ra vreed- ïïunkeikschen ahnanah. Mynheer clc Uitgever van’t Adverteniie-Blad. Dat zy nog zeggen dat Veurne niet leeft, dalzy nog zeggen dat in Veurne geen ver- niaek te vinden is; naer eene reeks ver tooningen door vreemde maetscliappyen op ons stadsschouwburg gegeven naer eene reeks feesten in Rhetoriea, Cecilia, Zanne- quinSebasli .en en andere onzer gilden, welke op die wyze van het begin van den winter ons zoovele acngenamc avondstonden hebben doen doorbrengendat zy nog komen zeggen.... maer nu, geno.'gspre ken wy van h< t leste dier vermaken welke eene onzer voornaemste maetscliappyen ons zondag lest verschaft heeft, spreken wy van het avondfeest van Ste. Cecilia Een uitgelezen publyk was dan zondag in de zael der lestgenoemde gild vergaderd, om aldaer het concert dat door de wer kende leden van het genootschap aen de eerleden aengeboden wierd by te woonen. Dit muzikael avondfeest bestond uit elf wel uitgekozen stukken die door onze inuzykanten op eene allervoldoenste wyze uitgeoefend wierden in het eerste: les deux Foscari, muzyk van Verdi, hebben wy niet alleen het kundig bestuer van den heer Clement kunnen bewonderen, maer ook het uitmuntend talent, met hetwelk hy het muzyk voor harmony weet te schikken. De ouverture in symphony wierd met krachten samenhang uitgevoerd. De vol gende zangstukken Les Souvenirs, Air du nend hemelsblauw geaderd dan haer teeder velmaer liet geheel is koud als een winter in Siberien. Te zeggen wat haer inwendig bezig houdt, wiezou hel vermogen: het zullen misschien bespiegelingen zyn tot uitvinding van eene nieuwe wyze om komkommers in te leggen, of van een nieuw recept voor eeno faisanlen-pasly. Gy begrypt dat ik geen lust heb myn tyd te verbeuzelen aen het zoeken van een wondermiddel, om de gedachten en gevoelens in zulk een onverschillig hoofd en koud hert tc ontraedsclen. Wat er in beide verborgen is, zal wel niet veel anders wezen dan hetgeen op ons dagelyks nota boekje stael acngednid als myne wederhelft na hel opgeteld en afgesloten te hebben, my de gewoone vyftig gulden komt vragen voor de kleine huisiioudelyke uitgaven der week. Hoe het ook zy myne jeugdige gade is eeno ware dochter van Ilarpocrates, wat do stilte betreft. En dat is heerlyk. Ik zou my nooit met eene geleerde vrouw hebben kunnen verdragen; nooit met eene vraeg-al, bas-bleu, déclamatrice, dweepster met poëzy en altyd zweevende in droomeryen vol roo- zenverwen, nardus-geur en vlindervlerken, Myne gade is schoon genoeg om my alom tc vergezellen, zonder kwaed te doen aen myne reputatie, dat ik cenigen smack heb. Te huis zien wy elkandcren niet, dan aen tafel. heeft om zich daerover tc beklagen. Zy heeft een middenmatig verstand, niet veel oordeel, en dc uitslag der poogingen die ik heb aengowend, om het vermogen van hare denkbeelden tc leercn kennen, is niet ge lukkig geweest. Ik ben er zekcr van als zy ten laetsto ecus hoort, dat ik een sehryver van eenigen naem ben, zal zy er niet aen denken om naer myne werken te vragen veel minder nog verlangen om die tc lezen maer eenvoudig geloovcn datikde schry- ver ben van de Handleiding om kanarievogels op te voeden of van Aeltje de zuinige keu kenmeid. Gy vraegt misschien of myne vrouw eene schoonheid is? Ik weet het waerlyk zelf niet regt,enzou het eene schilder zelve moeten vragen, llaer portret dat voor my hangt, i.j hel portret van eene schoonheid van den eersten rang; maer in het leven!.. Met eene vurige zieleen levendiger geestmet meer harlstogtelykhcidzou zy misschien beloo- verend zyn; maer zy is nu als eene keurig bewerkte albasten vacs, waerin het licht ontbreekt. Blank is myn wyfjeals helwitste, waer men in poëzy eene schoone by vergo- lyken kende lelie, dc melk, het marmer en de sneeuw. De l’avella indicawaer dok tor Rumphius in zyne Hortus Malabavricus van spreekt, is *icl fraeijer met. doorschy- Manier tan iemand te nooden zonder kost. Zekeren koster van Cass lambachtnaer op den kerksteen de publieke zaek uitge roepen te hebben, sprak alzoo aen zyne medeburgers daer is nog iets bezonders dat gy niet weet.... Tooria myne vrouwe, zal deze avond wafels bakken, en.... en de- geenedieer blieven te eten.... mogen der ook bakken. Gclyk men ziet, heeft alles geen zeer zaem voorkomen. Eene korrespondenlie uit Madrid deelt eenige byzonderheden mede nopens dc ver banning van verscheidene generaels. Men zegt, dat die maetregel genomen is, omdat zy aen het hoofd stonden van "een komplot dat voor doel had koningin Isabella van den troon vervallen te verklaren. kalm en lydzaem. Ik heb haer nog nimmer eene bvzondere gedachte, ëcnc wensch, ecu vermoeden, eene hoop, eene versmading of dcrgejykc hooren uilen. In een woord, myne tante heeft volkomen gclyk gehad; zy is eeno goede huishoudster. Onze soepen zyn uitmuntend en de thé die zy schenkt is heerlyk. Hare moeder heeft het haer gezegd: dat ik zonderling en origineel ben. Zy houdt heter blykbaer voor, dat zulk een origineel een man is, die zich dikwyls opsluit; die afgetrokken is in het gezelschap van gasten die weinig zorg aen zyn toilet besteedtdie zyne vrouw geen complimenten maekt; en door oenen wellevcnden maer koelen om gang de tooneelen van aendocnclyke zalig heid logenstraft, welke do jonge dames op de kostscholen elkander voorspiegelen. Zy denkt zeker, dat ik in myn letterkundig laboratorium, onmogclyke proeven doe, om uil koper goud of uit dc peren van oude glazen kroonen juweelen tc maken, en er alles doe, wat dwaes is. Maer ik wil wel, dat inyn lieve huishoudstertje zoo denkc alszy maer stil is, en my met vrede en in rust late voortgaen. Bovendien moet ik ook zeggen, dal ik hare moeder, en mynen oom voor ’t huwelyk omtrent myne wyze van leven en doen heb ingelicht, en dat myne wederhelft er in heeft berust, en dus het regt ook niet heeft onmiddelykdc diskussie over het adres in antwoord op de troonrede aengevangen, en by deze gelegenheid hebben verscheidene redenaers het gouvernement gelaekt omdat hel zich niet krachtdadig genoeg tegenover Rusland gesteld had. Dit laelste gevoelen is ook dat van een groot gedeelte van het engelsch volk; want op den doortogt der koningin heeft zich herhaelde inael gefluit laten hooren. Wanneer men overweegt wat eerbied het engelsch volk voor zyne soeve reinen voedt, zal men begrypen hoe veel beduidend zulke betooningen zyn. Na die troonredevoering, is het dezending van graef Orloff, aide-de-camp van den keizer van Rusland, die de openbare aen- dacht sterk gevestigd houdt. Verscheidene dagbladen blyven veronderstellen dat graef Orloff eene vredelievende zending komt vol brengen. MaerzAe Times bevat eenedepeche, waerin gezegt wordt dat graef Orlotl aen Oostenryk de magtiging komt vragen, om, in zekere voorzienige gevallen, een russisch legerkorps uit Warschau, door Presburg en llongarien heen, naer het oorlogstooneel in de vorstendommen te zenden. Nu, indien Oostenryk dit toestonddan zou het met er daed zyne onzydigheid verbreken en de bondgenoot van Rusland worden. Men zegt dat graef Orlolf uit Weenen naer Berlyn moest reizen. The Times bevat overigens nog een pace depechen, welke van niet min ernstigen aerlzyn. Volgens dc eenezou prins Gorlscha- koff, over wien de czar ontevreden is, van zyn opperbevel afgezet en in zyne gronds- beziltingen teruggezonden zyn en generael Schilder, als zyn opvolger aengewezen, zou den 28door Pcstli gereisd zyn,om liet opper- bcvclhebberschap in de Donau-vorsten- donimen te gaen in handen nemen.Eene andere depechcbeschouwt eene botsing tusschcn de engelsche-fransche en de rus- sische vloten als waerschynlyk; er zouden aen de admiraels bevelen gezonden zyn om op de kraehdadigstc w,ze te werk te gaen, en <lc russischc kruisvaerders te dwingen Onmiddelyk in de haven van Sebastopol terug tc keeren. Men heeft nog niet vernomen dat dc rus- sische gezanten tc Parys en te Londen die hoofdsleden verlaten hadden; elkeen echter beschouwt hun vertrek als waerschynlyk. van keizer Nikol.ies gelast, is te Weenen aengekomen. Aen deze zending schynt men do ïaetstc hoop op eene vreedzame oplossing tc hechten. Men heeft te Parys dc tyding ontvangen dat do eerste minister van Engeland, lord Clarendon, op do vraeg van den czar geant woord heeft, dathy geene uitlegging legeven had. De heer Brunow, russischc gezant te Londen, zon op dit antwoord zyne pasporten niet gevraegt, maer vcrklaerd hebben dat hy nieuwe onderrigliugcn van zyn gouver nement zal afwachten. De reis van prins Napoleon naer Brussel blyft het onderwerp aller gesprokken, lol hiertoe schynt <le ware reden dier reis niet gekend te zyn, hoewel verscheidene dagbla den blyven beweeren dat het enkel een Vriendschapsb?wys is van den keizer jegens Leopold, geschikt om eeno reis van de her tog en de hertogin van Brabant naer Parys te vergemakkclyken. Er is sprack van een handelsverdrag met Frankryk, waermede de overkomst van den franschcn prins ook zou kunnen in verband staen. De troon-redevoering van koningin Vic toria is de groote gebeurtenis van het oogen- blik. Of die redevoering wel teenemael aen de openbare verwachting beantwoord heeft, ware moeijelyk tc bevestigen; inderdacd er word in gezegd dat Engeland en Frankryk alles aengewend hebben wat inogelyk was voor het behouden der vrede en hun doel nog daertoe strekt, dat er groote wape ningen en krygsbetooningen ten voordeele van Turkyen verrigtzyn; maer dit alleszyn feiten welke genoegzaem gekend waren om nog diep jn indruk tc verwekken. Niettemin is die aenspraek in weerdige en krachtige woorden opgesteld en ofschoon zy nog een ruim veld openlaet voor ondcrhandelingen, is het toch zeker dat zy eerder oorlog dan vrede ademt. Eene gewigtige zinsnede is deze, wierin dc koningin meldt dal de britsche krygsmagt te lande en te zee nog gact vermeerderd worden, met het doel om hare vertoogen te ondersteunen en krach tiger tot het herstellen der vrede mede te werken. Deze laelste woorden zyn mogelyks de meest beduidende; wil Victoria daar mede niet zeggen dat zy den czar wil ver schrikken en zooniet hem door dc wapens doen buigen Het engelsch parlement

HISTORISCHE KRANTEN

Het Advertentieblad (1825-1914) | 1854 | | pagina 3