COMMER
DE VERGIFTIGDE COCKTAIL
Garage St Christophe
Bij DE VUURKRUISEN
•V Vr
- - -
OMER DEMEY
door JACK HOLT
HfcT YPERSCH N1ECWS
Biz. 4 27-1-1951 -
Kon. ieperse Schaakkring
BEKERWEDSTRIJD
Dtr Hr Yaüdrormmt wint d( grote slag-
In de derde ronde van de bekerwed
strijd werd de hoofdmatch op bord 1
Laconte-Vandroemme door deze laatste
in een snedige stijl gewonnen. De partij
begon snel met wit in aanval op het
centrum en zwart op verdedigende stel
ling Na 11 zetten ontwikkelde bet spei
duidelijx in het voordeel van zwart. Met
een wordt de heer Vandroemme candidaat
nr 1 voor de eindzege
Op het 2e bord eindigde de confron
tatie Duhameeuw-Comardt in het voor
deel van de eerstgenoemde die bijgevolg
voor de volgende ronde zijn kapitale partij
tegen de heer Vandroemme die momen
teel flink meespeelt in het koor der titel-
jagers van de eerste klasse in het club
kampioenschap te spelen heeft-
Als verrassende uitslag valt de over
winning van de heer Delahaye op de
huidige leider van de 2e Klasse te onder
lijnen
Thans noteren wij bij bet ingaan van
de 4e rondedrie spelers met het maxi
mum zijnde een le klasser en twee
3e Klassers. Opvallend is ook het groot
aantal overwinningen van de zwartspe-
lers op 15 borden 9 winst voor zwart
tegen 6 voor wit. alswanneer in de 2e ron
de wit 11 winstpartijen had tegen 4 voor
zwart en 1 nulpartij.
Uitslag van de 3e Rondr Bekerwedstrijd
van 23 Dec.
Borden Wit Zwart Uitslag
1 Laconte - Vandroemme 0-1
2 Duhameeuw - Cornardt 1-0
3 Knockaert - Decorte 0-1
4 Benooi - Blondeel 1-0
5 Dubrulle - De poorter 1-0
6 Vanderstichelen - Gits 0-1
7 Vandenhoven - Dewilde 0-1
8 Jude - Delahaye 0-1
9 Cys - Verhamme 1-0
10 Pyck - Grimonprez Morris 1-0
11 Pecceu - Vandaele 1-0
12 Baudewijn - Baes 0-1
13 Devos Jos - Devacht 0-1
14 Deroo - Baert 0-1
15 Grimonprez Oct. - Lemenu 0-1
16 Jaspers - Baete ff. 1-0
17 Herman - Meersdom ff 1-0
4e Rondr op Zaterdag 27 Januari te 17 u.
Borden
1 Vandroemme 43i - Duhameeuw <3
2 Decorte >3) - Benoot (2 1/2)
3 Dubrulle (2 1/2) - Laconte (2)
4 Gits (2) - Delahaye (2)
5 Dewilde (2) - Verhamme (2)
6 Cornardt (2) - Pyck t2>
7 Devos J. 12) - Pecceu (2)
8 Knockaert (2) - Baes <2)
9 Devacht (1 1/2) - Blondeel tl 1/2)
10 Baert <1 1/2) - Depoorter <1 1/2)
11 Lemenu tl) - Cys tl)
12 Vanderstichelen tl) - Vandenhoven tl)
13 Jude tl) - Jaspers tl)
14 Baudewijn tl) - Herman (1)
15 Vandaele t0> - Deroo (0)
16 Grimonprez O. tO) - Grimonprez M. (0)
17 Baete tO) - Meersdom 10)
De cijfers tussen haak.es zijn de be
haalde punten op max. 3
CLUBKAMPIOEN SCHAP
Dinsdag 30 Januari 1951 vrije speeldag
De uitslagen van de partijen
Benoot - Vandroemme <9e ronde'
Benoot - Laconte <10 ronde)
zullen door arbitrage beslist worden
British Legion - Ypres Branch
Volgende brief werd door de Sekretaris
van de British Legion afdeling leper ont
vangen vanwege de i Director of Appeals
Poppy Day Headquarters British Legion
Haigs Fund)* in Londen ter publicatie
in de lokale pers.
J F. Lloyd Esq.
Hon Secretary.
Ypres Branch British Legion
Hoornwerk 21. Ypres Belgium
8 December 1950
Waarde Lloyd.
Ik heb de eer U goede ontvangst te
berichten van Uw brief van 28 l i waar
in U ons liet weten dat de mooie som
van 9.240 franken (overeenstemmende
Sterlingwaarde 66 0 0 werd onder
schreven ter gelegenheid van de in 1950
gedane Poppy Day oproep ten voor
dele van het liefdadigheidswerk Haig's
Fundopbrengst w elke deze van vorig
jaar met een 20 overschreed Voor dit
grote sukses is het mijn ware plicht U.
en allen welke hun steentje bijdroegen
tot het verwezenlijken van een dergelijk
resultaat een warme hulde van dank toe
te sturen, voor de geleverde prestaties.
De milde en edele bijdrage verleend
door onze beste vrienden uit leper Po-
peringe en Ronse getuigt eens te meer
van de aanmoedigende en steunende ge-
gevoelens welke elk jaar terug hun weer-
ring en het begrijpen van de door
ons gevoerde actie op financieel gebied
voelens welke elk jaar terug hun weer
klank vinden in de steun ons bezorgd door
de inzameling op de jaarlijkse Poppy
Day* alzo dit echte werk van de «Bri
tish Legion meer en meer te doen leven
onder de grote familie der oudgedienden
uit beider wereldoorlogen.
Ik mag U verzekeren dal deze schone
en tot nu toe record gifte een van de
meest gewaardeerde stoten zal geven tot
verdere bloei en groei van dit zo hoog
geprezen werk.
Hoogachtend.
(get R.W.SMITH - Stewart. Captain
Director of Appeals
British Legion Haig's Fund
De British Legion afdeling leper neemt
hierbij de eer. opnieuw zijn welgemeen
de gevoelens van dank en waardering
over te maken aan allen welke deze op
roep steunden door hun onschatbare bij
drage welke wat betreft de afdeling le
per de 20.% van vorig jaar te boven
ging
J. F Lloyd
Hon Secretary
British Legion Ypres
EERVOLLE ONDERSCHEIDING - Bi
Koninklijk Besluit komt de Heer Jules
Steverlynek benoemd te worden tot Rid
der in de Kroonorde
Dhr Jules Steverlynek een trouw .id
van onze Ieperse Vuurkruisenbond. thans
grooï-nijveraar te Buenos-Aires. Argen
tina is de oom van de Heer Bernard Ste-
verlynck Ere-Voorzitter der «Strijders
1940-45gevormd onder de bescherming
der Vuurkruisen
Hij vertrok in 1914 als oorlogsvrijwil
liger op samen met zijn twee broeders
en werd ingelijfd bij de Grenadiers, waar
hij als sergeant, de ganse oorlog in de
Vuurlinie doormaakte waarbij hij door
zijn heldenmoed en dapperheid in de
strijd, talrijke eretekens verwierf
Om zijn buitengewone verdiensten zal
hij eerstdaags ook benoemd worden tot
Ridder in de Leopold II orde met zwaar
den alsook tot Ridder in de Kroonorde
met zwaarden.
Dhr Charles Steverlynek, zijn broeder,
en vader van de Ere-Voorzitter der Strij
ders 40-45oudstrijder 1914-18 en oor
logsverminkte zal hem toekomende week
pei soonlijk. in naam van de Ieperse Vuur-
.truisenbond het ereteken overhandigen,
samen met een bijzondere boodschap van
wege Voorzitter, bestuur en leden.
Aan deze verdienstelijke frontkameraad
sturen wij. naar het verre Argentina, onze
hartelijkste gelukwensen
EN DE REEKS GAAT VERDER Bij
Koninklijk Besluit werden volgende Vuur-
kruisenleden benoemd tot Ridder in de
Kroonorde met zwaarden Ouvrein Alois.
Dcrycke Remi, Soens Raymond en Plat-
teau Jules.
Tot Ridder in de Leopold II orde met
zwaarden Goddyn Sylveer, Loncke Jules,
Menu Gerard, Glorie Achiel en Rousseau
Hilaire.
Aan al deze kameraden uit de Vuur
linie. onze hartelijkste gelukwensen.
DANK AAN ONS BESTUUR Zeer
talrijk zijn de Vuurkruisen. die bij het
roemrijk 3e en 23e Linie-Regiment, de
oorlog 14-18 hebben meegemaakt en na
de oproep te hebben gelezen, tot de Ie
perse bevolking gericht, hebben wij wil
len nagaan of die oproep door ons bestuur
zou in acht genomen worden en. wij
rioeten het eerlijk bekennenze waren
ons reeds voorbij gestoken. De beslissing
was reeds op 12 Januari gevallen, alleen
moest dit nog aan het ganse bestuur wor
den voorgelegd. Wij twijfelden er dan
ook niet aan. dat dit zou goedgekeurd
worden, wat Zondag laatstleden in volle
eenparigheid is geschied.
Langs deze weg. danken wij ons be
stuur. om dit mooie gebaar. Wij waarde
ren ten zeerste, dat ze, zodoende, hun
steentje hebben bijgebracht, tot de her
oprichting van het monument ter duur
bare nagedachtenis van het grootse offer
door die helden gebracht en wij drukken
de hoop uit. dat dit door de ganse Ieperse
bevolking zal nagevolgd worden.
Enkele Vuurkruisen,
oud-piotten van het 3e en 23e-
de vermaarde VRACHTWAGENS 5 Ton en 7 Ton
met vooruitgeschoven kabien die de motor onder de vloer bevat.
Modern voorkomen Kabien fl Limousine comfortmet drie plaatsen
en ««makkelijke regeling der binnentemperatuur Tuimelaarsmotor
die 109 PK ontwikkelt op de rem Economische exploitatie S Even
wichtige verdeling der belasting Uiterst stevig chassis Machtige
hydraulische servo-remmen met afzonderlijke bediening voor elke
remvoet Ruim voorziene pneumatische uitrusting
Er bestaat een COMMER voor ieder bedrijf van 1/2 Ton tot 12 Ton
Officieel verdeler voor leper en omstreken der
Rootes groep Produkten
HULMAN - HUMBER - SUNBEAM
COMMER - KARRIER
Rijselsteenweg 48
ALLE WISSELSTUKKEN
I E P E R
SERVICE
- Tel. 685
DEPANNAGE
(4301)
AUX
AMIS DE LA LANGUE FEANQAISE
Le Comité des Amis de la langue fran-
caise a le plaisir de vous inviter a la con
férence donnée le mardi 30 janvier 1951
a 20 heures précises dans la grande salie
de l'Hötel Splendid et Britannique
SujetLa Norvège d'aujourd'hui.
La conférence sera donnée par Mon
sieur NILS F LUHR, attaché a la Lega
tion royale de Norvège a Bruxelles, dé-
légué général de l'Office norvégien du
tourisme.
Elle sera suivie de la projection des
films
Regards sur la Norvège
Au-déla du cercle polaire
Plaisirs de la cöte.
Entrée gratuite sur présentation de la
carte de membre
On accèdera S la salie par l'entrée par-
ticulière de l'Hötel.
Kledij van de Veldbrigadiers
en Veldwachters
BERICHT VAN AANBESTEDING
Door het Provinciaal Gouvernement var
Westvlaanderen wordt een aanbesteding
uitgeschreven voor het vervaardigen, ie
1951, van kledingsstukken nodig voor de
leden van de landelijke politie (veldbriga
diers en veldwachters) van Westvlaan
deren.
Lot 1 - Het maken van képi's
Loten 2 tot G - Het maken van mantels
vesten en broeken
Lot 7 - Het maken van borduurwerk.
Opening van de aanbiedingsschriften op
Woensdag 21 Februari 1951, te 10.30 uur
Het lastenboek voor deze aanbesteding
kan kosteloos bekomen worden mits
schriftelijke aanvraag, te richten tot de
Heer Gouverneur van de Provincie West
vlaanderen. Burg, te Brugge
34
Mason haalde zijn schouders op.
Wanneer we dat wisten, waren
we al een heel eind verder. Toch moet
er iets in die kamer geweest zijn.
iets dat zich tussen haar bezittingen
bevond en waarvoor hij het grote
gevaar wilde lopen ontdekt te wor
den. Want u zult moeten toegeven
dat het een heel riskante onderne
ming was. Er heerste een onbeschrijf
lijke chaos, alles is doorzocht en ver
nield met een soort van duivelse
woede. Hij moet er een hele tijd mee
bezig zijn geweest. Ik denk dat de
moordenaar ongerust is geworden.
Hij heeft misschien aan de mogelijk
heid gedacht dat er nog een ander
testament bestond en hij is er naar
gaan zoeken om het te vernietigen
als hij het vond.
U bedoelt zeker het ontwerp voor
een nieuw testament wierp meneer
Allister op. want de hertogin zou
zeker geen testament maken zonder
mij erin te kennen. En wat voor nul
had het dan. zo 'n ontwerp, als er
tenminste een gemaakt is. wat ik
zeer betwijfel, heeft toch geen rechts
kracht, zolang het niet getekend was
in het bijzijn van getuigen
Maar het zou ons wel het motief
aan de hand kunnen doenzei de
inspecteur droog. «Wanneer we wis
ten welke wijzigingen de hertogin
van plar was aan te brengen zou ons
dat op een goed spoor kunnen bren
gen. 5
Don keek een ogenblik peinzend
voor zich uit.
Ik begrijp niet hoe Henry er toe
gekomen is om op eigen houtje ach
ter de moordenaar aan te gaan. Waar
om heeft hij u of iemand van ons niet
gewaarschuwd toen hij iets verdachts
bemerkte. Hij had toch kunnen ver
moeden wat voor een gevaar hij liep.
Ik moet eerlijk toegeven dat ik niet
ongewapend op de moordenaar was
losgestormd. Wat zou hem toch be-
bezield hebben
Misschien zou nurse Dickson ons
daaromtrent kunnen inlichten zei
wnrgrm
de inspecteur botweg.
De kinderjuffrouw, die zich nog
steeds afzijdig had gehouden keek
plotseling op. Haar trekken verstrak
ten zich toen zij de blikken van alle
aanwezigen vol nieuwsgierigheid op
zich voelde rusten.
Ik begrijp niet wat u bedoelt
zei ze rustig.
Och kom. zei Mason sarcastisch.
Hebt u nooit gehoord dat u straf
baar bent wanneer u belangrijke ge
gevens achterhoudt, die tot de ont
dekking van de misdaad kunnen lei
den
Dit is belachelijke nonsens ant
woordde het meisje scherp. Ik heb
niets te maken met deze misdaden
en u hebt geen enkel bewijs tegen
mij
Dus u ontkent, dat er een zekere
verstandhouding heerste tussen mijn
heer Gray en u
Nurse haalde minachtend de schou
ders op.
Ik begrijp niet waarom u telkens
op dat onderwerp terugkomt. Ik heb
u gisterenavond reeds duidelijk ge
zegd dat de ontmoeting tussen mijn
heer Gray en mij toevallig was
U hebt dat toeval dus een hand
je geholpen
Neen Ijskoud beantwoordde ze
de stekende blik van zijn ogen.
En hoe verklaart u dit briefje
dan
De inspecteur haalde een papier
uit zijn zak te voorschijn en nurse
kwam naderbij om er een blik op
te werpen. Ze werd krijtwit en moest
zich aan de leuning van een stoel
vasthouden om zich te beheersen.
Wel vroeg de inspecteur snij-
denc.
Het is niet van mij afkomstig »-
Juffrouw Dickson probeerde tever
geefs haar stem overtuigend te doen
klinken.
Dus u ontkent dat u dit briefje
dat wij in de zakken van mijnheer
Gray gevonden hebben en waarin u
hem uitnodigt om kwart over vier
voor een bespreking in de tuin, ge
schreven te hebben
Ja, tartte ze.
Uw houding is niet zeer verstan
dig zei de inspecteur ernstig. U
begrijpt dat we het door een schrift
kundige laten onderzoeken. Ik heb
het zelf al oppervlakkig vergeleken
met een brief in uw handschrift, die
we op uw kamer gevonden hebben.
U begrijpt wel, wat de uitslag zal
zijn. Wanneer dit epistel van onschul
dige aard is, deed u beter het hier
openlijk te bekennen. Zulke dingen
kunt u niet verzwijgen. Die moeten
uitkomen bij het vooronderzoek.
Juffrouw Dickson keek woedend
met schitterende ogen en een hopg-
rode kleur van toorn op de inspec
teur neer.
Wie geeft u het recht zich met
mijn privé-zaken te bemoeien zei
ze verontwaardigd. Ik veronderstel
dat het vooronderzoek door de Coro
ner gehouden zal worden, nietwaar
Goed, dan zal ik de nodige verkla
ringen afleggen, ik wil het hier niet
doen, omdat mijnheer Gray nu niet
in staat is, m'n woorden te beves
tigen
Ik vrees, dat mijnheer daar over
een paar dagen ook niet toe in staat
zal zijn», zei de inspecteur somber.
Zijn toestand is zeer critiek. er be
staat maar een heel kleine kans dat
hij er bovenop komt. Volgens de dok
ter zal hij zelfs in het gunstigste ge
val de eerste paar weken niet ver
hoord kunnen worden
Een dodelijke stilte volgde op die
woorden. Nurse Dickson /slikte en
greep naar een knoop van haar japon.
Mike sloeg haar vanuit z'n ooghoeken
gade. Haar gezicht drukte ongeveins
de schrik en ontsteltenis uit. Zij
scheen in een te krimpen en veel
van haar koelbloedigheid te verlie
zen. Een rood plekje tekende zich op
iedere wang af en haar ogen dwaal
den gekweld de kamer rond. alsof
zij bij iemand steun zochten. Zij ble
ven op Mason rusten, haar lippen
bewogen.
Ik heb dat briefje geschreven
bekende ze zacht. Het heeft nu toch
geen nut meer het verder te ontken
nen. Henry en ik hadden ons in het
geheim verloofd. Dat is al een poosje
geleden. 'Wij dachten dat niemand op
de hoogte was van onze verhouding.
Maar de hertogin heeft een van de
brieven onderschept. Ze liet mij toen
bij zich komen en dreigde Henry te
onterven wanneer hij met mij zou
trouwen. Het zou zijn hele toekomst
bederven daar hij geheel van haar
afhankelijk was en zij ook zijn toe
lage wilde intrekken. Ik besloot me
op te offeren maar zag niet in waar
om ik niet zou profiteren van de om
standigheden. De hertogin was zeer
royaal en schonk me duizend pond,
toen ik de verloving verbrak. U kunt
het op mijn bankrekening controle
ren. Verder beloofde ze me een le
gaat voor dezelfde som in haar tes
tament. Ik heb haar een schriftelijke
bevestiging van deze overeenkomst
moeten geven. Henry nam er echter
geen genoegen mee. Hij verweet me
dat ik me had laten omkopen en
heeft verschillende pogingen aange
wend om me te overreden, mijn be
lofte niet te houden. Hij wilde zelfs,
dat ik 't geld terug zou geven.
Ik voelde hier niets voor en heb
hem dat herhaaldelijk verklaard. U
begrijpt, dat onze bijeenkomsten in
het geheim plaats moesten vinden
ik stond daarop, omdat ik de herto
gin geen aanleiding wilde geven tot
verdenking. Henry wilde aandrijven
op een geheim huwelijk, maar ik wei
gerde.
Mason had met stijgende verbazing
het verhaal van nurse Dickson aan
gehoord.
Ik begrijp volkomen, dat u der
gelijke privé-aangelegenheden niet
aan de grote klok wilde hangen.
Maar waarom kwam u er niet recht
voor uit toen de hertogin vermoord
was. Toen was er toch geen reden
meer voor geheimhouding. Uw stil
zwijgen was zelfs de oorzaak dat de
handelingen van mijnheer Gray ons
zeer verdacht voorkwamen
Nurse lachte bitter.
«U vergeet, dat wij een buiten
gewoon goed motief hadden om de
hertogin uit de weg te ruimen. Met
haar dood was de hinderpaal voor
ons huwelijk uit de weg geruimd. Ik
zou er zeker niet over gesproken heb
ben, wanneer deze laatste aanslag
Henry niet van alle schuld had vrij
gepleit. Hoe u verder over mij denkt
laat me koud.
Doris, die het gesprek tussen de
nurse en de inspecteur vol onrust en
verwondering had gevolgd, sprong nu
op en greep impulsief naar de hand
van het weerstrevende meisje.
«Juffrouw Dickson, u beoordeelt
ons helemaal verkeerd. Wanneer
Henry u tot zijn vrouw wilde maken,
zult u van mij geen tegenwerping
krijgen. Ik heb altijd gehoopt op een
aardige schoonzuster en Henry mag
blij zijn als hij u tot vrouw krijgt,
als hij tenminste beter wordt... Hier
brak haar stem en ze greep haastig
naar haar zakdoek.
Dank u sprak de nurse bewogen.
De inspecteur raadpleegde even
zijn notitieboekje en schraapte z'n
keel. Ik zou nog graag enige in
lichtingen van u hebben. Het stuit
me werkelijk tegen de borst, u on
verkwikkelijke vragen te stellen in
deze omstandigheden, maar het be
treft hier een moord...»
Ga uw gang zei nurse kalm, die
zich weer enigszins hersteld had.
Stevens is toch uw vader, niet
waar
Een bom die midden in dit gezel
schap ontploft was, had niet meer
ontsteltenis kunnen teweegbrengen
dan deze onschuldige vraag. Mike
voelde dat al zijn spieren zich span
den. Hij merkte de verbazing op de
gezichten rondom hem maar concen
treerde zijn aandacht onmiddellijk
weer op de nurse. Voor een ogenblik
keek zij alsof zij geslagen was en
Mike wist nu dat zij deze vraag ge
vreesd had. Ze ademde diep en lief
toen de lucht weer in een zucht ont
snappen.
Dus dat weet u ook zei ze zacht-
Mason knikte maar verklaarde niet
hoe hij aan die wetenschap kwam-
«Was uw vader op de hoogte van
de betrekkingen tussen u en mijn"
heer Gray
(Vervolgt)
Verantwoordelijke uitgever
L. DUMORTLER 34. Boterstraat, leper