62.000 GEZINNEN iHndeti WERK Jm Kf) oud [utfiiek Itaak, 4cixöoi (wengt Waar iedere huisvrouw op bedacht moet zijn. li!U I IEDER K,ND IEPERSCH KRONIEKSKE Op 11 en 15 November mag het werk niet onderbroken worden Uitbreiding van de officieele kaart voor oorlogsgeamputeerde aan de slachtoffers van den oorlog 1940 De bedeeling met aardappelen Maximumprijzen van zoefwatervisch HET YPERSCHE 7-11-1941 het woord van den Stichter $es Christendoms Een m^nsch leen niet alleen van brood... Gelijk een voorwerp, dat in beweging is, niet tot rust komt, vóór het den stand van evenwicht heeft veroverd, zoo komt ook de menschelijke geest niet tot rust eer hij het evenwicht, 't is te zeggen, de harmonie heeft gevonden. Hoe dikwijls heeft men reeds op hetzelfde aam beeld gehamerd de tegenwoordige wijze van op- leiding rukt den jongen mensch uit zijn ver band men lijdt gebrek aan menschkunde... men is éénzijdig... het hoofd van een mensch is niet gelijk aan een vat, waarin alles maar kan worden gestort. Een mensch, die veel weet en weinig gevoelt, is wel een geheel., maar geen schoon geheel. Wie zal de pen opnemen om dat alles zoo neer te schrijven, dat het ingang vinde bij hen, die verandering kunnen te weeg brengen GEEF ONS OUD PAPIER. Als men aan Hoogerhand zegt c Geef ons oud papier geloof dan vrij dat het zijn reden heeft. En als men dag in en dag uit herhaaltGeef ons oud papierbeteekent dit noch min noch meer dan dat er een dringende behoefte mee gemoeid is. Daar is geen enkel gezin of men vindt er oud papier, dat voor den bezitter zoo goed als waardeloos is. Zult gij dan doof blijven voor een oproep die geens zins gedaan wordt om eenlge rijke papierfabrikanten *og rijker te maken, doch wel in de eerste plaats om een bloeiende nijverheid aan den gang te houden Hier valt een goed werk te verrichten waar ieder gezin en ieder persoon kan aan medehelpen, zonder er voor een groote inspanning te moeten leveren of zich zware moeite op te leggen. Het is een zeer goed werk dat dengene. die zijn mede hulp verleent, hoegenaamd niets kost, tenzij een beetje goeden wil. We durven erop vertrouwen, dat dit beetje goeden wil ln de breede lagen van de bevolking zal worden ge-vonden. Wie doet wat hij kan, is een eerlijk man Wie doet wat hij moet, verricht zijn plicht. Zoudt gij durven u te onttrekken aan dezen plicht mee te doen aan het inzamelen van oud papier, waar door aan duizenden uwer landgenooten werk en bezig heid en meegaande het dagelijksche brood wordt ver schaft Welaan, wees niet onachtzaam en verwaarloos deze uiterst goedkoope gelegenheid niet om wel te doen. Trek de schouders niet op, schud het hoofd niet, zeg r.et dat het niet kanhet is zoo eenvoudig als maar eenigszins mogelijk is, het is al te gemakkelijk om het van uw rug te durven schudden. Onze goede, brave, vlijtige huisvrouwen hebben hier, nevens hun dagelijksche taak van toewijding en opoffe ring nog een andere heerlijke taak te vervullenmet zorgzame hand alle stukjes papier die anders verfrom meld worden weggesmeten of tot de stoof worden ver wezen bijeen te houden en te vergaren en wanneer ze er een pakje hebben, het mee te geven naar de school met hun lieve kleinen PER MAAND.. De kinderen doen het graaghet is op slot van reke ning toch ook weer voor andere kinderen, wier vaders door dit oud papier in de gelegenheid worden gesteld hun brood te verdienen... Bijgevolg late men geen snippertje papier meer ver loren gaan! Niemand weze onwillig, moedwillig of van kwaden Wil ledereen doe mee, helpe mee, werke meehet is ge raden en geboden, aanbevolen, gewild en gewenscht, het U nuttig, noodig en dringend. Moeders, die uw kinderen lief hebt als uw oogappel, denkt aan de tienduizenden kinderen die het niet zoo goed hebben als uw eigen kinderen, wier lot gij echter kunt verbeteren door het schenken van wat oud papier, wier lot integendeel zal verslechten als dit oud papier achterwege moest blijven. De last is licht, het goede werk is groot en edel. Daarom: Hand aan de ploeg met kloeken moed. God zal zege oen wat ge doet SEPPT,Een succes bij de eerste opvoe ringen 52 avonden achter elkaar een nok- volle zaal in Den Haag! KINDEREN. De kinderen leven in een koninkrijk. Hun wereld is er eene heelemaal apart. Ze staan wel in hetzelfde leven als wij. maar in een hoekje hebben ze er een afzonder lijk gemaakt. Een wereldje in de wereld. Tusschen het hunne en het onze ligt er een vaak onoverbrugbare hin dernis. Het komt door het verschil, we zouden haast zeggenvan wezen tusschen ons en het kind. Zooals de gesloten knop weinig gelijkenis heeft met de breed uitgespreide roos, is ons gemoed, gegroeid uit een kin derziel. tot iets heelemaal anders geworden. Welke bo- venmenschelijke pogingen, welk geweld moeten we ons niet aandoen om, wanneer we ons ln de plaats stellen van het kind. zijn gedachten en gevoelswegen te kun nen volgen. Dan begrijpen we dat we een ander wezen zijn geworden. Dan begrijpen we hoe rijk en schoon het kind is. Dan denken we met weemoed aan die mooie kinderjaren, vooral als we in dit ruwe, soms dwaze en lage groote-menschen-gedoe vastgesukkeld zitten. Ternauwernood kunnen we de redplank van de kunst aangrijpen om weer verheven en zuivere gevoe lens in ons hart te voelen trillen, om weer eenvoudig en schoon te kunnen denken en voelen. Dan weten we wat we verloren hebben met groote mensch te worden. DROOMEN VAN SINT MAARTEN In zijn klein wereldje, dat met de diepe ruimte van dit bijna - wezensverschil voor ons verspreid ligt, is alles teer en broos. Het kind heeft er bloemen geplant, die uit zijn droomen gesproten zijn. Er staan kristal heldere, sierlijke vaasjes op ranke tafeltjes. Er vloeien heldere watertjes over schoon gewasschen keitjes. Er zijn frissche tapijtjes van groen gras. Gaat er niet binnen, mensch. Uw ruwe handen zou den de bladeren van de bloemen doen afvallen. De vaasjes zouden naar beneden rinkelen. De teere ta feltjes zoudt ge omverwerpen. Uw logge voet zou de watertjes tegenhouden en de schatten plat treden. De keitjes zouden gespleten worden en de grassprietjes ver kracht. Uw logge lichaam zou er staan als een koe in een kinderperk. Laat het broze wereldje van de kinderen ongekreukt. Alleen de sprookjes krijgen er toegang, 't Is November. Sint Maarten komt er binnengereden. Laat ze droomen van Sint Maarten. Laat hem met de kinderen spreken. Hij verstaat ze beter dan wij. JE CHANTE. Er zijn menschen die zoo wat maniak geworden zijn- van Charles Trenet. Ze berijden maar een paard... de Charles Trottinet. Zelfs de Tino Rosseries zijn aan 't verminderen gegaan. En waar is de tijd dat Mau rice... Ie doux Maurice Chevalier, de groote trom roer de Die is naar andere horizonten verhuisd. Wat Tino Rossi betreft, die zit nu voorzeker in 'n hoekje te janken Marinella, reste encore dans mes bras Men vertelt echter dat Tino Rossi nu ook ernstiger stukken aangesneden heeft, zooals Ave Maria van Schubert en Lettre de Manon en dat het zelfs heel wel zou zijn. Des te beter. Doch niettemin blijft Trenet definitief op het voorplan. Wat is de roem toch een grillig beestje! Juist zooals de mode. Het blijkt overigens wel dat het de getrouwen van de mode zijn die van Trenet den man van den dag maakten. Hij is overigens een mooie jongen, vooral op foto. Geen meisje dat niet droomt van hem. We moeten eerlijk zeggen dat we alvast meer sym pathie hebben voor hem dan voor al de anderen. Om dat hij een kerel is die werkt en gewerkt heeft Van alle of ten minste van de meeste films die hij maakte, was hij tevens de scenarioschrijver, de componist en de hoofdvertolker. Charles Trenet begon op den leeftijd van vijftien te schrijven in de Coq catalan» (journalisme leidt tot alles!) Vandaar ging hij naar Parijs. Hij kreeg, zoo als de journalisten dat noemen, de gebroken armen en beenen-rubriek Maar Charles Trenet vond de on gelukken zelf uit, wat een echt ongeluk veroorzaakte Trenet werd aan de deur gezet. Toen stuurde hij ge dichten naar zijn oom, die de bestuurder was van de Coq catalan». Daarna kwam hij ln een schilders atelier en eindelijk -begon hij liedjes te maken. Gedu rende den oorlog was hij vlieger. En na den oorlog was hij... dood. Een tijdje geloofde men het. Te Brussel kwam hij, zong en overwon het groote publiek. Sedert is zijn roem gevestigd in ons land. Er zijn wel liedjes van hem, die perfect onverstaan baar zijn. Maar Charles Trenet moet men nemen voor wat hij iseen fantaisist en daarin spant hij de kroon, Hij heeft ook het schrijven niet heelemaal vaarwel gezegd. Er verscheen van hem een roman Dodo Ma- nièresEn dat is gansch Charles Trenet. MASKERS. Een weekblad -heeft zijn hoofdartikel gewijd aan den Oostendschen schilder baron James Ensor. En Ensor en zijn maskers zijn onafscheidbaar. Hij heeft er hon derden en honderden geschilderd van alle kleuren en alle vormea en met allerlei grimassen. Als men al de maskers van James Ensor beziet, zou men denken dat hij gansch de wereld heeft willen schilderen. Want de wereld is een groot gemaskerd bal. Moesten al de men schen hun masker afleggen, zou de wereld plots een eigenaardig uitzicht krijgen. De menschen maskeren op alle manieren en met alles. Het is een gewoonte ge worden zich niet meer met zijn ware gezicht te too- nen. En de macht der gewoonte... doe daar eens Iets tegen. De menschen die ik ontmoet zijn allen gemaskerd. Dit masker is vriendelijk of koel of stug. Daarachter verbergen ze hun geheime gevoelens en gedachten die ze tegenover mij koesteren. Maar aan een masker zijn er geen oogen. En de oogen verraden het innerlijke. Door de oogen ga Ik naar de ziel, waar gevoelens we melen die zoo heel anders zijn dan die op het masker afgedrukt. Vriendelijke maskers, koele maskers, stugge maske:s, zoudt ge niet beter afvallen? Het ware een voudiger. Aan mejuffer X van de huwelijksaankondigingen in het blad Trouwen is Plezantderde bladzijde, vierde kolom. Geachte Juffer, Ik heb uw vraag naar een geschikten echtgenoot in «Trouwen is Plezant» met aandacht gelezen. Ik moet U vooraf doen opmerken dat Ik geenszins een candidaat ben om aan Uw vele eischen te voldoen, waarvan de gewichtigste wel is met U te trouwen. Dit laat me toe mij op een heel speciaal standpunt te plaatsen dit van den objectieven, ik zal niet zeggen scheidsrechter, want van scheiden is nog geen spraak, maararbiter. Boven dien kan ik ook, in plaats van een habit de circon- stanceeen heel eenvoudig pak aantrekken, bij voor beeld dit van Uilenspiegel. U hoeft dus absoluut geen nummer op mijn briefje te bevestigen en er bij te schrijven Zeer interessant. Interessant, weinig interessant of outsider Ik meen dat ik voor uw plannen weinig interessant ben, want ik ben tamelijk onhandelbaar, geniet met volle teugen van de vrijgezellenlucht en heb veel levensruimte noodig. Bladzijde twee. Ik zegde dat ik met aandacht Uwe aankondiging heb gelezen. Ik heb erin gezien dat ge een mooi uiterlijk hebt en een dot van 20.000 frank. Uw eischen zijn nogal gematigd een industrieel, een bankier of iets dergelijks. U schijnt me waarlijk zeer commercieel aangelegd. Daarom Verkqlapt ge u pér opbod. Dat brengt'bet meest op Ik heb vruchteloos gezocht of u ook iets vermeldt va* uw moreele en verstandelijke begaafdheden. Of U houdt van kunst, of U edel kunt denken en voelen, of U een ideaal hebt, tout court naar ajles wat eigenlijk dé mensch uitmaakt Ik heb dat gezocht voor de plaats waar er spraak is van mooi uiterlijk, want de ziel is toch het belangrijkst en ik zou verwachten dat ee* mooi uiterlijk ook een mooie ziel draagt. Tot mijn spijt heb ik, tot vernemen van het al of niet aanwezig zijn van die begaafdheden, maar plaats gevonden tusschen de regels. U schijnt er werkelijk ook weinig belang in te stellen, vermits deze eigenschappen niet onder de voorwaardenbij gebeurlijke candid-aten vallen. Bladzijde drie. In dit geval begrijp Ik best dat U een man zoekt „per aankondiging, vermits, na wegschakelen van al de voor noemde substantieele zielsschatten, de mensch een dood gewone zaak of dier wordt, die men kan koopen of verkoopen aan gelijk wie. Ik hoef U dus ook niet té spreken van overeenkomst van gevoelens en gedachten, samenvallen van karakters enz... Dit zijn zaken die zoo fijn zijn dat ze niet artificieel kunnen bewerkstelligd worden. Men is toch eerst verliefd en dan verloofd. Maar wanneer men én gevoelens én karakters én ge dachten negeert... U zult U dus eenvoudig verloven. Ik hoop voor uw geluk Geachte Juffer, dat U later ook verliefd wordt op Uw verloofde. Ik wensch U dus een voordeelige verkoop en hoop dat mijn commentaar op uw aankondiging U een aan gename afwisseling heeft verschaft tusschen de lectuur van de vele aanbevelingendie U moeten toegeko men zijn. Uw dienaar, Fernand DE BRUYN De secretaris-generaal van het ministerie van Binnenlandsche Zaken en Volksgezondheid deelt mede dat, ingevolge de onderrichtingen door dé Duitsche Overheid gegeven, het werk in de nij verheids- en handelsinrichtingen niet mag onder broken worden op 11 en 15 November. In het Staatsblad van 6 November verschijnt vol gend besluit De officieele kaart voor oorlogsgeamputeerde, voor zien -bij koninklijk besluit van 7 Mei 1934, zal afge leverd worden aan de oudstrijders van den veldtocht van 1940, die, tengevolge van een kwetsuur, voortko mende van een oorlogsdaad en te wijten aaa het ge vecht, de geheele of gedeeltelijke afzetting va* een lid hebben moeten ondergaan. O Nieuwe machtiging tot vervoer voor hen dié ha* heele provisie niet konden opdoe*. De personen die zich slechts een gedeelte hebbe* kun nen aanschaffen van de hoeveelheid aardappelen ver meld op de hun afgeleverde machtiging tot levering e* vervoer kunnen, tot beloop van de door den producent niet geleverde hoeveelheid, hetzij eene nieuwe mach tiging tot levering en vervoer bekomen, hetzij maande- lijksche coupons of zegels voor aardappelen. Te dien einde, moet de burgemeester van de -ge meente waar de aardappelen zich bevinden, of zijn af gevaardigde, de drie exemplaren van de machtiging tot levering en vervoer wijzigen door daarop, in cijfers en letters, de werkelijk geleverde hoeveelheid te vermel den de wijziging moet daarenboven door dien -burge meester of zijn afgevaardigde worden onderteekend en gedateerd. Wanneer het vervoer per spoorweg geschiedt, vol staat het dat de aanvrager bij den gemeentedienst waar hij is gedomicilieerd de gebezigde machtiging tot leve ring en vervoer voorlegt, met daarbij de strooken van den vrachtbrief. In dit geval, zal deze gemeente den dienst van de gemeente waar de producent is gedomi cilieerd verwittigen nopens de wijziging welke dient aangebracht op de machtiging tot levering en vervoer, in het bezit van dezen laatste, alsook op de producent steekkaart. Op zicht van die documenten, en tot beloop van de aan belanghebbenden nog verschuldigde hoeveelheden, zal de gemeentedienst voor ravitailleering en rantsoe neering overgaan tot de aflevering hetzij van machti gingen tot levering en vervoer, hetzij van aardappel- kaarten met een overeenstemmend getal coupons, hetzij van aardappelzegels De personen die deze zegels bekomen mogen, des noods, voor de loopende maand, worden bevoorraad op de eventueel in het bezit der kleinhandelaars zijnde Teserve. Wat de personen betreft die coupons bekomen voor de maanden December en volgende, deze mogen wor den ingeschreven op de lijst model 3bis, met het oog op het indienen van een aanvullende lijst model 2bis voor gedeeltelijke voorraden. o De maximumprijzen per kilogram zoetwatervisch worden vastgesteld als -volgt (le kol. prijs voor visch afgehaald bij den vis3cher 2'' kol. Geleverd ln magazijn van, kleinhandelaar 3' kol. aan verbruiker.) Paling 250 gr. en meer 30,35,42,50 van 180 tot 250 gr. 25,29,50 36,50 van 100 tot 180 gr. 17,50 21,— 27,50 minder dan 100 gr. 12,50 15,19,50 Snoeit 3 kg. en meer 17,50 21,— 27,50 minder dan 3 kg. 15,17,75 23, Lauw: 14,— 16,75 21,50 Ksrpcr 1,5 kg. en meer 15,17,75 23, minder dan 1,5 kg. 14— 16,75 21,60 Brasem 500 gr. en meer e,11,14,50 minder dan 500 gr. 7,50 9,10 12, Zander15— 17,75 23,— Baars 250 gr. en meer 14,16,75 21.50 minder dan 250 gr. 12,14,25 18,60 Voorn 200 gr. en meer 8,9,75 IS, minder dan 200 gr. 0,7,50

HISTORISCHE KRANTEN

Het Ypersch nieuws (1929-1971) | 1941 | | pagina 2