DE MINNEZANGER
-In de Puppen-
Huis AIME GRUW EZ
Alle Bouwstoffen en Kolen
L. MONKERHEY-VAN NESTE
Ceramo - Tegels
Eternit Producten
Alle Drukwerken,
DRUKKERIJ DU MORTIER
Vuylsteke Gebr.
MEUBELEN
Marcel SOETE - BOERHAVE
12
ONS MENGELWERK
Nr 9
2, Boterstraat, 2 YPER
112-114, Bruggestraat
Tel. 63 MEENEN
- Statiestraat, 39, IEPER - Tel. 182 -
HET YPERSCHE 18-9-1941
«oor HENDRIK CONSCIENCE
(Vervólg)
Zij was uitnemend schoon De opene blik harer
blauwe oogen en de glim van eenvoud op hare
fijne lippen omgaven haar nog met den zoeten
wasem der kindsheid, alhoewel zij statig was van
gang en wel zeker reeds achttienmaal de lente
rozen had zien bloeien.
Basil issa, zeide haar vader, ziedaar een
wondere zangerhij roert het gemoed zoo diep,
dat men onder den indruk zijner stem, nu zacht
en streelend, dan machtig en wegvoerend, de we
reld zou vergeten. Haddet gij hem kunnen hoo-
ren, toen hij zong van het glinstrende, schui
mende druivenbloed
Ik heb het van verre gehoord, heer vader,»
antwoordde zij. Ach, ik voelde mij ontroerd
de betooverende klanken sidderen nog in mijn
hart
Misschien had de gedronken wijn den jonge
ling voor een oogenblik de bitterheid van zijn lot
doen vergeten want hij antwoordde op de vlei
ende uitroeping der maagd half onthutst, doch
met hoofschen zwier
Dank, God, die mijne stappen naar dezen
burcht leiddet, waar harten kloppen, edel door
geboorte, maar edeler nog door gevoeligheid en
kunstmin. O. jonkvrouw, welke belooning op
aarde kan een nederig zanger dierbaarder zijn
dan lofspraak in uwen mond, zoo genadevol, zoo
liefelijk, zoo minzaam, zoo...
Het woord verstierf hem op de lippen hij
vreesde door de stoutheid zijner taal te verraden,
dat hij geen gewoon minnezanger was. Had zijn
zang de maagd ontroerd, hare zoetluidende stem
deed eenen veel dieperen indruk op zijn gemoed.
Zou de schoone spreker nu ten mijnen be
lieve nog een lied willen zingen vroeg Basi-
lissa, terwijl zij den jongeling aanzag met eenen
glimlach zoo bekoorlijk, dat hij beefde onder ha
ren blik.
Beveel, jonkvrouw; eenen wensch van u te
kunnen voldoen, is een groot gelukstamelde
hij.
«Welnu, meester, een bevel bekomt gij niet
van mijeene bede richt ik tot u.
Zij ging met haren vader naar de tafel en zeide
hem, zich nederzettende
Vader, zal die minnezanger niet eenige dagen
op Rotsburg blijven
Mijn inzicht is, hem de gastvrijheid aan te
bieden tot den dag mijner groote jacht. Dan krij
gen wij een talrijk gezelschap.
«Hij is wel hoofsch en spreekt wel schoon, niet
waar. vader? Zulke kunstenaars komen er niet
dikwijls op Rotsburg
Neen, en het verwondert mij, dezen hier te
zien. Hij is ongelukkig en heeft verdriet, zegt hij.
Moest ik zijn eerste lied gelooven, dan zou hij
uit zijn land gebannen zijn. Waarom Maar
luister, daar klinkt het voorspel
Nu begon Wilfried een zonderling lied te zin
gen, dat hem rechtstreeks uit het hart scheen te
vloeien, want veel was daarin toepasselijk op
de jonkvrouw, wier zoete glimlach hem zichtbaar
had ontroerd en hem nu nog met bewondering
trof.
Basilissa kon hare oogen van den schoonen zan.
ger niet afkeeren en luisterde hem de klanken
en de woorden uit den mond.
Met eene trillende stemme, meest zacht, doch
soms krachtig en begeesterd, zong de jongeling
het volgende lied
DER VROUWEN GLIMLACH.
Het mildste van al wat de mensch ooit zag,
Is de vrouwenlach.
Een ridder had de laatste hoop verloren
Hem stak in 't hart de wreede liefdedoren.
Ten gronde hing hem 't moedig hoofd,
Van vrede en heil was hij beroofd,
Geen troost kon hij in 't leven nog verwerven
En riep ten hemel Heere, laat mij sterven
Er kwam een maagd, die minzaam hem aanzag,
En hem ontviel het wee, dat zijne ziel bezwaarde.
Het mildste van al wat er mild is op aarde,
Is de vrouwelach.
Het sterkste van al wat de mensch ooit zag,
Is de vrouwelach.
Men had in 't woud een wildeman gevangen
En ging in ketens zijne leden prangen
Maar huilend brak het onmensch los
En sloeg verwoed op man en ros.
Men slaakte noodgeroep en bange zuchten
Een ieder poogde zijne wraak te ontvluchten...
Er kwam een maagd, die minzaam hem aanzag
Hij boog verwonnen 't hoofd, en zijn gemoed bedaarde.
Het sterkste van al wat er sterk is op aarde,
Is de vrouwelach.
Het zoetste van al wat de mensch ooit zag,
Is de vrouwelach.
In 't oog der moeder ziet het kind hem stralen
Als balsem tegen de eerste levenskwalen.
De hemel glanst in 't oog der maagd
Voor hem, die liefde in 't harte draagt.
Tot heldenmoed drijft ons de blik der vrouwen;
Hij is den man een bron van zelfvertrouwen
Wie nooit dit licht begreep of glinstren zag,
Is een beklaaglijk mensch, een booze of een ontaarde.
Het zoetste van al wat er zoet is op aarde,
Is de vrouwelach.
Basilissa was weggevloten in eenen bewuste-
loozen droom, en zij hoorde, dacht haar, nog im
mer de klanken van des zangers stem; maar zij
werd uit hare vergetelheid opgewekt door de ont
roerde vrienden haars vaders, die haar nu om
ringden en onder eenen'vloed van toejuichingen
voor den zanger, haar met lofspraak overlaad
den. De wijn had de oude ridders hoffelijk ge
maakt. Het lied had noch gelogen, noch over
dreven, getuigden zij maar was het waar voor
de vrouwen in het algemeen, hoe onbetwistbaar
was het niet voor de schoone Basilissa, van wier
glimlach men met recht kon zeggen, dat hij was
het zoetste van al wat er zoet is op aarde
De jonge edelvrouw ontving deze vleierijen
zonder erg en met kinderlijk genoegen; zij scheen
gelukkig en hield niet op, den wonderen kunste
naar te roemen.
Onderwijl hadden de dienaars eene tafel voor
den minnezanger bereid, en dewijl hij grooten
eetlust gevoelde, had hij er zich bij nedergezet,
zelfs voordat de eerste spijzen werden opgedra
gen.
Heer vader,vroeg Basilissa zou ik niet
jegens den schoonen spreker den plicht der gast
vrijheid vervullen Dienaars alleen omringen
hem...
Ho, ho, jonkvrouwbemerkte een der oude
ridders. Een minnezanger Hij is niet van edele
geboorte
Inderdaad, Ser Gerulf,antwoordde zij,
maar heeft God, die hem zulke uitstekende
kunst schonk, hem daardoor niet veredeld
Veredeld wel niet, Basilissa, verbeterde haar
vader, maar de kunst toch verheft den mensch
boven de dorpere menigte. Ga, mijn kind, bewijs
hem de eere, die hem toekomt.
De maagd ging tot den zanger, diende hem de
spijzen voor, schonk den wijn in zijnen beker,
moedigde hem tot eten en drinken aan en poogde
door minzame woorden hem den tijd zooveel mo
gelijk te verkorten en zoowel voor de die
naars als voor hem zeiven te doen blijken, dat de
bewoners van Rotsburg de edele kunst en de
schoone sprekers hoog vereerden.
Wilfried kon hier geen voedsel nuttigen soms
bleef hij beweegloos met de vork aan den mond
in vergetelheid op de verleidende klanken der
zoete stem luisteren. In den eerste had hij met
zekere vrijheid in den blik de maagd aan
schouwd en zoo van dichter bij de zwierigheid
harer ranke gestalte en de bevalligheden van
haar engelachtig wezen bewonderd. Nu durfde
hij niet meer opzien want haar oogslag, hoe
eenvoudig en onnoozel ook, deed als door eenen
geheimzinnigen indruk zijn hart geweldig klop
pen.
De maaltijd,, die uit weinige, doch uitgekozene
spijzen bestond, was bijna ten einde, toen de
maagd hem eensklaps zeide
Meester, mijn vader zal u uitnoodigen om
eenige dagen met ons te blijven. Gij zult toe
stemmen, 'niet waar
O, met blijdschap, met geluk antwoordde
de jongeling.
Maar, meester,vroeg zij, wij zullen zoo
lang van uwe komst op Rotsburg en van uwe
schoone liederen spreken. Het betaamt wel, niet
waar, dat wij kunnen melden wie de wondere
kunstenaar was Zeg mij, ik bid u, uwen naam
Mijnen naam mompelde de jongeling.
mijnen naam, jonkvrouw
Ja, hoe heet gij
Ach, vraag mij zulks niet
Wat beteekent dit nu, meester Gij wenscht
onbekend te blijven, om aan verdienden lof te
ontsnappen Maar ik, ik wil u kennen. Zult gij
mij door eene weigering bedroeven
«Ik heet... ik heet Wilfried,» antwoordde de
jongeling met eenen diepen zucht, als verschrikte
hem zijn eigen woord.
«Wilfried?» riep de jonkvrouw met blijd
schap, o, het is een schoone naam Ik had eenen
broeder, die heette ook Wilfried... maar, eilaas,
hij is in 's keizers dienst als een held met roem
gevallen. De Heer hebbe zijne ziel En verder.,
meester, verder
('t Vervolgt)
Telefoon 69 Postcheck. 37.177
HUIS VAN VERTROUWEN
Prachtige kens van Mantelstoffen, allerlaatste mode.
Groote kens van Kleerstoffen, zwarte en alle modekleuren.
Wollen en Zijdenstoffen.
Volledig assortiment van alle Kinderartikelen.
Merceriën en Breigoed Katoenen en Wollen Dekens.
Gordijnen Specialiteit van Stoors.
Wit artikelen en alle Ellegoederen. Specialiteit van Roode Vlies.
Gerantsoeneerde artikelen worden alleen tegen bevoorradingsmachtigingen
afgeleverd
Telefoon 120 9, Koeimarkt, YPER
Telefoon 181»
iOuvière en der
ALLEENVERKOOPER
voor Ypcr en omstreken der
van La Louvière en der
van Rapelle
op - den - Bosch
ZooalsGolfplaten, Vlakke Platen, Buizen, Geëmailleerde Eternit piate»
voor lambrizeeringen en tafelbladen, enz.
Doopkaarten Trouwbrieven
Rouwbrieven Gedachtenissen.
Briefhoofden en -omslagen Wissels Adreskaarten
en alle ander drukwerk.
Notarieele- en andere Plakbrieven.
WORDEN MET ZORG UITGEVOERD TER
34 Boterstraat, 34 YPER Tel. 500
TRANSPORT en VERHUIZINGEN
MET PERSONENWAGENS
OF GECAPITONNEERDE AUTOS
Huis sedert lang bekend om zijn
goede zorgen en zijn stiptheid.
EETPLAATSEN SLAAPKAMERS
Alle slach van zetels, stoelen, kinderbedden, keukenbuffetten, erz.
MATRASSEN (wol. kapok, fiocon. windhaar).
Levering met waarborg Matige prijzen.
Druk. Dumort;cr. 34. Boterstraat. 3* Jeoer Tel. 5!