De Leerling=Verpleegster
VOOR...
JEAN VANDEPITTE
Teinturerie de la Poste
KINDERWAGENS
GRAND BAZAR
p
1
is-
Ma
ma
?n
iei<
c
die
:>la;
2rr.
er«
iet
H
len
erv
ijk
iaa;
et2
e ii
ed.
►lie)
lap
Zc
wa
|ij
oor
fiaa:
oen
elul
alii
aar
aan
net
on
rger
elijl
as
dens
ok
ge
n
|en
arei
Alle problemen in verband met de Sociale Wetgeving
Efficiënte Organisatie of Controle Uwer Boekhouding
Uw Fiscale Aangelegenheden
Raadpleeg een gediplomeerd deskundige
40. Elverdingestraat
I E P E R
VERVEN OP STAAL
NIEUWWASSEN
droogreinicen
AMERICAN PRESSING
Y P E R Rijselsfraat, 26 Tel. 353
DE GROOTSTE KEUS DE LAAGSTE PRIJZEN
PLOOI WAGENS - KINDERSTOELEN - PARKEN
14, Boterstraat IEPER Tel. 463
28
ONS FEUILLETON
Onuitgegeven Roman
vrij naar het Engels door A. L. Breghts
d«
b<
rs
nc
bz
lij
dc
m-
ei<
da
na
.'If
'be
ge
CI
4i
ke
er
Wki
bi
gz
di
bJ
D<
Vt
V«
ie]
2
nel
fe
2P
HET YPERSCH NIEUWS» Blx 10 11-6-1949
bij en laten nu deze
n
d.
k<
K
d<
st
ri
b
d
h
b
V
V.
t>
d
H
t<
C
v
n
K
e
v
i|
V
V
n
B
t
v
SPIJSKAART VOOR DE GANSE WEEK
ZONDAGGevulde Eieren met groene
saus Groen tensoep Kalfskote
letten Gestoofde Asperges Ge
kookte Aardappelen Haagse Bluf
MAANDAG: Biefstuk Sla Gebak
ken Aardappelen Vanillepudding
DINSDAG: Gekookte Tarbot met Eier-
saus Gekookte Aardappelen
Fruit-
WOENSDAG: Gestoofd Vlees Andij
vie Gekookte Aardappelen
Schuimige Crème van Kruisbessen
(stekelbezen).
DONDERDAG Runderrolletjes Aard-
appeicroquetien Rijst met Rozijnen.
VRIJDAG Gebakken Tong Frites
Fruit.
ZATERDAGGebakken Hersenen
Worteltjes Rabarbercompote
VOOR DE LEKKERBEKKEN.
Gevulde Eieren met Groene Saus-
Benodigd 8 eieren, wat gekookte spina
zie. wat kervel en waterkers, mayon
naise.
BereidingKook de eieren hard en
halveer ze. Verwijder de dooiers en wrijf
ze door een zeef. Vermeng deze met wat
mayonnaise en spuit het mengsel In de
eiwithelften. Plaats deze op een schotel.
Vermeng de overige mayonnaise met fljn
gewreven spinazie, fijn gehakte kervel en
waterkers en giet de aldus verkregen
saus over de eieren. Strooi er ten slotte
nog wat gehakte kervel overheen.
Haagse Bluf. Benodigd1 dl. sap
van rode bessen. 100 gr. suiker. 1 eiwit.
Bereiding Doe bessensap, suiker en het
omgeklopte eiwit bij elkaar in een zeer
diepe kom. Klop de massa ongeveer 20
minuten met een goed gegalvaniseerde
garde of zilveren vorken tot hij stijf is.
Bij deze vla kan een droog biscuitje ge
presenteerd worden.
Schuimige Crème van Kruisbessen.
Benodigd750 gr. kruisbessen (stekelbe
zen). 250 gr- suiker. 1/2 1- water, een ei,
een pakje vanillesuiker, een afgestreken
eetlepel maïzena.
BereidingBreng de suiker met het
water aan de kook laat de vloeistof enige
tijd inkoken in een pan zonder deksel
en leg er daarna voorzichtig de goed ge
wassen kruisbessen in. Laat deze zacht
jes gaar koken en schep ze dan met een
schuimspaan uit de pan. Leg ze in een
vergiet en iaat ze uitdruipen. Roer de
eierdooier met de maïzena en de vanille
suiker tot een glad mengsel. Voeg er een
weinig water bij en giet dit. roerende, bij
het kruis bessensap.
Laat het mengsel even doorkoken en
klop er. wanneer het enigszins bekoeld is.
het stijfgeklopte eiwit doorheen. Doe de
kruisbessen in glazen, giet er de crème
overheen en garneer het gerecht met
enige achtergehouden vruchten en een
kopje van stijfgeslagen eiwit, dat met
wat suiker is vermengd.
KEUKENGEHEIMEN.
De Fruittijd is aangebroken.
De fruittijd is aangebroken en daar
mede ook de tijd dat de huisvrouwen
confituur maken
Koop de vruchten hiervoor als ze
er volop zijn en dus het goedkoopst.
Gebruik alleen volkomen gave vruch
ten. Maak ze zeer zorgvuldig schoon,
maar zorg er voor, dat geen vruchtensap
verloren gaat.
Weeg het schoongemaakte fruit en ge
bruik 3/4 van dit gewicht suiker. De
suiker wordt echter nog niet bij het fruit
gevoegd dit doen we eerst als de vruch
ten beginnen koken, daar ze anders ge
makkelijk zouden aanbranden.
Sappige vruchten (aardbeien, krieken,
enz...) zetten we op zonder water. Bij
hardere vruchten wordt wel een weinig
water gevoegd om gedurende de eerste
ogenblikken aanbranden te voorkomen
Als het fruit begint te koken voegen
Licenciaat in de handels- en finantiële wetenschappen
(607)
we er de suiker
massa, onder af en toe roeren» op een
gematigd vuur zachtjes inkoken tot de
gewenste dikte. De confituur is dik ge
noeg als wanneer we een druppel er \an
in een tas kcud water laten vallen, deze
druppel niet uitvloeit, doch in zijn geheel
naar beneden zakt-
Om de confituur schoner te maken kun
nen we ze nu. van het vuur, afschuimen.
Nodig is dit echter nietdit schuim kan
werkelijk geen kwaadhet afschuimen
heeft alleen voor doel de confituur een
helderder kleur te geven.
De confituur wordt, zo heet mogelijk,
in goed uitgekookte bokaaltjes of potten
gegoten Na het uitdampen sluiten we ze
af met cellophaanpapier. dat in heet wa
ter is geweekt.
HUISHOUDELIJKE WENKEN.
Het is verkeerde zuinigheid keuken
handdoeken zolang te gebruiken tot ze
zo vuil geworden zijn, dat we bij het
wassen ervan een harde borstel moeten
gebruiken. Dit borstelen is oorzaak, dat
het weefsel spoedig verslijt. Verwissel
daarom de keukenhanddoeken wat vlug
ger. was liever twee minder vuile dan
één zeer vuile doekze zullen des te
langer meegaan.
Zorg er ook voor. dat ge voor het af
drogen van potten en pannen een oude
handdoek bij de hand hebt.
Spoel de gebruikte handdoeken, na het
afarogen der schotels, steeds uit in warm
water, en droog ze op.
'Werp nooit een vuile, nog vochtige
handdoek in de wasmand Dit zou niet
alleen voor gevolg hebben, dat er een
onaangename reuk aan het linnen komt.
maar de handdoek krijgt op deze manier
kleine zwarte stipjes, die niet meer of
heel moeilijk te verwijderen zijn.
Om het hard worden van een zeem
vel te voorkomen, moeten we deze na
bet gebruik uitspoelen in zout water en
ophangen in de schaduw om wat te
drogen. Echter nooit geheel droog laten
worden, maar de zeem nog vochtig op
rollen en wegbergen.
Is het zeemvel reeds hard, leg het dan
een poosje in lauw zeepsop en spoel het
daarna uit in lauw water met een paar
druppels glycerine.
Een gabardinejas wast men in een lauw
sop var een goede zeepsoort. Daarna in
ruim water spoelen en het goed laten
drogen. Vervolgens maakt men het goed
waterdicht in een 5 oplossing van wol
vet in benzine. Men smelt het wolvet en
giet het bij de benzine. Het lost hierin
direct op Men haalt het droge goed door
de oplossing en wringt het uit. Daarna
laat men de jas een paar dagen buiten
hangen tot de benzinelucht geheel ver
dwenen is.
Roestvlekken in graniet worden met
bleekwater vochtig gemaakt. Zodra de
vlekken verdwenen zijn. spoelen met
schoon water
Spoedig en verzorgd werk ter plaats uitgevoerd;
Rouw- en sneldienst in enkele uren
Kosteloze inlichtingen over alle werken, zonder verbintenis;
1579;
MMtPWMMMt
ONS WEKELIJKS PRAATJE.
Wat een zomertoilet «af» maakt!...
Het is niet alleen voldoende een mooi
kleedje te hebbenook de bijkomstig
heden moeten in stijl zijn.
En daar hebben we dan, in de eerste
plaats, de hoed. Kies vooral het model
dat U goed staat. De kleur mag gerust
met deze van uw toilet verschillen, als
ge er echter voor zorgt, dat beide kleuren
mooi harmoniëren. Praktisch en tevens
coquet is het klokhoedje, dat eigenlijk
hetzelfde is. als dat van verleden jaar,
maar geheel anders lijkt omdat het op
een zeer verschillende manier op het
hoofd wordt gezet. Het staat niet meer
zoals het vorig seizoen, op het voorhoofd,
maar wordt thans meer naar achteren
gedragen, zodat het voorhoofd vrij blijft
en het haar beter zichtbaar. Deze ver
andering laat zich gemakkelijk begrij
pen. Immers heel veel vrouwen dragen
het haar weer kortgeknipt en de haar
wrong of rol is niet langer een beletsel
om. de hoed achterover te dragen.
Deze zomer zullen we ook de grote
breedgerande hoeden zien, die zo uitste
kend bij zonnig weer en een luchtig zo
merkleed passen. Natuurlijk is stro het
aangewezen materiaal voor de zomerhoed
hoewel ook vilt en lint niet uitgesloten
worden. De pasteltinten zijn zeer gewild,
zacht roze. paars, grijs en groen wedijve
ren om de ereplaats, plaats die per slot
van rekening toch weer door het klassiek
marineblauw met wit wordt ingenomen.
Pluimen bloemen en vruchten worden
als garnering gebruikt en, hoewel minder
dan verleden jaar, ook voiletten
De handschoen in haakwerk is
meest geschikte om bij het zomll'
gedragen te worden. We zien ze in
en machinewerk. Natuurlijk Zlj n°:':
in handwerk de mooiste en oo
duurste. Een haaknaald, fijn garen
Z1in da
ook k
vrouwelijke handigheid zijn echter"
doende ze, met een minimum aan i°"
ten, zelf te vervaardigen. Zij, die hie™
over geen tijd beschikken en de te k
gestelde, met de hand gehaakte exen,
ren te duur vinden, zullen zeer Ji
een goede keus kunnen doen, uit de
scheiden machinaal vervaardigde haS'
schoenen.
De lederen handtas wordt in deze»,
of contrasterende kleur van het toiké
gekozen en stemt meestal met de kleur de!
schoenen en handschoenen overeen
Draag vooral nooit sportschoenen bi
een gekleed japonnetje, daar dit uw
hele verschijning totaal zou verkneeiei
De moderne halssnoer doet het uitste'
kend bij een toiletje met uitgesneden dl
colleté- Laat het echter vooral bescheidec
zijn, overdrijving op dit gebied getuig-'
niet van goede smaak.
Uit het bovenstaande kan men opmaken
dat niet het toilet, in de eerste plaa»
maar de bijkomstigheden de indruk var.
het geheel vestigen. Een vrouw zal tj
daarom heel verstandig aan doen, juist
op deze kleinigheden te letten en er voor
te zorgen, dat ze onberispelijk in orde
zijn.
TANTE DINA
(Nadruk, ook gedeeltelijk, verboden)
(1385)
Daar zal ik voor zorgen doch ze
schijnt Green te willen zien, ik weet
dat hij thuis is. ik zal zien in welke
zaal hij is. Ik kan hier niets meer
doen.zei de dokter.
De drie vrouwen bleven alleen
achter.
Kunnen wij niets voor haar doen,
zuster
De nachtzuster keek medelijdend
naar Mary. Mary kende het ant
woord. er was niets meer te doen.
doch het scheen, dat zo iets Alice
toch niet kon overkomen.
Ik geloof, dat ze u wil spreken
zei de nachtzuster.
Mary, vertel het niet aan moe
der», fluisterde Alice.
Het leven scheen weg te ebben.
Kunnen ze hem dan niet vinden
Haast U... De rekening is niet be
taald George gaf mij het geld...
Moet ik dan sterven. Mary
Houd mij goed vast.
Ze lag stil nu en toen kwam Green
binnen. Green één en al kalmte, één
en al sterkte.
Mary.zei hij, een hand op haar
schouder leggend. ze hebben het
mij verteld.
Zijn hart bloedde voor haarhij
keek naar haar zuster.
«Wij gaan al doen wat wij kun
nen voor u. zei hij.
«Zijt gij... zijt gij...»
Ja. ik ben Green.
«Kom dichter, ik wil u spreken.»
Hij boog zich over haar.
George Latimer was mijn vriend,
nooit die van Mary.
Nooit de vriend van Mary
Het was niets in Savoy, ze deed
het voor mij.
De aderen aan zijn slapen zwollen
op. dat was al wat men aan hem kon
zien.
Mary is goed... goed.»
Het jonge leven ontvlood haar, ze
zakte ineen en was gestorven.
Het was de nachtzuster, die Mary
wegleidde, het was Green die de
dode de laatste zorgen gaf. Er wa
ren dus twee Vernons, indien Mary
het hem maar eens verteld had
Mary was goed. hij had steeds ge
weten, dat ze lief was, doch ze was
goed. En hij wiste het voorhoofd van
de dode met een spons af vergeten
woorden kwamen in zijn geest...
Ieder man doodt de dingen die hij
liefheeft... de lafaard met een zoen,
sommigen met een vleiend woord.
Een vleiend of een kwetsend
woord
Ieder man doodt het ding, dat hij
liefheeft en toch sterft de man niet.
Hij sloot haar ogen. Er waren twee
zusters, een vrachtwagen had de
ene gedood, en hij had haar. die hij
beminde, gedood, verloren voor im
mer.
De stappen van de politieman klon
ken door de straat. Het was heldere
maan. en de straat was verlaten. Hij
aarzelde aan een deur, ging de tuin
binnen en belde. Mrs Vernon hoor
de het, ze schrok zo midden in de
nacht. Het drong niet onmiddellijk
tot haar door, ze begreep alleen, dat
ze direct oaar het groot ziekenhuis
moest omdat Mary een ongeval had
gehad. Er was geen bus op dat uur.
geen trein. Ze hoorde haar stappen
in de verlaten straat, toen ze op zoek
ging naar een auto. Ze durfde haast
niet naar haar gedachten luisteren
Alice had alles van het leven gehad.
Mary niets. Het was immer zo ge
weest. de goeden kregen niets in dit
leven. Alice met haar mooie kleren,
het vele geld. dat ze verdiende, en
Mary enkele Ponden per jaar. in de
ziekenzaal, alles gevend en niets ont
vangend. Dat moest nog met haar
gebeuren... een ongeluk.
Eindelijk vond ze een auto. ze
moest vlug naar Londen naar het
ziekenhuis. Het was een goede ke
rel, hij zou haar onmiddellijk ver
voeren.
Terwijl ze wachtte, dacht ze wat
het leven zou zijn zonder Mary.
Mary die nooit meer naar huis zou
komen, wier aangename stem ze
nooit meer zou horen zeggenlie
veling. ben je daar
Zodra de auto over de weg vloog
was het beter, ja het was beter ein
delijk de volle waarheid te kennen
dan te leven in onzekerheid. Er was
geen verkeer op de weg, zodat het
niet lang duurde of ze waren aan
het ziekenhuis. Voor de deur staan
de vertelde ze de man niet op haar
te wachten, ze gaf hem de hand, en
al haar moed te zamen rapend bel
de ze.
Ze hebben mij laten roepen,
zei ze, zodra haar werd open ge
daan.
O, ja Madame.
Mijn naam is Vernon. mijn doch
ter heeft een ongeluk gehad, zij is
een leerlingverpleegster.
Ik herinner mij, dat u ze hier
gebracht hebt.zei hij droog. Ik
heb nooit gedacht, dat ze het vol zou
houden.
Miss Vernon heeft een ongeluk
gehad.herhaalde ze. De politie
heeft mij gewaarschuwd. Ik ben
haar moeder, ik moet haar onmid
dellijk zien.
c Niet zo vlug. Madame, zuster
Vernon heeft geen ongeluk gehad
anders zou ik het weten.
Ik weet. dat er brand is geweest
en dat ge allen vermoeid moet zijn.
maar denk als het u belieft eens aan
mij. zij moet in de ziekenzaal zijn.
ge moet u vergissen, ik heb een
waarschuwing gekregen.
Hebben ze u gewaarschuwd Ge
zegt. dat uw dochter een ongeluk
heeft gehad, en dat ze verpleegster
Vernon is, ge hebt gelijk en onge
lijk.
Wat bedoelt ge
Meer dan de meesten u kunnen
vertellen.
Verwondering overstelpte haar.
Haar dochter had een ongeluk ge
had. en het was niet Mary, dan was
het Alice.
Dan is het mijn andere doch
ter, zei ze kalm, hoe komt die
hier Vertel het mij.
Ze heeft een auto-ongeluk ge
had
En hebben ze haar hier binnen
gebracht
«Ja, Madame, ze werd hier bin
nen gebracht.
Is ze er erg aan toe
In plaats van haar te antwoorden
nam hij de telefoonMr Green,
hier de portier, de moeder is geko
men.
Mrs Ver non voelde haar knieën
knikken, wat was dit al geheimzin
nig. waarom hielden ze haar zo in
het duister Het was menselijk van
haar blij te zijn, dat het niet Mary
was. het was menselijk tevens het
spijtig te vinden voor Alice. Menen
de, dat het Mary was, had ze het
geluk van Alice haast vervloekt, en
nu. zonder een ogenblik te kort te
komen aan haar voorliefde voor
Mary en bewondering voor haar ka
rakter. voelde ze dat Alice eveneens
haar dochter was. Zeg niets dan
goed. denk niets dan goed.
Waarom handelde ze alsof Alice
dood was? En dan... plotseling, als
of men het haar reeds verteld had,
wist ze dat Alice gestorven was.
Zit liever neer tot Mr Green
komt, Madame.
Ze sloot haar ogen en leunde te
gen de muur. Ze hoorde stemmen,
en opkijkend zag ze voor het eerst
de man waarvan ze zoveel gehoord
had groot, veel jonger dan ze ge
dacht had.
Mrs Vernon zei hij.
«Mr Green!» Ze was terug recht
gestaan om de slag op te vangen.
Mrs Vernon. ik vrees, dat ik
slecht nieuws voor u heb.
Ze keek hem aan zonder een spier
te vertrekken
«Ik weet het!» zei ze
Dan vertelde hij haar hoe Alice
was binnen gebracht en haar zuster
de eerste was geweest haar te zien.
e werd koud nu. ze moest Alice's
dood aannemen zoals ze de dood van
de vader der meisjes had moeten
aannemen. Ze zou rekenschap moe
ten geven, indien ze tegenover Alice
te kort was gekomen, indien ze haar
verwend had, indien ze haar ikzucb-
tig en hard had gemaakt, en al het
overige, dat ze geweest was, moes:
ze God om vergiffenis smeken
Nu bleef haar alleen Mary. Goc
was barmhartig geweest en hac
haar gespaard, om haar te troosten.
Ze vroeg bij haar gelaten te wor
den, doch Mr Green vertelde haar
dat Mary sliep. Ze hadden haar iets
gegeven om haar een hele tijd te
laten slapen, en hij nam haar bij df
arm deze arme vrouw die was
zoals al de vrouwen, die verliezen
wat hun het dierbaarste is.
Het was laat, ze kon niet meer
naar huis, ze zouden haar trouwens
in de morgen nodig hebben, nodi?
voor Mary, en er was geen bed voo-
haar beschikbaar. Toen hij baar
langs een omweg naar zijn kame:
bracht, en zich uitputte in beleefd
heid, dacht hij ten minste eniger'e
wijs te kunnen goedmaken w'a'
tegenover Mary misdaan had.
Veertien dagen waren verlopen-
Mei eindigde zoals ze begon, in uar
me zonnige dagen, heerlijke f-
nachten. Mary, die een speciaal ter
lof had zat bij haar moeder in
tuin ze hadden zich beiden zo S
gehouden, de ene deed het voor
andere. Iedere dag verloor de
van Alice's dood onbewust iets
van
de brutale hardheid, en ze
zelfs reeds in staat over haar te sp
ken alsof ze nog leefde.
(Vervolg
Rouwbrieven en rouwgedat ht
worden in minimum - t'J®
DOORTIK
lEP^
34, Boterstraat -
„ehoort*"
Verzorgde uitvoering ^ai1
huwelijksaankondigingen
Grote keus van spijskaar
Verantwoordelijke uitf yper
L DUMORTIER 34 Beters-1"3