'"5
ui,j
zak-
I 'M k-
1 rd.
S'44 c. M
?3(»
2-3 15
PIIYZEN DER BROODEN van
Kogge
fr. I'--3
10-05
fl-11
0-22
0-1)5
25 a 13/20
VEUTnEK-UitEN van den Yzer-ti'e8
BftUGGE.
lice»-
Merkt
Btsczs5 noceuibeT'
150 l‘ltrCi’
0-00
10-00
7-r»o
5-00
Merkt
Tarwe
Hofn;o
Daver
Gee sto
Booacn
Bock weit
Aardappels
ZEDEN DER ISRAELITEN
eu hunne Paeschvicring.
1/2 id. m (11
Tarwe
Rn(;;jo
Sucrioen
Daver
Boonen
de waerheid te wezen moet
zy voorafgaendclyk de
I - "34c.
s 23
van
Middenprys.
fr. 20-13 per zak van
13-7!
15-52
10-29
10-17
Tcrwo
SuCriócn
Haver
Boonen
4011 stukken Boter wegende 11/20
kil. r.y.i verkogl van 1-00 tot 1-C'?
a r_ I Al het
van Becgcc, vaterilag
van fr. 10-00 lol fr. l(l-00pcr
0-50 10-00
5-50 7-00
10- 00
11- 00
8-00
5-50 per
D E R G II
ran Kruï ne van
1’ I1Y S D E II GRANEN
Te Merkt van Veurne run 7 novenibef-
Tarwe van fr. 24-00 tul 20-50 de 145 lit*-1'^
id. zaei
Ru.jc
Sü'.rioen
Haver
Baenen
BURGERSTAND DER STAD VEURNE.
CfBOOCTE.
den 0. Léónic-Sopbie Vandcikerckhove,
dochter van Pieter e van Amelie Verhaast
Boterwccgschael-slraet.
IIUWELYK.
don 3. Petrus Meirletcde,jongman, dienst
bode, 22 jaren, ;;eborcii te Oudecappelle,
wuupcndc Veur<> zoon van Ignatius en
inn Joa-’iia D'pooicr, met Anna-1 heresia
<- deyjonge ilogi?.-die>>«.tiiicid, 26 jaren
geboren te Vol! im.'iui c, wooncode te Veurne,
dochter van Ludovictis en van Maria Turpin-
STEllEGLV ALLEN.
den i. Dvirl Dcm.’n, jongman, bezem-
mnket*27 jarengeboren en woonende te
Za<-re zoon van Philipnus en van Joanna
Robbc'cin.
den 5. Joanna-On ra Peel., bczondcre,
40 jaren geboren te lkn<(’-darde, wonende
to Veurne, livkvrpuwc van l.aiic. kveraert,
dochter van Pc.nisei van Anna Decode-
den 0. Carolina Dehollander, 5 weken,
do< hier van Joannes cu van Maria Spotbeen-
14-09 15-50
12-50 11-25
11-50 9-75
12-75 15-00
MIMDLN-Pi.YS.
prrH*«-
.00 Ts‘uk’
993 cijer» fr. 1 55 a fr. 1-03 het
rn hx-lt iIl-ii gtkisbl, om
bad gehelenom dal bet
lange sper of mast ter lengte van zes toisen
ofdaer omtrent, en plaetste de zelve in do
grondalwaer er aen den top eene mande
aen hangde waer er eene gans en eene som
van tien livres in slak, en men riep uit
den genen die daer op koude klemmen dat
de gansclihet geld en de mast voor hem
was; maer niemand kon tot het toppunt
geraken. Sedert dien is dit spel dikmacls in
du programman der publieke feesten be
grepen geweest. Door de langheid van tyd is
de gans en de mand agter gebleven en een
yzoren hoepel is gepïnetsl alwaer er ver
schelde pryzen aengchechl zyn en er is te
denken «lat de mcnschcn nu veel beter
konnen klauteren of klemmen als in die
tydenwant de mast nu met zeep bestreken
zynde, duerd het niet lang om er op te
geraken.
1 *7* - f - J
deuren en vensters nauw tocsluiten. Daer
na doet men verhalen van de wonderheden
dieden beervoorde Israelite!! gedaen heeft
sedert de schepping der wereld tol de
verwoesting des tempels. Eindelinge bedankt
men de godheid over de verlossing uit do
Egyptische slavcrny. Op zekere passagiert
van die verhalen deeld men aen al de
aanwezige persoonen stukskc.as van clii-
mourre of paesebbrood uit, bladen van
laluwe-saladegeweckt in ee ie confileur
van fruiten. Daer na spreekt inca allen
lof van den rabi Johcanan Heu-2acay, van
rabi Makivavan rt’bi Tarfonnoelc.
welke du gewoonte hadden van geheel den
paeschnngt ovcrlcbrengeii in het gebed.—
De eerste helft van de vclialen voorby
zynde, bindcen-ider een hals- of neusdoek
rond zyn lyf, men ncemd elk een slok in de
hand en meneét,al slacn (de joden knielen
niet) het paeschlam en elkeen hard ey.
Daer na ncemd men het avomlmael, en dan
leest men de agadia. De ceremonie van
het paeschlam wordt heden in helalgcm en
verwaerloosd en men leest het tweede deel
der verhalen zeer haeslig om ter eerder
de lofzangen en liedjes ie kunnei zingen die
de vergadering vermaekten de geistvcr-
otogens der kinderen, alsook der ouder
lingen verwekken. Hel nieesicn deel
hunner zangen zyn lofzangen en dankbe
tuigingen lol God.
Na al de G< dsdicnst-wliglighcdengaen
zy over tot do geestigheid en zingen liedjes
of legenden die mln of meer eeuig betrek
hebben op du vervolgingen die de kinderen
van Israël onderstoel! hebben, en nog onder
steen, doch verhopende hunne cindeli ige
verlossing.
Ziet hier de vertaling uit liet hebreeuws,
van een der klugtigslc stukjes die zy in
cliecur zingen
Stemme alxuo "t begint.
'Tis M-n acnlig ding! een nerdig ding! een Igejijs,
een gejtje die nijn vader twee dalen kogt, een gejijo,
een geyijct
Den boud Is gekomen, en by heeft het gejrlje gebeten,
om dat tnyncn .ader bet gejljo twea dalen kogt! een
gej tjo, ecu gajije!
De kal is gekomen
dal den bond bel geyQe
ge) tjo etc.
Do slok is gekomen, hooft do kat geslagen, om dal
de kal den bond had gekropt, om dal d«n bond elc.
Hel vuer is gskomenen bw-ll de Slok gebrand!,
om dal do atok do kal lioetl geologen^ om dal do kat elc.
Hel valer ia gekomen en beetl bel vuer gebluscht,
om dal liet vuer do vlok hoell gebrand, om dal do
stok ele.
Den os is gekomen, en heeft 'lvaler gedronken, om
dal hel valer 'tvuer had gcblusebt, om dal bel vuer ele.
Do stagier is gekomen, on heeft den os gedood, om
dal don os bol valer boeit gedronken, om dal bot
valer elc.
Bjtje de dood is gekomen, en heeft den slagtcr ge
pikt, om dal den stagier den os bad gedood, om dat
den os bel water bad gedronken, om dal bel valer clc.
De heiligen (dal i)ii nacm gezegenl worde) is ge
komen, en beeft P)ljo don dood afgewiaeU, om dat
V)l,c den alagler had gepikt, om dal den slagler don
os had gedood), om dal den os 't water had gedronken,
om dal'l water het vuer bad (ehlusehl, om dal hel
vuer do slok heeft gebrand, om dal de slok de kat
bccfl geslagenom dal de kat den bond hoeft gekrabt
om dal den bond bel ge)<je heeft gr-beU-n, om dal
nun vader 'Igejlje loco dalers kogt. Een gejlje, een gejljo
Tin seder of paes<-hniaelty<l heeft 'io<y plaets
tien volgenden dag, doch doorgacns met
min solemniteit; men herhacld dit uil vrees
van gemist Van date dezer gedachtenis te
wezen. De Pésahc duert acht dagen; maer
de vier dagen die de twee eerste volgen zyn
weinigbednidendc, de twee lesle dagen zyn
óok toegewyd zoo en als dien avondstond
die wy komen te beschryven nogtans men
houdt geen seder of paescbfeesl, men l>e-
pacld zich met de ceremoniën der synagogue
te verriglen, welke juist gelyk zyn met die
van deu inter chabollo of sabalhdag.
De Pétahe (ongedcescmd paesebbrood)
is eene gedachtenis van hel vertrek uit
Egypten.
Reeds van in den vroegen morgen van
de gnamuha of avond te voorcndoel elk
hoofd van het huis eene nauwkeurige op
zoeking ofhy nergens geen bryzelkens h.'ood
vindteu til dat hy gevonden heciï wordt,
met eene zekere cereuio.iiein de open Licht
verbrand. Deze eerempniegedaen zynde, is
de pacsschen voor begonnen gehouden, en
daer kan van dien oogenhlik af, geen ander
en bet huis komen als oogcdecssemt brood.
Met het vallen van den avond ontsteekt
men in alle de huizen de zalcrdag-lamp,
olie-lamp met B a 10 bekken ten meesten
dccle van -zilver; toen legt men een wit
tafelkleed met een vierkant stuk rood en
gebrod -érd damast daer op, cnziivcre vasen
gevold met bloemen.
Na alvoren tegenwoordig geweest te
hebben in den magiiariou (derde gebed van
den dag) in den tempel of sy-iagogue trekken
de mannen ten huizewacrt om den pacsschen
te vieren. Verseheidc familien komen
dikmaels byeen in hel zelve huisom nog
meerder plcgtighcid aen de ceremonie te
geven.
In plaets van tellooren ziet men zoo veel
boeken ter tafel als dat er gcnóoden zyn.
Die boeken behelzen de verhalen van hunne
historiën, agadotte genaemd. In het
midden der plaets bevind zich eene mande
bedekt met rood gebrodeérd damastmet
goude frangen. Deze mande is met harde
eijers, ingeleidc vrugten en latuwe-saladever-
vold, alsmede met wat chimourre of paeseh-
broodjdic nog verschillende is met hun
zoogenaamdazime-brood, want dit is dun en
met gatjes doorboord, en ’t ander is dik
en elfen.
Zoodraal de genoode nedergezeten zyn,
heft men met dc regte hand de i-iande op,
en men zingt, in de Turgoumschc tael.
Kehil labcmk gnagnïa iljabcalo as.-ulana béargnk
déniiarajtukol dibclgn i.-.lé oioubcoullo, kul ili.ribc
iédé véifsabeachala abca léchaU ilóadla bëargnk
udéisraël; acbalA alica gnaoudé, Idcbaia di'adia béargna
dóisraci Mné beorjn.
Dilbedicdt inliet vlaemsch. Ziet hier het
brood van droefheid die onze voorouders
geëte'n hebben ii> het land van Egypten. Al
die honger hebben konnen hier komen
eten. Alle die in de armoede zyn konnen
hier komen de paeschfeest vieren van deze
jure in dit land en ten naesten jarc in het
land van Israëlvan dezen jarc slaef in dit
land, ten naesten jarc vry in het land van
Israël.
Daer is de inleiding van het verhad maer
om getrouw aen i
men zeggen dat
’en “f-20 min., ten 10 ur. 35
en ten 2 ur. 24 min. na niiddaf-
Um. nr. a min.en 9 ur.40 inin.’savoudi’
naeOostende, etc.
OOSTENDE.
Icn 6 uren 45 ni. ten 8 uren 30 minuW"
uren OO 12 ur' 30 ’s ,e"
min., ’s avond na Bruggeetc-
an Dugnkerke op Hussel.
Ten 6 uren 50 min. en ten 11 ur. 45 n>in-
3 uorGensca tea 0 ur. 30 tuia avouds-