc merkt 922 heel. Terwe. Li
Rogge. 210 id. Sucrioen. 02 id. Haver.
39 td. Booncn.
Per hectoliter, Veurnesch zak,
fr. 23-08
17-20
11 - 15
8-94
14-48
0-00
PRYZEN DER BROODEN tan dito.
54 cent., voor 1 1/2 k-
scheersly pers en schoorsteenvegers, zekerlyk
heeft hy aldacr une opinion mesquine (dat is
eene gierigeeene geringe opinie een klein,
klein, klein beetje van 1
ques habitants qui se
f w w
franschof slechts Seebols fransch, dus ik
weet niet wat hy wilt zeggen.
Nog iets raers. Ik wiluit het gezegde zelf
van Mr. Seebol bewyzcndat de Dixmude
naers, in de sehieting niets gedronken heb
ben. Hy zegt: ils ont Lu de l'eau pure amal-
gamée. Wat voor drank is dat Gaet by alle
de apothekers van de geheele wereld en
vraegt wie er u, eau pure ama/gamée kan
verkoopen. Eau pure en kan niet eau amal-
gamee of eau amalgamée en kan geen eau
pure zyn, ofzou Mr. Seebolmogelyks de
uitvinder van eau pure amalgamée zyn Dus
als de drank niet beslaat, zy hebben niets
gedronken, en zoo heeft de bazin niet kunnen
se tromper plus dans le tarif des liquides,
mais duns l’addition des quantiles enlidée
confue des cartes délivrées par le greflier de la
confrérie is ook voorniets in de zackwant
l idéé confue en bewerkstelligt niets, maer
bewyst slechts dat er iemand een idéé confue
opgevat heeft om later in eene toekomende
sehieting cartes délivrées te geven niet voor
eau pure amalgamée maer voor het bier of
de wyn die alsdan zal gedronken worden.
5-o5 u
1 id.
1/2 i‘l-
1 l/2kil-
1 id.
1/2
ten 10 ur. 35 min. ten
en ten 6 ur. 40 min.
7 5«
n 80
ft 4°
Dat de ongelovige losbollen nog zeggen
dat er geen geesten zynja jadaer zy n er
maer zomtyds al te welen zelfs witte; er
hebben immers ook nog in Veurne geweest.
Wel nu ik zal de grap aen onze lezers
mededeelen gelyk men ons hel is komen
aanzeggen
Vier lieden van Wulvcringhcm moesten
in den nagt van vrydag en zaterdag lestleden
van hel gehugte het 'Lwaentje nae huis
trekken, maer daer is een van hun die wat
vooren gaet, in een gragt kruipt hem ont
kleed en dan zyn hemd boven zy ne kleedcren
aentrekl. Wanneer hy zyne makkers
hoorde komen, kroop hy alzoo over handen
en voeten hun te gemoet. Zoodra dit wit
spook ziende, zeide een van hun Jesus!
een geest!)! Dan stonden zy gelyk pal' ge
slagen en beefden om der meest, terwy! liet
geest zeer traegzaem naderde. Weg loopen
ais men metdry zy, ware te lafhartig, en....
Wat gedacn Eventwel was er een van hun
die met eene bevende stem, het geest be
zwoer, en riep gelyk onze voorouders
zeiden ten tyde dat het poer nog niet uit
gevonden was, en er zoo veel geesten waren
/-yt 'J'J ran Gods wege spreekt ‘f maer zyt gy
tan Duivels wege loopt naer tan waer gy
gekomen zyt 1 liet geest deed zien dat het
nog het een nog hel ander was, want het
kwam altyd toe, zonder spreken, en greep
ten lesten een van hun by zyne kleeding.
Dezen de eersten keer van zyn leven door
de klauwen van een geest bereikt zynde,
sprong gelyk een peerd die van een horzel
gesteken is, en in zyn uiterste benouwdiicid
stampte hy ter degen het spook opzync witte
huid. Zyne makkersziende dat hel geest
niet al te kwaedacrdig was ontvlamde by
hun de m< dogendheid, en namen voor van
gezamentlyk de verlossing te bewerken
daerom sloegen en stampten zy den ongeluk-
kigen bezeten; en, na veele poogingen
hebben zy den boozen geest uit zyn lyf
gekregenen het is tot de spraek gekomen
hun wel belovende nooit meer van het
spook te speelen.
z5
3 9»
2 7
u
C.
*_i3
Vertrek-Uren van den zer-weg-
1 September.
OOSTENDE.
Ten 6 ur. inor.
4 ur. 10 min. na mid.
's avonds nae Brugge,
BRUGGE.
Ten 6 ur. 40 min. ten 10 ur. 35 min-
's tnorg. ten 3 ur. 00 min. en ten 7 ur. V’
min. ’s namiddags nae Oostende.
Ten 6 ur. 40 min. en ten 11 ur. 10 min-
'smorg. ten 4 ur. 45 min. en 7 ur. 20 min
na mid. nae Gend. etc.
ik er van peis. Ik spreek u met het fransch
artikel in de hand.
BI.' S. B. of Seebol zegt zelfje suis un
hornine distrait et préoccupé d'une idéé quel-
conque(dat is met iets en niets bezig
zyn van geenerlei gedacht), un personnage
équivoque, (dubbelzinnig, dat is: nu als
mol, dan als rat of kat), d'une mise bizarre,
(vies) et équivoque(datis: dat zyn halsdoek
ge.lyktaen zyne koussen, zyn broek aen zyn
frak, en zyne leerzen aen zyne slaepmuts)
qui boilti inque ,jase cl vomit (beleefdheids
halve, toen nog in de herberg) des exclama
tionsuitroepingen) et des forfanterics dat
is eene geheele apolliekery uitspouwen); cc
qw n est que piopre qu a sa race dil-il. Dat
moet een raer gedierte zyn mais il est d'un
sangfroid impelturbable (bindt dit aen een,
die het kan, godsblok) parfois amusant
(die aerdigaerdplus souvent ridicule (het
verslecht), ennuyeux(dit is erger) et dont
1'exagération (de vergrooting) est portêe a
('extréme dat is veel verderdan van hier
tot aen de zon.DaernaerMr. Seebol wensebt
dat wy zouden profiler des lefons do politesse
cl daf]abilité que nous, dal is Seebol, vuulons
bien leur dunner. Ziet zyne bovenstaende
hoedanigheden. Hy voegt er by quit se
grisait comma un mulcten ik vraog hem:
si un mulei se grise alors que fait done l'dne
Hy zegt verder: je veux étre indulgent, ces
messieurs soul novicesjaMr. Seebol; ja
zeker, de hoeren van Willem Teil zyn no
vices en zelfs onkundig in de onbeleefdheid
waarvan gy spreekt; zy allen hebben te wel
Opgevoed geweest en zyn te hoog in rang om
malhonnête jegens vremdelingcn te zyn. Het
goed onthael onzer Veurnenaers is alom
bekend, gy alleen weet dit niet, Mr. Seebol.
Les douze sociétés de Furnes sont aulant
d'opinions di/jérenteszegt gy Mr. Seebolgy
komt uit een land alwaer gene sociëteiten
zyn. Ik magdan geen muziek spelen, en my
in de letterkunde oefenen of zingen hy de
koorzangers en leeren schieten met de stalen
of houten kruis of handboog; ik mag niet
gaen zien bollen en daerna hooren rede-
neeren Neenzegt Seebolwant dan ben
ik van zooveel verschillende gevoelen. En ik
antwoord daerop dat ik my nogtans in meer
dan twyntig byeenkomsten begeef, en dat ik
het vermaak heb van aldaer wel ontvangen
te zyn en Seebol noemt dit verdeeldheid
Als Mr. Seebol van Dixmude naer Veurne
komt, en zich acnstonds alhier in eene kroeg
begeeft en zich daer bezig houd met vreemde
heeft hy aldaer
eene gierigeeene geringe opinie
eene opinie) de quel-
distlnguenl par la
blague plus que par l’effet. Blague is geen
niet wat hy wilt zeggen.
Mr. Seebol, bewvzendat de Dixmude-
ben. Hy zegtils ont
de apothekers