M. Van der Ghote. Is er iemand die daarover het woord begeert 5 ■ook de visschers nech de jagers niet storen, en daarom dus mogen wij het varen slechts onder zekere voorgaarden toelaten. M. Missiaen. Ik heb nog nooit vernomen dat er daardoor moeilijkheden zijn ontstaan te Dickebusch. M. Lcmahitu Te Dickebusch mag de huurder toelaten of weigeren wie hij wil, ter wijl nu te Zillebeke alle visschers zullen moe ten toegelaten worden. M. Van der Ghote. Zou de raad t'akkoord zijn om dit artikel als volgt te bepalen Het is den pachter, onder zijne uitsluitelijke ver antwoordelijkheid, toegelaten plezierbootjes op den vijver uit te baten of toe te laten onder ■toezicht van het stedelijk bestuur en onder de vastgestelde voorwaatden. Dtze toelating zal, in geval van misbruiken, ingetrokken worden. Alle motorbooten zijn uitgesloten. De tegenwoordige raadsleden keuren dit ■voorstel eenpa 14 goed. 7) Het is den pachter verboden de jagers te istoren op welke wijze het ook weze geduren- -den den jachttijd, 't zij van 1 October tot 28 Februaii van elk jaar, en gedurende dien tijd le laten varen en visschen vóór 9 u. 's mor- jgens en na 5 u. 's namiddags, alsook het lisch -en riet langs de kanten van den vijver af te -snijden of weg te nemen. Dit wordt zonder opmerkingen aangenomen. 8) De pachter is gehouden alle waterleliën en- planten in den vijver af te snijden en uit te xoeien. Goedgekeurd met algemeene stemmen. 9) De pachter zal om geen reden van ver mindering der pachten noch om geldeli|k ver lies in de uitbating zijn pacht mogen opzeg gen noch vermindering van den pachtprijs eischen uit oorzaak van onvoorziene omstan digheden. Met dezelfde stemming aangenomen. M. Van der Gh'te. Artikel vijf, dat het •oud artikel tien vervangt, luidt als volgt De pachter moet het huis persoonlijk bewonen en de uitbating van zijn pachtrecht niet over laten of door iemand anders laten gebruiken zonder de schriftelijke toestemming van het schepencollege. Nu stellen wij voor daar nog tbij te voegen en de inrichting als herberg op -treffelijke en eerlijke manier uit te baten. Het -overige, betreffende het overlaten van de pacht blijft hetzelfde. M. Leuridan. Het is niet genoeg er acht dagen op te slapen en het blijft steeds Dog waar dat een aanzienlijk aantal raadsleden van oordeel zijn dat dit artikel er niet door .kan. Het mag niet aan het oordeel van het schepencollege ovei gelaten worden den pach ter van den vijver toe te laten zijn pacht over te zetten. Met andere woorden het oud arti kei moet gehandhaafd worden en het is de pachter zeli die het huis moet bewonen. Er kunnen daar allerhande verwikkelingen en mogelijke moeilijkheden uit deze overlating van pacht voortspruiten. M. Missiaen. Om dezelfde reden die ik verleden week reeds uiteenzette, ben ik van lietzelfde gedacht als den heer Leuridan. M. Leuridan. 't Is te zeggen dat de pach- .ter zelf het huis moet bewonen. M. Missiaen. - ja. M. Leuridan. Dit was zeer goed gezegd in het oud artikel. M. Wan der Ghote. Het vroeger artikel negen dus dat luidt als volgt De pachter moet het huis persoonlijk met zijn gezin be wonen en mag zijn pacht in 't geheel of ten -deele niet overlaten noch de unbating door iemand anders laten gebruiken voor welke reden of voorwendsel het ook moge z jn, zon -der schriftelijke toelating van het schepen college. M. Missiaen. Het staat er dan toch ver meld in dat artikel dat het schepencollege zijn schriftelijke toelating moet verleenen om de pacht te mogen overlaten. Ik stel voor die laatste woorden van dit artikel uit te schrappen. M. Wan Alleynnes. De pachter moet ofwel het recht hebben of het niet hebben zijn pacht over te laten, maar dit mag geenszins van het schepencollege afhangen. M. Leuridan. - Ja. M. Missiaen. Indien de gebruiker zijn pacht niet wenscht voort te zetten of aan een anderen zou wenschen over te laten, dan kan hij na drie jaar zijn pacht opzeggen en heeft er dan etn nieuwe openbare verpachting plaats. M. Wan der Ghote. Dit artikel zou dan behouden worden tot aan de woorden voor welke reden of voorwendsel het ook moge zijn en daarmee punt. M. Leuridan. Het is den pachter zelfs verboden een gerant aan te stellen. M. Missiaen. De pachter moet het huis zelf bewonen. M. Wan der Ghote. Wij zullen dus over artikel negen van den ouden pachtbrief stem men, doch de laatste zinsnede ervan wordt weggelaten. De bepaling mits toestemming van het schepencollege valt dus weg. Dit artikel wordt hierop met eenparige stemmen goedgekeurd. Artikel elf, waarvan wij de lezing niet heb ben kunnen begrijpen, artikel twaalf dat landelt over de borg die de pachter moet stellen, en vervolgens artikel i3 worden bij afzonderlijke stemming en zonder opmerkin gen goedgekeurd. M. Wan der Ghote. In mijn haast heb ik twee artikels overgelaten die na artikel acht in het lastenkphier dienen ingelascht te wor den. Het eerste artikel zegt dat de pachter vol gens beslissing van het schepencollege ook met de werking der sluizen zal kunnen, belast worden. M. Lemahieu. Zoodus, de pachter van Zillebekevijver zal terzelfdertijd ook sluis- meester zijn M. Wan der Ghote. Niet noodzakelijk, doch alleen in het geval dat het schepencol lege oordeelt dat hij het kan doen. Dit artikel wordt hierop met algemeene stemmen aangenomen Het ander artik-1, dat vergeten werd, bepaalt dat de pachter gehouden is alle hoe- genaamde contributiën en lasten te dragen. Al de raadsleden stemmen ja. Een ander artikel, de heer Burgemeester zegt niet welk nummer, verplicht den pachter den eigendom der stad behoorlijk te bewaken en ten allen tijde aan de aangestelden van stad toegang tot de sluizen te verleenen. Dit wordt eveneens zonder opmerkingen gestemd. Het volgend artikel van het lastenkohier zegt dat het lijnvisschen in den vijver enkel toegelaten is aan dezen die drager zijn van een regelmatig vischverlof van 5 fr. per lijn bij den heer stadsontvanger te betalen, en mits aflevering van een ticket door den uitba ter van hoogstens 1 frank per lijn en per dag. M. Lemahieu. Alle visschers zullen dus toegelaten worden te visschen in den vijver tenzij het schepencollege daar eenige beper kingen zou aan voorstellen, namelijk binnen zekere tijdstippen bijvoorbeeld om geen scha de te berokkenen aan de jagers. Het ware hun immers onmogelijk te schieten wanneer er visschers rondom den vijver zijn. M. Wan der Ghote. Deze beperkingen zullen verhoogen of verminderen volgens de omstandigheden. Dit artikel wordt hierop goedgekeurd. Artikel 17 bepaalt dat alle geschillen, uit de verpachting voortspruitende, door den ge meenteraad onwederroepehjk zullen besl-.cht worden. Eenparige instemming. Artikel 18 heeft betrek op de regelmatige betaling der pachtsom en zegt dat, in geval van niet uitvoering van een der in het lasten kohier voorziene voorwaarden, er van rechts wege en zonder vergoeding een einde aan de pacht zal gemaakt worden. Al de raadsleden stemmen ja. En eindelijk een laatste artikel, dat insge lijks met eenparige stemmen wordt aangeno men, zegt dat alle kosten uit de verpachting voortspi uitende, ten laste van den pachter zijn. 4. G iscontract Wijzigingen. M. Missiaen Het is onmogelijk vandaag over de voorgestelde wijzigingen te stemmen, daar het meerendeel der raac sleden er geen inzage hebben kunnen van nemen. De geheime zitting van zooeven heeft bewezen dat er hier en daar opmerkingen te maken zijn op hetgeen ons voorgesteld wordt. Daarom btn ik van meening dat er ons meer tijd moet gegeven worden om dit te onderzot ken, vooraleer de stad nog voor vijfjaar aan de gasmaatschappij te verbinden. Niettegenstaande den uitleg ons door den heer Ingenieur Braecke gegeven, uitleg die meest van technischen aard is, vind ik dat het noodig is die kwestie nader te on derzoeken updac wij dan allen met kennis van zaken zoude* kunnen beslissen. M. Van der Ghote. De voordeelen voor de stad zijn nog al belangrijk en ik vrees dat, wanneer wij dit punt verdagen, de maat schappij zekere toegestane voordealen zou kunnen intrekken. M. Missiaen. - Ik geloof het niet. Wan neerwij het contract goed zullen onderzoeken, dan zou zich wel het tegenoverstelde kunnen voordoen. Immers, de maatschappij bekomt meer voordeel dan de stad door de verlenging van haar contract voor vijf jaar en deze ver lenging vertegenwoordigt misschien millioe- nen voor haar. M. Leuridan. De verlenging van het contract is alles voor de maatschappij en het eenige wat zij beoogt. In het ons voorgesteld bijvoegsel van contract spreekt zij er ech ter niet veel over, alleen in het laatste artikel bekent de gasmaatschappij openhartig dat zij voor al die voordeelen, die zij aan de stad verleent, ook voor haar het voordeel begeert van de verlenging van het coatract voor vijf jaar. Daar ligt de groote knoop en van die verlenging rekent de maatschappij ook, zooals de heer Missiaen het zegt, groote profijten te maken. Omdat dit voordeel voor de maat schappij zoo groot is, denk ik, M. de Burge meester, dat uwe vrees ijdel is. Zij zal de thans toegestane voordeelen zoo gauw niet intrekken. Ik denk zelfs dat zij nog toeganke lijk is om nog voordeeliger kansen aan de stad te geven. Gij' moet dus niet verlegen zijn morgen een brief te ontvangen dat wij alles verliezen. M. Van der Mersch. Wij zouden toch moeten weten zoo de raad ja of neen begeert het bestaande contract te veranderen. M. Missiaen. In princiep ben ik t'akkoord om het te wijzigen. M. Van der Mersch. - Het beste is dan de kwestie seffens te bestudeeren, zooniet zal de stad de kans niet meer hebben voordeeliger voorwaarden te bekomen. Een feit is zeker dat de maatschappij ook voordeel voor haar vraagt, dit is altijd zoo wanneer iets toege staan wordt, al het voordeel kan niet uitslui tend aan een enkele der partijen verleend worden. Sommige raadsleden zijn van oor deel dat er nog een en ander zou moeten ver anderd worden, anderen hebben een ander gedacht en daarom is, volgens mij, het beste middel de zaak nu te onderzoeken en de raad een beslissing te laten nemen. Ik vrees dat, wanneer gij de bespreking van de voorgestel de wijzigingen voor een maand zult uitstellen» de maatschappij ons zal zeggen dat het te laat is. M. Bonnet. Ik steun de gezegden van mijn vriend Missiaen en van den heer Leuri dan, en ik vraag dat er ons ten minste I maand ofwel 2 maanden tijd zou gegeven worden om het contract door een tweeden techaieker te laten bestudeeren. Thans hebben wij het oordeel erover van een technieker, doch een ander kan er mogelijks ook andere bemerkin gen op maken. Ik vei lang dus een verlenging van een maand om het oordeel van anderen over de zaak in te winnen. M. Van der Mersch Wij kunnen toch niet verlangen dat er alleen voordeel voor de stad weze, de maatschappij moet ook eeoig voordeel bekomen. M. Missiaen. Wat is het grootste voor deel voor de maatschappij M. Van der Mersch De verlenging van het contract voor vijf jaar. M. Van der Ghote. Nu is de stad gebonden door een contract dat veel nadeeliger is. M. Missiaen. Niemand van ons kan zeg gen welk materieel voordeel die verlenging van vijfjaar voor de maatschappij vertegen woordigt. Is het 100.000 fr., een millioen of zijn het verscheidene millieenen Niemand weet het en het is dat wat ik wensch te ver nemen. M. Van der Mersch. Dit gaat alleen de maatschappij aan en wij hebben daar niets in te zien. M. Van Alleynnes. Ware het niet moge lijk een afschrift van het oud contract alsmede van de voorgestelde wijzigingen aan de raadsleden te bezorgen M. Van der Ghote. Het heeft nu reeds se dert acht dagen hier in het schepencollege ge legen, waar de raadsleden er inzage van kon den nemen. M. Missiaen Waarom hebt gij het dan wel aan den heer ingenieur gezonden M. Van der Ghote. Het was reeds sedert maanden in zijn handen. M. Missiaen. - En wjj zouden het dan in acht dagen tijds moeten bestudeerd hebben M. Van der Ghote. De stad bekomt een voordeel van 90 ®oo fr. e* dit is niet te ver smade*. Dergelijke vermindering van de stads-

HISTORISCHE KRANTEN

Het Ypersch nieuws (1929-1971) | 1933 | | pagina 5