FIL BW ER EL D UIT DE PROGRAMMA'S I t HET YPEBSCH NIEUWS Biz 8 11-7-1953 Een lieldescène uit de Franse film Arnoul en Jean-Clai Maar de jonge man heeft het land ver laten... En Christine denkt niet meer aan hem... En het leven is een hel geworden in de familie Queyrian. Bij haar terugkeer, heeft Christine grote veranderingen gevonden Het domein is nog vergroot. De uitbating werd gemoder niseerd. Edouard Queyrian heeft een nieuwe meestergast. Jean-Pierre Girot. aangenomen, dewelke zijn baas er toe be wogen heeft nieuwe machines te kopen Christine, welke van haar moeder het «Forêt de l'Adieuerfde, is deelgenote in de uitbating. Door haar karakter ver langt zij haar vader bij te staan dewelke er om verheugd is dat zijn dochter zich aan het domein interesseert. De jonge Christine begint met onmid dellijk veranderingen te brengen aan de uitbating Zij heeft beweging nodig. Ieder morgen begeeft zij zich op haar paard Coljinet naar de werf. Zij beveelt en men gehoorzaamt... uitgezonderd Jean-Pierre Girot. Deze laatste heeft ook geen gemakke lijk karakter. Hij is bij Queyrian gekomen uit behoefte aan eenzaamheid en vrij heid... Hij leeft alleen in een woudhut en neemt maaltijden in de herberg, ge houden door de mooie Maria, wiens min naar hij is. Vanaf de eerste dag is Christine in bot sing met Jean-Pierre. Ingevolge een heftige woordenwisseling met haar tante Hélène. begeeft Christine zich naar de herberg ten einde bijzonder heden over de verhouding tussen Robert Louvier en haar tante te vernemen, van Caroline, een oude meid dezer familie welke thans in de herberg dient. Het is bal in de herberg. Caroline spreekt, doch Maria welke vaak Christine in gesprek ziet met Jean-Pierre is ja loers en onderbreekt de vertrouwelijkhe den... Verbolgen, vraagt Christine aan Jean- Pierre met haar te dansen Maria onder breekt de dans en wordt door de woeden de Christine geslagen. De aanwezigen kie zen partij en een gevecht breekt los. Jean-Pierre doet Christine buiten gaan Hij spot met haar en omhelst haar. CINEMA OUD IEPER NIGHT TRAIN FOR MUNICH (Nachttrein voor Munchen) met Margaret Lock wood en Rex Harrison. Op het ogenblik zelf dat de Duitsers Tchechoslowakije binnenvallen, verlaat Bomasch. de uitvinder van een pantser wagen. zijn land en begeeft zich naar En geland waar hij zijn werkzaamheden Zal voortzetten voor rekening van de Engelse regering. De dochter van Bomasch die insgelijks Duitsland wilde verlaten wordt aangehouden voor ze haar plan kan ten uitvoer brengen, en in een concentratie kamp opgesloten. Ze knoopt kennis aan met Karl Marsen, een Nazispion die in het kamp verblijft zogezegd als gevan gene Hij weet het vertrouwen te winnen van Anna en regelt een ontsnapping Het doel der nazi's is de schuilplaats van Bomasch te ontdekken, hem te kidnap pen en naar Duitsland terug te voeren om daar zijn werkzaamheden betreffen de zijn uitvinding voort te zetten. Anne loopt blindelings in de hinderlaag en wordt met haar vader ontvoerd en i Soir de Noces», waarin Francoise de Pascal optreden. ten. als zij te paard voorbij komt. Maar op het laatste ogenblik durft de zwakke Michel niet. en schiet in de lucht. Het paard van Christine slaat op hol en het jonge meisje valt. Zij is niet gewond. Doch door een vroegere hartkwaal is zij verplicht de kamer te houden. Jean-Pierre komt haar bezoeken. Hij wordt toegesnauwd, zij wil zijn mede lijden niet Van haar kant heeft Hélène niet ont wapend Zij doet haar verstaan dat de nog steeds verliefde Evelyne haar dagen met Jean-Pierre doorbrengt. Steeds meer en meer lijdend, begrijpt de fiere Christine eindelijk dat zij Jean- Pierre liefheeft... Maar de jonge man heeft besloten naar Canada uit te wijken. En de avond voor zijn vertrek, een Kerstavond, heeft Evelyne hem overtuigd deze met haar door te brengen... Een eenvoudig kerstfeest... Het meisje hecht zulk belang aan dit feest dat Jean-Pierre er in toestemt zijn vertrek een paar uur uit te stellen. Intussentijd verzocht Christine. Jean- Pierre bij haar Zij maakt haar liefde be kend en vraagt vergiffenis. Maar de jon ge man is onverzettelijk. Dan vraagt zij hem de kerstavond bij haar door te bren gen Hij weigert want Evelyne wacht... Dan overtuigt Hélène Christine dat Eve lyne met Jean-Pierre zal vertrekken Niet tegenstaande haar toestand laat zij haar paard zadelen en vertrekt in de nacht om het vertrek te verhinderen. Zij valt van haar paard en sterft in het Forêt de l'Adieu Terzelfdertijd gaan Evelyne en Jean- Pierre van elkander. Hij belooft weldra weer te keren... er moet een tijd over heen... want hij ook heeft begrepen dat hij steeds Evelyne beminde Zij scheiden in het woud. Hij gaat te voet naar de statie. Zij keert huiswaarts door het woud. vol hoop... Zij bemerkt het paard van haar zuster. Verdwaasd, verschrikt door de dood van haar zuster roept zij Jean-Pierre. De ze vervoegt haar... Jean-Pierre zal niet vertrekken... Men hoort in de verte de tiein welke hij moest nemen. naar Duitsland teruggevoerd. Bennett vraagt en verkrijgt de toelating om te trachten Bomasch en zijn dochter te bevrijden. Hij vermomt zich in majoor van het Duitse leger en geraakt aldus tot bij de Generale Staf van de Marine. Hij wordt aan Bomasch voorgesteld en be weert koudweg dat hij Anna destijds nog heeft gekend te Praag. Wanneer Karl Marsen de opdracht krijgt de gevangenen per trein naar de hogere directie van de Gestapo te Mun chen te voeren, vergezelt Bennett, alias Majoor Hertzoff. hen. Tijdens de reis ver klaren Frankrijk en Engeland de oorlog aan Duitsland, en dat maakt de toestand van de twee Engelsen. Charters en Cal- dieot, die zich in dezelfde trein bevinden en trachten het land te verlaten, nog beroerder. Een opmerking van Charters betreffende Bennet, die hij beweert te herkennen, maakt deze bij Karl verdacht- Hij neemt inlichtingen bij de Generale Staf te Berlijn, en verneemt dat er geen majoor Hertzoff bestaat in het Duitse leger Gelukkig heeft Charters het ge sprek onderschept en verwittigt hij Ben- CINEMA OUD IEPER: SOIR DE NOCES (Huwelijksarond) met Frangoise Arnoul en Jean-Claude Pascal. Sinds vele generaties baat Queyrian een woudontginning in de Isère uit Het huidige hoofd der familie. Edouard Queyrian. een fier en heerszuchtig man. is trots op zijn uitbating, dewelke hij steeds vergroot Hij woont buiten het dorp. in een scho ne woning met zijn zuster Hélène en zijn twee dochters. Christine en Evelyne. Drie jaar voor het begin der handeling, werd Christine verliefd op Robert Lou vier een jonge man uit de stad. Zij is zijn minnares geworden Een schandaal is losgebroken En het jonge meisje werd naar een pensionaat in Engeland gezon den. Het meisje keert terug. Zij heeft insge lijks het fier en hardnekkige karakter ha- rer familie. Zij heeft veej nagedacht en is er van overtuigd dat zonder het ingrij pen harer tante Hélène. Robert Louvier haar zou gehuwd hebben en er dus geen schandaal zou geweest zijn. Zij verneemt inderdaad dat haar tante verliefd was op deze Robert Louvier. en haar opzettelijk verwijderde- Heel het dorp bespreekt de .volgende dag de gebeurtenissen. Geweldige ruzie in het huisgezin Queyrian. Hélène en Christine sparen zich niet En ten einde argumenten verklaart Christine aan haar vader dat zij Jean-Pierre bemint en met hem wil huwen. Door aldus, zonder nadenken te han delen. breekt zij het hart van haar zus ter. de zachte Evelyne. welke steeds ver liefd was op Jean-Pierre. Queyrian spreekt met Jean-Pierre en het huwelijk komt tot stand. Maar de avond van het huwelijk barst de woelige natuur van Christine los. Dank zij mij zegt zij tegen Jean-Pier re, zijt gij gehuisvest en gevoedVoor deze smaad keert Jean-Pierre terug naar zijn hut in het woud. na zijn vrouw er van verwittigd te hebben dat zij even tueel bij hem kan wonen, zijn huishou den verzorgen en enkel van zijn loon le ven. Het is dan dat de zachte Evelyne stil aan haar onderbroken betrekkingen met Jean-Pierre herneemt... Het zijn samen komsten waar de liefde uitgesloten schijnt. Intussen, in de herberg, denkt Maria er slechts aan zich te wreken op Chris tine. Geholpen door een op haar verlief de houthakker. Michel, gaat zij in het woud met als doel het meisje neer te schie- nett. Samen maken de drie Engelsen zich meester van Karl Marsen en de twee be wakers die hem vergezellen en trekken hun kleren aan. Bij hun aankomst te Munchen. doen ze zich doorgaan voor Nazi's en slagen er in op de vlucht te gaan in een auto van het leger. Ze zet ten koers naar de grens waar ze op een zeker punt een luchtspoorbaan weten die her naar Zwitserland moet brengen. De ontsnapping en de vermomming wor den echter vrij spoedig ontdekt en een heftige achtervolging wordt ingezet. Het is slechts na een verwoed revolvergevecht dat de mannen van Bennett ongedeerd in Zwitserland geraken. CINEMA CAPITOLE: BACK AT THE FRONT (De 2 Snullen in Tokio) met Tom Ewell. Harvey Lembeck en Mari Blanc-hard. Willie en Joe. twee ruwe kerels van het Gis bataljon van de 2e wereldoorlog vinden elkaar weer gedurende de leger- oproep Deze keer zijn ze in de nabij heid van Tokio gekantonneerd om er een opleiding te krijgen vooraleer naar het front van Korea te worden gezonden. Op zekere nacht verlaten ze in 't ge heim hun kamp om samen een uitstapje in de stad te doen ze ontmoeten dan een mooi Oosters meisje, dat Nida heet. en ze tracht hen bij een Amerikaanse vriend binnen te lokken, smokkelaar in spring stoffen en wapens, die hij in 't geheim naar het front van Noord-Korea zendt. Johnny Recondo is voornemens van de twee snullen gebruik te maken om ge makkelijker zijn munitie af te zetten en ze door hun vrachtwagen tot zijn per soonlijke luchthaven te brengen waar het clandestiene vliegtuig verborgen is. De -twee kerels meenden het goed met Johnny deze dienst te bewijzen, daar hij hun had wijsgemaakt dat het over een lading vlees in dozen ging en ze stemden er dus in toe. Intussen werd de Intelligence Service op de hoogte gebracht van de zaken van Johnny Recondo en er wordt beslist zich CINEMA CAPITOLE DEMAIN NOUS DIVOR^ONS (Echtscheiding uit liefde) met Sophie Desmarets, Jean Desailly en Armand Bernard. Advokaat Vermorel werd dringend ver zocht zich bij Max en Colette Blanchet te begeven zij willen de echtscheiding. Marie Robin, nicht van Colette, vindt dat prettigzij kan Max niet lijden. Om de echtscheiding te vergemakkelijken voegt zij in de post 'n ongetekende brief, waarin Max beschuldigd wordt zijn vrouw te bedriegen. Vermorel. Marie en Saturnin. de be diende. begeven zich naai; de vertrekken van de echtgenoten, waar zij met 'n brede glimlach ontvangen wordende jonge echtgenoten zijn ondertussen verzoend Maar o wee. die ongetekende brief Wat deed je gisteren. 222. Boulevard Poniatowski En pif pafDaar suizen de lappen! 't Zal je leren! Jij... Ponia- towskyvist Vermorel werd uitgenodigd vpor de lunch om de verzoening te vieren. Hij heelt juist de tijd Max door 't venster te zien springen, om aan de politie hem door Marie nagezonden, te ontkomen. 3 maanden later... Geen Max te zien. Colette beweent haar echtgenootO God. waar is m'n lieve man Nochtans is er een Amerikaan. Johnny Buck, met z'n wagen-laatste-snufje. die haar het hof maakt. Hopeloos, hoor... Vermorel moet Max opzoeken. Hij ver neemt dat hij te Deauville is. Hij Zal daar met 'n meisje trouwen, zodra hij zijn echtscheiding zal bekomen hebben. Colet te springt in de wagen van haar aanbid der. om... haar man terug te halen. Te Deauville ontmoet Johnny een vrien din. Jeanne Tourelle. haar moeder en haar tante (die half gaar is). Daar John ny en Colette geen plaats vinden, krij gen zij bij Mevr. Tourelle 'n kamer Doch Jeanne is niemand anders dan de bewuste verloofde van Max Wat is dat prettig. Max voor de gek te kunnen houden. Ziet hem daar eens vrij en En ondertussen vrijt zij duchtig* met haar Amerikaan om Max jaloers te ma ken. Tenslotte kan geen van beiden het nog uithouden. Zij bekennen dat Zij elkaar 1 steeds hebben liefgehad en dat er slechts een oplossing isde volgende morgen weggaan. Maar Colette is die ongetekende brief niet vergeten. En daar gaan ze weer aan 't twisten. Wat deed hij op de boulevard Poniatowski 's Anderendaags, springt Colette in die fameuze Amerikaanse wagen, en laat Johnny achter, razend van woede, en Max. zeer ongerust. Maar ten slotte zal de boze Marie alles weten in orde te bren gen. en Max zal Colette terugvinden. Saturnin komt juist op tijd tussenbei de om 'n nieuw onweer te voorkomen, door te verklaren dat Nr 222. boulevard Poniatowski niet bestaat. Sophie Desmarets komt een naamloze brief te ontvangen die haar man beschul digt van ontrouw. Dit zal dan ook aanleiding geven tot veel verwarrende en grappige toneeltjes in de Franse film: Demain nous divorgons». CINEMA COLISEUM LA SEDUCTRICE (De Verleidster) met Leonardo Cortese, Delia Scala en Laura Gore Mario, jong en arm toondichter, en Ro sette. zoet en lief naaistertje, beminnen elkander met een tedere liefde, evenals de twee tortelduiven in het vertelsel. Doch de oom van het jonge meisje, herbergier op het eiland Tiberine. heeft haar voor bestemd aan een andere, doch rijke jonge man. Vernederd door de herbergier en wan hopig ingevolge de mislukking van een muzikaal agentschap dat hij met een vriend opgericht heeft, voelt Mario zich aangetrokken door een vreemde toneel speelster van buitengewone schoonheid, op doortocht te Rome. met welke hij bij toeval kennis maakt, en met dewelke hij hoopt carrière te maken. Zijn liefde voor Rosette schijnt voor altijd gedoofd, als de ze wetende dat hij in financiële moei lijkheden verkeert, hem haar magere spaarcenten aanbiedt. Als dankont vangt ze slechts een misprijzend Vaar wel Ondertussen wordt Mario, door zijn vriend en deelgenoot in het agentschap verzocht zijn verplichtingen na te leven en zijn aandeel in de zaak te storten Daar zulks hem onmogelijk is. zal Rosette het doen. zonder hem hiervan te verwit tigen. De samenwerking der twee vrienden kent bijval want een lied van Mario be haalt de eerste prijs op een muzikale wedstrijd ingericht ter gelegenheid van St Jan. De jonge man hecht zich meer en meer aan de mooie toneelspeelster en wil niet luisteren naar Nino, een trouwe vriend uit zijn sombere dagen, die hem zijn onver schilligheid tegenover Rosette verwijt Deze van haar kant. de nutteloosheid van haar pogingen inziende om Mario tot haar terug te brengen, besluit, doch lukt er niet in. de pretendent van haar oom te aan vaarden. Besloten de kunstenares, die op punt staat Italië te verlaten, te volgen, geeft Mario zich er eensklaps rekenschap var. dat hij voor haar slechts als tijdverdrijf gediend heeft Bitter ontgoocheld, het hart vol wroeging als hij verneemt dat de wan hopige Rosette zelfmoord heeft willen ple gen. keert hij tot haar terug op het eiland Tiberine... en haar oom zelf zal zich niet meer verzetten tegen hun terug oplaaien- de liefde. Een beeld uit de film De verleidster waarin jeugd en schoonheid de bovenhand hebben. g—i- i i i van de 2 mannen te bedienen om terug op l Willie en Joe worden de helden van dit het spoor van de bandiet Recondo te ko- i rumoerig avontuur en mogen naar de Ver men. I enigde Staten van Amerika terugkeren.

HISTORISCHE KRANTEN

Het Ypersch nieuws (1929-1971) | 1953 | | pagina 8