FILMWERELD De Wonderdoktoor UIT DE PROGRAMMA'S waren' KET YPERSCH NIEUWS Biz 8 28-8-1948 CINEMA OUD IEPER DRONKEN LOT met Gennaine Rouer, Bernard Lancret Henri Bosc en Jacqueline Daix Charlotte Lamarche wordt veroordeeld onder beschuldiging haar zoon Claude ver giftigd te hebben. Jean Berthelin. een vriend van Charlotte, belooft over haar twee dochters, Claire en Louise, te zul len waken. Ongeveer op hetzelfde tijdstip wordt een arbeider uit de steengroeve verzorgd door dokter Marignan. wegens vergiftiging. Het betreft hier een zelfde geval als voor de kleine Claude. Jaren gaan voorbij, Claire en Louise werden in een pensionaat ondergebracht, doch daar ze slecht behandeld worden, be sluiten ze nu te vluchten. Rond dat tijd stip wordt Charlotte Lamarche terug in vrijheid gesteld Zij zoekt 'Jean Berthelin op, om haar kinders op te eisen, maar de ze kan haar niet helpen, daar de twee meisjes de vlucht genomen hebben. Daar deze niet over voldoende geld be schikken om de trein naar Parijs te ne men. besluiten ze dat Louise alleen met de trein zal gaan. Claire van haar kant bereikt de grootstad in het rijtuig van een verdacht individu. Zij komt terecht in een zogezegde naaiwinkel, die in wer kelijkheid niets anders is dan een huis van slechte zeden. Bii het in vrijheid stellen van Charlotte nebben de dagbladen nogmaals de ganse zaak opgerakeld De steengroevenarbeider die door dokter Marignan werd verzorgd, zoekt zijn zoon. Gauthier Marignan op. en legt hem uit dat zijn geval veel overeen stemming vertoonde met dat van Claude waarvoor de moeder ten onrechte ver oordeeld werd. Gauthier ziet daarop het dossier van de arme vrouw na. Zijn vader treft hem zo aan en een hevige woordenwisseling ont staat. waarop de 'zoon het huis verlaat en zich naar de plaats van het drama begeeft om er een onderzoek in te stel len. De vader verschijnt hier ook en kan niet anders dan bekennen dat hij een vals medisch rapport opstelde, dat Charlotte deed veroordelen. De dokter zal met alle middelen trach ten te beletten dat zijn zoon deze zaak kenbaar zou maken. Gauthier heeft een der meisjes teruggevonden in een ver dacht lokaal, maar wanneer het meisje de naam verneemt van de dokter die haar verzorgt, neemt zij de vlucht. Dokter Marignan had met zijn zoon een laatste onderhoud in de kliniek, van waar hij wanhopig wegvlucht. Krankzinnig ge worden, slaat hij de hand aan zichzelf in de steengroeve, oorzaak van gans het dra ma. Hij wordt overgebracht naar het huis van Jean Berthelin, waar Charlotte La marche. haar twee dochters en Gauthier ook aanwezig zijn. En hier zal de vader sterven, na van iedereen vergiffenis be komen te hebben. CONCOKDIA FILM: S fi WJtn/t, CINEMA OUD IEPER DE HARTSTOCHT VAN Dr. HOHNER met Suzanna Foster, Turhan Bey en Boris Karloff Tien jaar geleden verdween op geheim zinnige wijze de Prima Donna Marcel lina Gans alleen, zit Dr. Hohner, de Schouwburgarts, in de verlaten theater- kleedkamer van Marcellina hij droomt van de mooie "artiste en ineens verschijnt hem de slanke gestalte van Marcellina en' hoort hij haar stem triomf-arias aanhef fen uit de opera De Toverstem Hij wordt door de Directeur Seebruck uit zijn droom gewekt, die hem mede naar zijn kantoor lokt. Wanneer beiden de bi bliotheek voorbij gaan horen zij plots een stem. even mooi als die van Marcel lina, die juist het aria uit de «Toverstem» zingt. Het is Angela, een jonge en nog on bekende kunstenares. Dr. Hohner is ge schokt en noemt dit een «heiligschennis» Angela bekomt een kontrakt in de ope ra en haar eerste optreden is een ware triomf. De ganse avond is Dr. Hohner door de schoonheid der jonge artiste be toverd en denkt steeds de stem van Mar cellina te horen. De Geneesheer verzoekt Angela in zijn Kabinet te komen, ten einde haar stem banden te onderzoeken. De jonge vrouw is wantrouwig door het geheimzinnige dat in het kabinet van de dokter rond zweeft. te'meer daar zij bemerkt dat Hoh- r.i-r een bijzondere invloed op haar heeft Die magnetische invloed is zo sterk dat zij hem. onbewust belooft, nooit meer te zin gen. De volgende dag moet zij nochtans voor de pers optreden Haar stem verheft zich heerlijk en volmaakt, maar ineens breekt deze, daar Dr Hohner in de zaal geko men is en haar hevig bezietzij doet alle pogingen, maar tevergeefs en kan geen enkel geluid meer uiten.-Zij is erg onge lukkig en. wanhopig ijlt zij weg. Dr. Hohner beweert dat zij haar car rière voorlopig moet staken, indien zij haar stem niet voor altijd wil verliezen. Haar vrienden trachten haar ervan te overtuigen dat haar stem gaaf gebleven is, maar dat zij alleenlijk het slachtoffer is van Hohner's noodlottige invloed. Deze gelukt er echter in, haar in zijn woring te lokken.en staat op het punt Angela te wurgen wanneer haar vrienden plots binnendringen en haar uit de klau wen van het monster verlossen. Opnieuw zingt zij de «Toverstem» en de' toeschouwers juichen haar geestdrif- tig toe. Dokter Hohner waakt echterlangsheen de. verluchtingsbuizen die zijn vertrekken mét de schouwburg verbinden vangt hij haar stem op Hij komt telepathisch met haar in verbinding, en zij voelt werkelijk zijn duivelse macht, die haar stilaan, maar zeker, verlamt Zij staat op het punt te bezwijken, maar is moedig en kampt dapper want vrienden en geliefde zijn tegenwoordig o wonder, overwint; haar stem neg zuiverder en vuriger als voor} Haar triomf is onnoemlijk groot overgelukkig Dr. Hohner voelt dat zijn prooi hem snapt. Wild van woede snelt hij naar'"" geheime kamer waar. het gebalsemd der verdwenen Marcellina zich bevirSf In zijn onstuimigheid gooit hij een b- dende lamp omver de vlammen ve-"'*' den het monster alsook het lijk van eerste slachtoffer, terwijl. in de scW? burg, de betoverende stem van An? zich triomfantelijk verheft. CINEMA FLORA: DE TWEE TIJGERS met Massimo Girotti, Alanova en Sandro Ruffini Darma. het kind van Ada en Tremal werd ontvoerd door de Thugs. Destijds had haar vader, de schone Ada uit hun handen gerukt en nu wilden deze wrede "wurgers het kleine meisje bestemmen voor de gewijde rol die haar moeder ver vuld had. Onmiddellijk waarschuwt Tremal-Naik. Sandokan de TijgerSandokan zeilt naar Calcutta om er zijn vriend te ont moeten en hem naar zijn dochter te hel pen zoeken. Maar de Thugs waken de aankomst van Sandokan gaat niet ongemerkt voorbij. Een van hen komt op het schip, en laat zich doorgaan als een priester. Op behen dige wijze poogt hij te weten te komen, welk het doel van de reis is, maar onze vrienden hebben een Thug geroken en zijn op hun hoede. Tijdens een feest, gegeven ter ere van een godheid die door de Thugs aangeboden wordt, herkennen Sandokan en zijn makkers de valse priester en achtervolgen hem, maar terwijl zij op het punt staan hem gevangen te nemen, verdwijnt de akelige kerel achter een groep bajaderen. Achter de jonge meisjes, komen de ge wapende Thugs nader, die zich op San- dokan's groep werpen maar deze vuurt op zijn tegenstanders, en in weinig tijd hebben de vroegere zeerovers de aanhan gers van deThugsekte uit de weg geruimd. Doden en gewonden blijven op het slag veld. Uit een donkere hoek hoort men het gekreun van een bajaderezij is gewond en is niet met haar vriendinnen kunne,, vluchten. Zij wordt op het schip van Sar' dokan gebracht en zorgvuldig verzorg Door de edelmoedigheid van deze manrU getroffen,, onthult zij haar geheim is de dochter van een Rajah van Lahor 1 haar naam is Surama de Thugs hebbes I haar ganse familie uitgemoord. Overtui-i i van de eerlijkheid van Sandokan. voor I wie zij buiten dankbaarheid, een grote bewondering koestert, verstrekt Surama I kostbare inlichtingen over de gewocn;»- .1 en de schuilplaatsen van de Thugs Ondertussen komt Sandokan te we;t- I dat de valse priester de volgende dag he» I offer van een weduwe zal bijwonen dit volgens de wrede Indische gewoonte 0d het lijk van haar man zal verbrand won I den. Sandokan en zijn bende slagen er in weduwe te redden en de Thug te vangen I Het is pas na hem bedreigd te hebben zi i lijk te begraven zonder het te verbrandt (wat, volgens het Indisch geloof, hem dt i eeuwige vervloeking zou bezorgen) dat de valse priester er eindelijk toè besluit ;e I spreken. Zo vernemen onze vrienden di er een geheime doorgang bestaat die rech: streeks naar de tempel leidt. Sandokan beslist strijd te leveren Zi; doortrekken de jungle en beleven duiztr.. den avonturen ingevolge de valstrikken I welke de Thugs op hun weg plaatsen De valse priester slaagt er dan nog I in te vluchten, en daarna worden Surama I en Tremal-Naik door de Thugs ge vanger genomen. Maar eindelijk overwint Sando- kan iedereen en alles. Tremal-Naik en Darma. die nu vrij zijr. I komen aan boord, terwijl Sandokan en j Surama eindelijk begrijpen welk een dier gevoel hen aan elkaar bindt. ONS FEUILLETON 36 door Jos. JANSSEN Manten slaat de armen over de borstWat gaat ge nu weer van mij maken, hé Niets, niets, man. lacht Ste ven nu hardop. Ge zijt 'n schoon specimen genoeg. Manten schijnt te blijven haperen aan dat vreemde woord specimen En ook de burgemeester kan er schijnbaar geen weg mee. Maar Manten gooit het weer op 'n lachje «Ja ja, burgemeester, ie slacht onze Paster. Als ie niet durft zeggen, wat dat ie peist, toens zegt ie het In 't latijn. Kent doktoor Steven latijn. Manten informeert Verkarre nieuwsgierig. Opgepast, denkt het boertje, hier liggen voetangels en schietge weren. Latijn lacht ie Och ja, hier en daar 'n woordeke, dat ie af luisterde in de kerke. «Zo!... Ja... ja...schudde bolt Verkarre. Vlug stapt Manten naar 'n minder gevaarlijk onderwerp over. «Drink nog 'n keer uit, burge meester. Op doktoor Steven's ge zondheid «Ja... ja!...» lijmt Verkarre Manten na. Allei toe. ieffrouwe Margriete, keer uw glas maar 'n keer omme. Jonge meiskes hebben daar deugd van. Margfiete lacht verlegen, terwijl ze haar lieftallig handje boven haar glas houdtNiet te vele, Man ten. Ik en kan er niet goed tegen. Vadere weet het wel, newaar?... M'n herte en m'n hoofd Veelbetekenend drukt de maagd haar hand tegen haar herte en tegen haar hoofd. Verwonderd kijkt Manten haar aan. Ineens is de burgemeester heel ern stig geworden «Ja... ja... ja... lispelt ie. Eigenlijk-... e... had ik doktoor Steven 'n keer willen spre ken over m'n dochter... Margriete?!...» Met 'n hoofdknikje beduidt ie het meiske, dat ze best voor 'n momen tje naar buiten zou gaan. Manten heeft de burgemeester's bedoeling nog beter begrepen. «Thea!... roept ie, toon gij ieffrouwe Margriete onze zwijne- jongen 'n keer. 'n Nest van twaalf Ge kunt er... 'n ure staan op kij ken. ieffrouwe. Met 'n vriendelijk duwke in hun rug leidt Manten de meiskes naar de deur. Kom, ieffrouwe.helpt Thea. Als de meisjes in de stallen ver dwenen zijn komt Manten bij de burgemeester terug. Deze kucht 'n paar keren, stoot er 'n paar vettige: Ja... ja... ja's uit, maar schijnt niet goed te weten, hoe ie de boodschap moet uitpakken. Manten, die brandt van nieuws gierigheid, zal hem 'n handje helpen. Hapert er somtemets entwat met ieffrouwe Margriete, burge meester vorst ie. «Ja... ja... ja. knikt Verkarre ernstig. Sedert 'n dag of achte klaagt ze, dat heur herte ondertus sen zo... geweldig jaagt... Enne... dat ze 'n keer zou willen onderzocht wor den door... doktoor Steven.» Zo Geen slecht gedacht, bur gemeester. geeft Manten toe, terwijl ie z'n kozijn betekenisvol aankijkt. Steven meent te moeten zeggen, dat het 'n ere voor hem is. Ja, ja gaat de burgemees ter voort, Maar... e... ik gelove... dat er daar... entwat anders achter zit. Verwonderd kijkt Steven op. Wat wil de burgemeester daarmee zeg gen. Maar Manten schijnt al direct te raden waar de hond eigenlijk ge bonden ligt. En terwijl ie met de hand langzaam over de kin strijkt, mompelt ieJa, 't vrouwvolk, daar en kent ge nooit het fijne van. Neen 't, Manten.beaamt Verkarre. «Daarom ook geloof ik. dat... dat Margriete voor entwat anders bij doktoor Steven wil zijn. Met 'n monkellachje wendt Ver karre zich hierbij tot de jonge dok toor. die ineens maar al te goed be grijpt waar de burgemeester naar toe wil. Manten begrijpt dit natuurlijk nog 'n beetje beter dan Steven. Maar hun verbazing is zo groot, dat ze geen van beiden eerst 'n be hoorlijk antwoord vinden. Zo aarzelt Steven. Ha lijmt Manten hem na. De burgemeester lacht genoegzaam voor zich heen: «Ja... ja... ja... Die jonge meiskes, newaar Man ten Ja. burgemeester, grinnikt Manten, dat zijn blijde mysteries of... droevige mysteries.» Manten's antwoord doet Verkarre lachen, dat z'n buikske ervan om hoog hutst. «Ja... ja... ja!... Zo is 't Man ten. Nog altijd niet bekomen van z'n verbazing zit Steven er bij, of ie 't in Keulen heeft horen donderen. Wat, die blaaskaak wil hem z'n dochter opsolferen Die lange, droge horlogekast Hij heeft veel goesting om die ver waande baas Ganzendonck vlak in 't gezicht uit te lachen. «Ik zou Margriete zelve wel van die... hertziekte genezen heb ben. lijst Verkarre verder, als 't nodig geweest ware. Maar... knikt ie Steven lachend toe. ik vind het niet nodig. Enne... ik en heb d'r niks tegen, dat... doktoor Steven haar... geneest. Al moest het... de helft van mijn fortuintje kosten. Voor mijn enigste dochter en zou dat niet tè vele zijn. lacht ie betekenisvol. Daar valt niet meer aan te twij felen de burgemeester komt Steven zn dochter op 'n gouden schaaltje presenteren. Manten ziet er sterretjes van. Steven weet niet. of ie lachen of vloeken moet. De burgemeester schijnt voldaan ivri I over 't effect, dat z'n woorden be kwamen. En om ze nog 'n beetje klem bij te zetten voegt ie er langzaam, maa op ieder woordje steunende, aan toe Dat ware voor doktoor Ste ven 'n schone zake, als ie mijn doch- tertje van haar hertziekte kon ge' nezen. Maar... 'n slechte, als ie daar nie- in gelukte. De insinuatie is duidelijk noeg Nijdig gaat Steven er op in: Hoezo Wel, zeker. lijst Verkam langzaam. Als doktoor Steven bur gemeester Verkarre helpt, toe moet ie ook voor niks meer benau zijn. ,j Ge weet goed genoeg, hoe dat gaat de dag van vandage. 't Gerec_ steekt geerne z'n neuze in alle s°f ten van zaken, waar dat het n et gevraagd wordt, newaar En ja- dat is altijd onaangenaam voor betrokken personen. Nerveus zit Steven op z n te bijteri. Hij zou die venijnige met plezier 'n lap om de oren geU als ie mocht. Zo hebben we hier 't geval had van Serre Vermast, Verkarre, de beenhouwer, die_^ en dan 'n keer 'n kalf of n slachtte, die niet al te... ëez' Hewel, 'k en heb dat nooit ten, tot op de dag dat Serre stelde voor de Gemeenteraad (Vervo-f- Verantwoordelijke uitgever L. DUMORTIKR 34 Beterstraat- hé- zond e'

HISTORISCHE KRANTEN

Het Ypersch nieuws (1929-1971) | 1948 | | pagina 8