De Leerling=Verpleegster VOOR... JEAN VANDEPITTE Teinturerie de la Poste KINDERWAGENS GRAND BAZAR p 1 is- Ma ma ?n iei< c die :>la; 2rr. er« iet H len erv ijk iaa; et2 e ii ed. ►lie) lap Zc wa |ij oor fiaa: oen elul alii aar aan net on rger elijl as dens ok ge n |en arei Alle problemen in verband met de Sociale Wetgeving Efficiënte Organisatie of Controle Uwer Boekhouding Uw Fiscale Aangelegenheden Raadpleeg een gediplomeerd deskundige 40. Elverdingestraat I E P E R VERVEN OP STAAL NIEUWWASSEN droogreinicen AMERICAN PRESSING Y P E R Rijselsfraat, 26 Tel. 353 DE GROOTSTE KEUS DE LAAGSTE PRIJZEN PLOOI WAGENS - KINDERSTOELEN - PARKEN 14, Boterstraat IEPER Tel. 463 28 ONS FEUILLETON Onuitgegeven Roman vrij naar het Engels door A. L. Breghts d« b< rs nc bz lij dc m- ei< da na .'If 'be ge CI 4i ke er Wki bi gz di bJ D< Vt V« ie] 2 nel fe 2P HET YPERSCH NIEUWS» Blx 10 11-6-1949 bij en laten nu deze n d. k< K d< st ri b d h b V V. t> d H t< C v n K e v i| V V n B t v SPIJSKAART VOOR DE GANSE WEEK ZONDAGGevulde Eieren met groene saus Groen tensoep Kalfskote letten Gestoofde Asperges Ge kookte Aardappelen Haagse Bluf MAANDAG: Biefstuk Sla Gebak ken Aardappelen Vanillepudding DINSDAG: Gekookte Tarbot met Eier- saus Gekookte Aardappelen Fruit- WOENSDAG: Gestoofd Vlees Andij vie Gekookte Aardappelen Schuimige Crème van Kruisbessen (stekelbezen). DONDERDAG Runderrolletjes Aard- appeicroquetien Rijst met Rozijnen. VRIJDAG Gebakken Tong Frites Fruit. ZATERDAGGebakken Hersenen Worteltjes Rabarbercompote VOOR DE LEKKERBEKKEN. Gevulde Eieren met Groene Saus- Benodigd 8 eieren, wat gekookte spina zie. wat kervel en waterkers, mayon naise. BereidingKook de eieren hard en halveer ze. Verwijder de dooiers en wrijf ze door een zeef. Vermeng deze met wat mayonnaise en spuit het mengsel In de eiwithelften. Plaats deze op een schotel. Vermeng de overige mayonnaise met fljn gewreven spinazie, fijn gehakte kervel en waterkers en giet de aldus verkregen saus over de eieren. Strooi er ten slotte nog wat gehakte kervel overheen. Haagse Bluf. Benodigd1 dl. sap van rode bessen. 100 gr. suiker. 1 eiwit. Bereiding Doe bessensap, suiker en het omgeklopte eiwit bij elkaar in een zeer diepe kom. Klop de massa ongeveer 20 minuten met een goed gegalvaniseerde garde of zilveren vorken tot hij stijf is. Bij deze vla kan een droog biscuitje ge presenteerd worden. Schuimige Crème van Kruisbessen. Benodigd750 gr. kruisbessen (stekelbe zen). 250 gr- suiker. 1/2 1- water, een ei, een pakje vanillesuiker, een afgestreken eetlepel maïzena. BereidingBreng de suiker met het water aan de kook laat de vloeistof enige tijd inkoken in een pan zonder deksel en leg er daarna voorzichtig de goed ge wassen kruisbessen in. Laat deze zacht jes gaar koken en schep ze dan met een schuimspaan uit de pan. Leg ze in een vergiet en iaat ze uitdruipen. Roer de eierdooier met de maïzena en de vanille suiker tot een glad mengsel. Voeg er een weinig water bij en giet dit. roerende, bij het kruis bessensap. Laat het mengsel even doorkoken en klop er. wanneer het enigszins bekoeld is. het stijfgeklopte eiwit doorheen. Doe de kruisbessen in glazen, giet er de crème overheen en garneer het gerecht met enige achtergehouden vruchten en een kopje van stijfgeslagen eiwit, dat met wat suiker is vermengd. KEUKENGEHEIMEN. De Fruittijd is aangebroken. De fruittijd is aangebroken en daar mede ook de tijd dat de huisvrouwen confituur maken Koop de vruchten hiervoor als ze er volop zijn en dus het goedkoopst. Gebruik alleen volkomen gave vruch ten. Maak ze zeer zorgvuldig schoon, maar zorg er voor, dat geen vruchtensap verloren gaat. Weeg het schoongemaakte fruit en ge bruik 3/4 van dit gewicht suiker. De suiker wordt echter nog niet bij het fruit gevoegd dit doen we eerst als de vruch ten beginnen koken, daar ze anders ge makkelijk zouden aanbranden. Sappige vruchten (aardbeien, krieken, enz...) zetten we op zonder water. Bij hardere vruchten wordt wel een weinig water gevoegd om gedurende de eerste ogenblikken aanbranden te voorkomen Als het fruit begint te koken voegen Licenciaat in de handels- en finantiële wetenschappen (607) we er de suiker massa, onder af en toe roeren» op een gematigd vuur zachtjes inkoken tot de gewenste dikte. De confituur is dik ge noeg als wanneer we een druppel er \an in een tas kcud water laten vallen, deze druppel niet uitvloeit, doch in zijn geheel naar beneden zakt- Om de confituur schoner te maken kun nen we ze nu. van het vuur, afschuimen. Nodig is dit echter nietdit schuim kan werkelijk geen kwaadhet afschuimen heeft alleen voor doel de confituur een helderder kleur te geven. De confituur wordt, zo heet mogelijk, in goed uitgekookte bokaaltjes of potten gegoten Na het uitdampen sluiten we ze af met cellophaanpapier. dat in heet wa ter is geweekt. HUISHOUDELIJKE WENKEN. Het is verkeerde zuinigheid keuken handdoeken zolang te gebruiken tot ze zo vuil geworden zijn, dat we bij het wassen ervan een harde borstel moeten gebruiken. Dit borstelen is oorzaak, dat het weefsel spoedig verslijt. Verwissel daarom de keukenhanddoeken wat vlug ger. was liever twee minder vuile dan één zeer vuile doekze zullen des te langer meegaan. Zorg er ook voor. dat ge voor het af drogen van potten en pannen een oude handdoek bij de hand hebt. Spoel de gebruikte handdoeken, na het afarogen der schotels, steeds uit in warm water, en droog ze op. 'Werp nooit een vuile, nog vochtige handdoek in de wasmand Dit zou niet alleen voor gevolg hebben, dat er een onaangename reuk aan het linnen komt. maar de handdoek krijgt op deze manier kleine zwarte stipjes, die niet meer of heel moeilijk te verwijderen zijn. Om het hard worden van een zeem vel te voorkomen, moeten we deze na bet gebruik uitspoelen in zout water en ophangen in de schaduw om wat te drogen. Echter nooit geheel droog laten worden, maar de zeem nog vochtig op rollen en wegbergen. Is het zeemvel reeds hard, leg het dan een poosje in lauw zeepsop en spoel het daarna uit in lauw water met een paar druppels glycerine. Een gabardinejas wast men in een lauw sop var een goede zeepsoort. Daarna in ruim water spoelen en het goed laten drogen. Vervolgens maakt men het goed waterdicht in een 5 oplossing van wol vet in benzine. Men smelt het wolvet en giet het bij de benzine. Het lost hierin direct op Men haalt het droge goed door de oplossing en wringt het uit. Daarna laat men de jas een paar dagen buiten hangen tot de benzinelucht geheel ver dwenen is. Roestvlekken in graniet worden met bleekwater vochtig gemaakt. Zodra de vlekken verdwenen zijn. spoelen met schoon water Spoedig en verzorgd werk ter plaats uitgevoerd; Rouw- en sneldienst in enkele uren Kosteloze inlichtingen over alle werken, zonder verbintenis; 1579; MMtPWMMMt ONS WEKELIJKS PRAATJE. Wat een zomertoilet «af» maakt!... Het is niet alleen voldoende een mooi kleedje te hebbenook de bijkomstig heden moeten in stijl zijn. En daar hebben we dan, in de eerste plaats, de hoed. Kies vooral het model dat U goed staat. De kleur mag gerust met deze van uw toilet verschillen, als ge er echter voor zorgt, dat beide kleuren mooi harmoniëren. Praktisch en tevens coquet is het klokhoedje, dat eigenlijk hetzelfde is. als dat van verleden jaar, maar geheel anders lijkt omdat het op een zeer verschillende manier op het hoofd wordt gezet. Het staat niet meer zoals het vorig seizoen, op het voorhoofd, maar wordt thans meer naar achteren gedragen, zodat het voorhoofd vrij blijft en het haar beter zichtbaar. Deze ver andering laat zich gemakkelijk begrij pen. Immers heel veel vrouwen dragen het haar weer kortgeknipt en de haar wrong of rol is niet langer een beletsel om. de hoed achterover te dragen. Deze zomer zullen we ook de grote breedgerande hoeden zien, die zo uitste kend bij zonnig weer en een luchtig zo merkleed passen. Natuurlijk is stro het aangewezen materiaal voor de zomerhoed hoewel ook vilt en lint niet uitgesloten worden. De pasteltinten zijn zeer gewild, zacht roze. paars, grijs en groen wedijve ren om de ereplaats, plaats die per slot van rekening toch weer door het klassiek marineblauw met wit wordt ingenomen. Pluimen bloemen en vruchten worden als garnering gebruikt en, hoewel minder dan verleden jaar, ook voiletten De handschoen in haakwerk is meest geschikte om bij het zomll' gedragen te worden. We zien ze in en machinewerk. Natuurlijk Zlj n°:': in handwerk de mooiste en oo duurste. Een haaknaald, fijn garen Z1in da ook k vrouwelijke handigheid zijn echter" doende ze, met een minimum aan i°" ten, zelf te vervaardigen. Zij, die hie™ over geen tijd beschikken en de te k gestelde, met de hand gehaakte exen, ren te duur vinden, zullen zeer Ji een goede keus kunnen doen, uit de scheiden machinaal vervaardigde haS' schoenen. De lederen handtas wordt in deze», of contrasterende kleur van het toiké gekozen en stemt meestal met de kleur de! schoenen en handschoenen overeen Draag vooral nooit sportschoenen bi een gekleed japonnetje, daar dit uw hele verschijning totaal zou verkneeiei De moderne halssnoer doet het uitste' kend bij een toiletje met uitgesneden dl colleté- Laat het echter vooral bescheidec zijn, overdrijving op dit gebied getuig-' niet van goede smaak. Uit het bovenstaande kan men opmaken dat niet het toilet, in de eerste plaa» maar de bijkomstigheden de indruk var. het geheel vestigen. Een vrouw zal tj daarom heel verstandig aan doen, juist op deze kleinigheden te letten en er voor te zorgen, dat ze onberispelijk in orde zijn. TANTE DINA (Nadruk, ook gedeeltelijk, verboden) (1385) Daar zal ik voor zorgen doch ze schijnt Green te willen zien, ik weet dat hij thuis is. ik zal zien in welke zaal hij is. Ik kan hier niets meer doen.zei de dokter. De drie vrouwen bleven alleen achter. Kunnen wij niets voor haar doen, zuster De nachtzuster keek medelijdend naar Mary. Mary kende het ant woord. er was niets meer te doen. doch het scheen, dat zo iets Alice toch niet kon overkomen. Ik geloof, dat ze u wil spreken zei de nachtzuster. Mary, vertel het niet aan moe der», fluisterde Alice. Het leven scheen weg te ebben. Kunnen ze hem dan niet vinden Haast U... De rekening is niet be taald George gaf mij het geld... Moet ik dan sterven. Mary Houd mij goed vast. Ze lag stil nu en toen kwam Green binnen. Green één en al kalmte, één en al sterkte. Mary.zei hij, een hand op haar schouder leggend. ze hebben het mij verteld. Zijn hart bloedde voor haarhij keek naar haar zuster. «Wij gaan al doen wat wij kun nen voor u. zei hij. «Zijt gij... zijt gij...» Ja. ik ben Green. «Kom dichter, ik wil u spreken.» Hij boog zich over haar. George Latimer was mijn vriend, nooit die van Mary. Nooit de vriend van Mary Het was niets in Savoy, ze deed het voor mij. De aderen aan zijn slapen zwollen op. dat was al wat men aan hem kon zien. Mary is goed... goed.» Het jonge leven ontvlood haar, ze zakte ineen en was gestorven. Het was de nachtzuster, die Mary wegleidde, het was Green die de dode de laatste zorgen gaf. Er wa ren dus twee Vernons, indien Mary het hem maar eens verteld had Mary was goed. hij had steeds ge weten, dat ze lief was, doch ze was goed. En hij wiste het voorhoofd van de dode met een spons af vergeten woorden kwamen in zijn geest... Ieder man doodt de dingen die hij liefheeft... de lafaard met een zoen, sommigen met een vleiend woord. Een vleiend of een kwetsend woord Ieder man doodt het ding, dat hij liefheeft en toch sterft de man niet. Hij sloot haar ogen. Er waren twee zusters, een vrachtwagen had de ene gedood, en hij had haar. die hij beminde, gedood, verloren voor im mer. De stappen van de politieman klon ken door de straat. Het was heldere maan. en de straat was verlaten. Hij aarzelde aan een deur, ging de tuin binnen en belde. Mrs Vernon hoor de het, ze schrok zo midden in de nacht. Het drong niet onmiddellijk tot haar door, ze begreep alleen, dat ze direct oaar het groot ziekenhuis moest omdat Mary een ongeval had gehad. Er was geen bus op dat uur. geen trein. Ze hoorde haar stappen in de verlaten straat, toen ze op zoek ging naar een auto. Ze durfde haast niet naar haar gedachten luisteren Alice had alles van het leven gehad. Mary niets. Het was immer zo ge weest. de goeden kregen niets in dit leven. Alice met haar mooie kleren, het vele geld. dat ze verdiende, en Mary enkele Ponden per jaar. in de ziekenzaal, alles gevend en niets ont vangend. Dat moest nog met haar gebeuren... een ongeluk. Eindelijk vond ze een auto. ze moest vlug naar Londen naar het ziekenhuis. Het was een goede ke rel, hij zou haar onmiddellijk ver voeren. Terwijl ze wachtte, dacht ze wat het leven zou zijn zonder Mary. Mary die nooit meer naar huis zou komen, wier aangename stem ze nooit meer zou horen zeggenlie veling. ben je daar Zodra de auto over de weg vloog was het beter, ja het was beter ein delijk de volle waarheid te kennen dan te leven in onzekerheid. Er was geen verkeer op de weg, zodat het niet lang duurde of ze waren aan het ziekenhuis. Voor de deur staan de vertelde ze de man niet op haar te wachten, ze gaf hem de hand, en al haar moed te zamen rapend bel de ze. Ze hebben mij laten roepen, zei ze, zodra haar werd open ge daan. O, ja Madame. Mijn naam is Vernon. mijn doch ter heeft een ongeluk gehad, zij is een leerlingverpleegster. Ik herinner mij, dat u ze hier gebracht hebt.zei hij droog. Ik heb nooit gedacht, dat ze het vol zou houden. Miss Vernon heeft een ongeluk gehad.herhaalde ze. De politie heeft mij gewaarschuwd. Ik ben haar moeder, ik moet haar onmid dellijk zien. c Niet zo vlug. Madame, zuster Vernon heeft geen ongeluk gehad anders zou ik het weten. Ik weet. dat er brand is geweest en dat ge allen vermoeid moet zijn. maar denk als het u belieft eens aan mij. zij moet in de ziekenzaal zijn. ge moet u vergissen, ik heb een waarschuwing gekregen. Hebben ze u gewaarschuwd Ge zegt. dat uw dochter een ongeluk heeft gehad, en dat ze verpleegster Vernon is, ge hebt gelijk en onge lijk. Wat bedoelt ge Meer dan de meesten u kunnen vertellen. Verwondering overstelpte haar. Haar dochter had een ongeluk ge had. en het was niet Mary, dan was het Alice. Dan is het mijn andere doch ter, zei ze kalm, hoe komt die hier Vertel het mij. Ze heeft een auto-ongeluk ge had En hebben ze haar hier binnen gebracht «Ja, Madame, ze werd hier bin nen gebracht. Is ze er erg aan toe In plaats van haar te antwoorden nam hij de telefoonMr Green, hier de portier, de moeder is geko men. Mrs Ver non voelde haar knieën knikken, wat was dit al geheimzin nig. waarom hielden ze haar zo in het duister Het was menselijk van haar blij te zijn, dat het niet Mary was. het was menselijk tevens het spijtig te vinden voor Alice. Menen de, dat het Mary was, had ze het geluk van Alice haast vervloekt, en nu. zonder een ogenblik te kort te komen aan haar voorliefde voor Mary en bewondering voor haar ka rakter. voelde ze dat Alice eveneens haar dochter was. Zeg niets dan goed. denk niets dan goed. Waarom handelde ze alsof Alice dood was? En dan... plotseling, als of men het haar reeds verteld had, wist ze dat Alice gestorven was. Zit liever neer tot Mr Green komt, Madame. Ze sloot haar ogen en leunde te gen de muur. Ze hoorde stemmen, en opkijkend zag ze voor het eerst de man waarvan ze zoveel gehoord had groot, veel jonger dan ze ge dacht had. Mrs Vernon zei hij. «Mr Green!» Ze was terug recht gestaan om de slag op te vangen. Mrs Vernon. ik vrees, dat ik slecht nieuws voor u heb. Ze keek hem aan zonder een spier te vertrekken «Ik weet het!» zei ze Dan vertelde hij haar hoe Alice was binnen gebracht en haar zuster de eerste was geweest haar te zien. e werd koud nu. ze moest Alice's dood aannemen zoals ze de dood van de vader der meisjes had moeten aannemen. Ze zou rekenschap moe ten geven, indien ze tegenover Alice te kort was gekomen, indien ze haar verwend had, indien ze haar ikzucb- tig en hard had gemaakt, en al het overige, dat ze geweest was, moes: ze God om vergiffenis smeken Nu bleef haar alleen Mary. Goc was barmhartig geweest en hac haar gespaard, om haar te troosten. Ze vroeg bij haar gelaten te wor den, doch Mr Green vertelde haar dat Mary sliep. Ze hadden haar iets gegeven om haar een hele tijd te laten slapen, en hij nam haar bij df arm deze arme vrouw die was zoals al de vrouwen, die verliezen wat hun het dierbaarste is. Het was laat, ze kon niet meer naar huis, ze zouden haar trouwens in de morgen nodig hebben, nodi? voor Mary, en er was geen bed voo- haar beschikbaar. Toen hij baar langs een omweg naar zijn kame: bracht, en zich uitputte in beleefd heid, dacht hij ten minste eniger'e wijs te kunnen goedmaken w'a' tegenover Mary misdaan had. Veertien dagen waren verlopen- Mei eindigde zoals ze begon, in uar me zonnige dagen, heerlijke f- nachten. Mary, die een speciaal ter lof had zat bij haar moeder in tuin ze hadden zich beiden zo S gehouden, de ene deed het voor andere. Iedere dag verloor de van Alice's dood onbewust iets van de brutale hardheid, en ze zelfs reeds in staat over haar te sp ken alsof ze nog leefde. (Vervolg Rouwbrieven en rouwgedat ht worden in minimum - t'J® DOORTIK lEP^ 34, Boterstraat - „ehoort*" Verzorgde uitvoering ^ai1 huwelijksaankondigingen Grote keus van spijskaar Verantwoordelijke uitf yper L DUMORTIER 34 Beters-1"3

HISTORISCHE KRANTEN

Het Ypersch nieuws (1929-1971) | 1949 | | pagina 10