12e Jaar, N° 2 - 18 April
1931
12e Année, N° 2- 18 Avril
Le Retour de nos Dossiers
Weekblad
bet Arrondissement Yper
w Vweenlglng der Geteisterde**,
he Clube, ena.
Journal hebdomadaire
de I'Arrondissement d'Ypres
Orjttjie de i'Asfiociation des Sinistrés,
des Clubs Yprois, etc.
Abonnement 18 fr. 00 per Jaar Buitenland 32 fr.
Men ken Intthrljien in alle Belgtsthe postkantoren
35 ct. het nummer
Naanltou arttkeli few •igert
Abonnement 18 £r. 00 par an Etranger 32 fr.
Zomeruur
In uitvoering der Koninklijke Besluiten van
22 Februari 1926 en i5 September 1928 zal
de tijd, in den nacht van 18 op 19 April,
te 2 uur, met 60 minuten vervroegd worden.
Op dit oogenblik zullen al de in omloop
zijnde treinen aanzien worden als hebbende
een uur vertraging, en men zal trachten deze
verachtering zoo spoedig mogelijk in te
winnen.
Goed opgelet dus en dezen avond, voor
aleer te gaan slapen, niet vergeten alle uur
werken en horloges een uur vooruit te steken.
Heur© d'Été
En execution des Arrêtés Royaux du 22
Février 1926 et du i5 Septembre 1928, l'heure
légale sera avancée de 60 minutes dans la
nuit du 18 au 19 Avril, a 2 heures du matin.
A ce moment, tous les trains en circulation
seront considérés comrtfe subissant une heure
de retard et tout sera mis en oeuvre pour
rattraper ce retard uans le plus bref délai
possible.
Prenez done ce soir, avant de vous coucher,
la précaution d'avancer toutes vos horloges,
montres et pendules d'une heure.
Conformément a la décision prise en assem,
blée générale du 8 mars, le président de la
Fédération avait écrit a M. le Ministre des
Finances pour demander le retour a Ypres
des dossiers de dommages de guerre.
Voici la réponse que M. le Ministre lui a
faite
Bruxelles, le 25 Mars 1931.
Comme suite a votre lettre du 16 de ce mois,
j'ai l'honneur de vous faire savoir que les
dossiers de 5 a 10.000 fr. non instruits, qui
-ont été renvoyés a l'Administration centrale
paree qu'ils auraient dü être terminés depuis
longtemps ne s'élèvent pas a de nombreux
milliers, comme vous l'écrivez, mais a 141
seulement.
Le nombre de dossiers inférieurs a 5ooo fr.
qui ont été réclamés antérieurement pour la
même raison ne s'élevait qu'a 1600.
L'instruction de ceux de ces dossiers sus-
ceptibles de recevoir une suite est virtuelle-
ment terminée et vous en serez satisfait, je
suppose.
Aucun sinistré de votre région n'a jamais
été invité venir s'expliquer Bruxelles et
chaque fois que les déclarations complémen-
taires ont pu être utiles, le dossier a été
renvoyé a Ypres.
Dans ces conditions, vous reconnaitrez,
j'espère, que votre lettre ne comporte pas
d'autres suites.
J'ai recommandé a M. le Commissaire prin
cipal de prendre des mesures pour que les
quelques dossiers isolés qui n'ont pas encore
requ une solution définitive soient terminés
sans plus de retard.
Veuillez agréer, Monsieur le Président,
l'assurance de ma considération distinguée.
Après avoir consulté plusieurs des délé-
gués habituels, le président a envoyé a M. le
Ministre la réponse suivante
Ypres, le 11 Avril 1931.
Je vous remercie d'avoir bien voulu répon-
dre, par votre lettre du 25 Mars, a la requête
denotre Fédération, vous adressée le 16 Mars.
Mais force m'est, après avoir vu plusieurs
de nos délégués, de maintenir cette requête.
Nous insistons en eflet pour obtenir de vous,
après un examen nouveau, que les dossiers de
nos sinistrés nous soient renvoyés de Bruxelles
a Ypres.
Nous constatons qu'aucune raison n'est
donnée pour justifier l'examen de ces dos
siers par des Commissaires de Bruxelles.
Comme nous l'avons dit, cela aboutit a faire
examiner, par des Commissaires sans compé-
tence spéciale, des demandes qui seraient,
plus vite et avec plus d'équité, vérifiées sur
place par des personnes expérimentées qui
entendraient les explications des intéressés et
cela provoque, parmi ceux-ci, un méconten-
tement bien justifié. II s'agit done d'une
mesure illogique, et peu politique dans les
circonstances présentes, ainsi que nous le
disions en formulant notre requête.
Nous savons qu'aucun sinistré d'ici n'a en
core été invité a se rendre a Bruxelles pour
s'expliquer, mais c'est précisement une des
causes qui font prendre a Bruxelles des con
clusions si anormales que les protestations
sont générales. L'expérience en est faite
aujourd'hui. II ne saurait du reste en être
autrement quand on doit juger sans entendre
les intéressés.
Nous avons aussi le regret de devoir ajou-
ter que nous venons d'apprendre que des
ordres ont été donnés pour que tous les dos
siers de demandes agricoles soient expédiés a
Bruxelles avant le 20 ct Et de nouveau,
pourquoi Celi aggravera la situation.
Nous vous prions, Monsieur le Ministre, de
vouloir bien faire surseoir a cette envoi, jus-
qu'a ce que vous ayez pu vous même exa
miner la situation.
Quant au nombre des dossiers, nous faisons
de bien formelles réserves, fondées d'ailleurs.
Mais n'y eut-il que 100 dossiers, ce serait 100
de trop.
Vu l'urgence, et vu la gravité de la question,
je viens vous demander de vouloir bien m'ac-
corder, a moi et a 2 délégués seulement, une
audience prochaine dans laquelle nous pour-
rons nous expliquer auprès de vous.
Convaincu que vous accueillerez favorable-
ment cette demande d'audience, et que vous
voudrez bien en même temps suspendre
l'ordre d'envoi des dossiers agricoles, je vous
présente, Monsieur le Ministre, l'expression
de mes sentiments les plus distingués.
(signé) ARTHUR BUTAYE,
Avocat.
Voila actuellement ou en est cette question.
Cet envoi a Bruxelles de nos dossiers d'ici
est une de ces mesures qui excitent plus que
de l'étonnement. C'est de la stupéfaction.
Le gachis, les mauvaises solutions, le mé-
contentement légitime des intéressés, de
nouveaux retards dans la liquidation, done
des frais frustratoires, en sont la conséquence
pour l'Etat.
Et, en regard de ces conséqucnces, rien, ab-
solument rien d'utile, ne peut être invoqué en
faveur de cette mesure.
Nous sommes convaincus qu'après examen
et audience, M. le Ministre rapportera
celle ci.
Rond de 8e Handelsfoor
Het is voor onze stad een gebeurtenis van
belang dat voor de 8e maal binnen hare muren
een tentoonstelling is gehouden geworden,
die ten volle is gelukt. Niettegenstaande de
heerschende crisis, en de menigvuldige moei
lijkheden die zoo een tijdperk medebrengt,
is het Comiteit der Handelsfoor er in gelukt
een degelijke uiting van handels- en nijver
heidskracht tot stand te brengen.
De tentoonstellers, die den oproep van het
Bestuur hebben beantwoord, verdienen onze
beste gelukwenschen, want niettegenstaande
de wolk van pessimisme welke den gezicht
einder bezwangert, hebben zij niet geaarzeld
om èn tijd, èn moeite, èn kosten ten beste te
geven opdat de Tentoonstelling zoude ge
lukken.
Dat zij, evenals hare voorgangsters, een
waar succes heeft beleefd bewijst het over
groot getal verkochte ingangskaarten, onge
veer 9500.
De handelaars, welke te dezer gelegenheid
hunne uitstallingen hebben versierd, verdienen
ook onze gelukwenschen. De stad was op die
dagen der Foor met een waren feestdos
■■JLLJIU..
HET
YPERSCHE
LA REGION
Beheer, Opslel en Aankondigingen 15. Boterstraat. 15, Yper
RèdactlonAdministration et Publiciti 15, rue au Beurre, Ypr< s
On pent s'abonner dans tons les bureaux de poste Beiges
35 ct. Ie numéro
Let articles non stgnis sent refasis
Cabinet du Ministre des Finances
Monsieur le Président,
Le Ministre des Finances,
(signé) Bon HOUTART.
Monsieur AButaye, Président de la Fédéra
tion des Sinistrés de l'Arrondissement d'Ypres,
d YPRES.
Fédération des Sinistrés
de l'Arrondissement d'Ypres.
Monsieur le Ministre des Finances,