AVONDGLOED PAMELA WYNNE i HET YPEBSCH NIEUWSBU 12 16-1-1354 SKAABT VOOK DE GANSE WEEK ZOlfDAG Gevulde eieren Linzensoep Lamscoteletten Gestoofde witte selder Gekookte aardappelen Fruit. MAANDAGGevuld kalfshart Peter selie - aardappelen Warme brood pudding. BINSDAG Gebakken tong Botersaus Gekookte aardappelen Rijstrand met gedroogde abrikozen WOINSDAGWitloof met hesp en kaas saus in schotel Aardappelpuree Pannekoekjes. •ONDERDAGVerse worst Rode kool Gekookte aardappelen Gries meel vla. VRIJDAG: Mosselen Frites Witte broodpap. ZATERDAGGestoofde niertjes Ge stoofde raapjes Gekookte aardap pelen Fniit. TOOK DE LEKKERBEKKEN Linzensoep Benodigd1 liter bouillon. 300 gram hazen 1 stukje selderijknol. wat selderij- frocri. 1 uitje, peterselie. 45 gr. boter. 40 pam bloem, zout en peper. BereidingLaat de linzen een nacht in water weken. Zet ze daarna met de bouillon en de fljn gesneden selderijknol •p het vuur en laat de massa ongeveer 3 nur koken. Zeef de soep daarna door •en fijne zeef. Smelt de boter en voeg er de fijn gesneden ui en het selderij groen bij. Laat alles te zamen 10 minuten zacht jes smoren en voeg er vervolgens de bloem aan toe. Roer zo lang in de massa tot de bloem lichtbruin van kleur geworden is •a voeg er de soep bij. Laat deze 5 mi- anten doorkoken. Zeef de soep even voor bet opdienen en maak ze op smaak met peper en zout en de zeer fljn gehakte peterselie Lose vinken Neem fijne schijven kalfsvlees, zo regel- aaatig mogelijk gesneden in rechthoek- vorm van ongeveer tien centimeter lang. Klop het vlees Leg op elk sneetje wat varkensgehakt, vermengd met iets gehak te fijne groenten. Kruid en rol de sneetjes •p en bind er een draad wit garen rond. Verwarm boter of margarine in een giet ijzeren potbraad daarin de vinken af. Zet het deksel op de potgiet er van tijd tot tijd wat water op en laat zachtjes ge- Barende een uur stoven. Neem het vlees uit de pot. doe er de draden at Voeg bij het braadsap een halve eetlepel Dubbel Concentraat van Tomaten Liebig in wat warm water opgelost- Bind de saus met wat in water gebroken bloem of aard appelmeel. Dien de vinken op met de saus er overgegoten. Wittebroodpap Benodigd 100 gram oud wit brood 1 liter melk. wat kaneel of citroenschil 50 gram suiker en een ietsje zout BereidingBreng de melk met het zout aan de kook. Voeg bij het gebruik van citroenschil als smaakje dit eveneens aan de melk toe. Brokkel daarna het brood er in en laat de pap onder af en toe roe ren koken tot ze gelijkmatig gebonden is (ongeveer 10 minuten). Vermeng bij het gebruik van kaneel de suiker met de ka neel en strooi bij het presenteren op ieder bord een gedeelte van het mengsel. Roer bij gebruik van citroenschil de suiker voor het opdienen door de pap en ver wijder het schilletje. Gevuld kalfshart Benodigd 2 kalfsharten. 1 stuk selderij knol. 1 ei. 2 tomaten. 6 sneetjes spek. 50 gram boter. 1 ui. 250 gram champig nons. 1 lepel zure room. 1 glaasje malaga, een boterham en zout. BereidingOntdoe de harten voorzich tig van het bloed en leg ze gedurende en kele minuten in water. De ui en de selde rijknol snijdt men in kleine stukjes en laat ze even in de boter stoven. Voeg er dan de fijngesneden champignons, het ge klopte ei. de geweekte boterham en de fijngemaakte tomaten bij. Men krijgt zo doende een gebonden massa, waaraan men tenslotte 't zout en de zure room er bij voegt. Met deze farce vult men nu in de harten en naait de opening dicht Rond om ieder hart bindt men nu de plakken spek vast en braadt ze aan alle kanten even aan. Voeg er dan wat bouillon of water en het glaasje malaga bij en laat ze langzaam en met het deksel dicht on geveer 2 uur stoven. HUISHOUDELIJKE WENKEN. Blauwsel maakt het linnen niet wit maar blauw en blauwwit is helderder dan de geel witte kleur, die bij ge woon wassen ontstaat. Weet u echter dat interlock, na het wassen, nooit ge spoeld mag worden in blauwselwater Dit weefsel slorpt namelijk te veel kleurstof op, waardoor het na een tijd je een goor uitzicht krijgt Wit plaasteren beeldjes, die vuil ge worden zijn. reinigt men het best op de volgende manierMaak van stijfsel en koud water een dik papje en leg dit met behulp van een mes op het beeld je. Laat stilletjes opdrogen, dus op een niet te warme plaats. Na verloop van enkele dagen valt de stijfselpap van zelf van het beeldje af en neemt de onreinheden mee. Het beeldje zal er na deze behandeling als nieuw uit- zien- Zilverwerk poetsen is een tijdrovend werkje, vooral als bet flink zwart is geworden. Maar hebt u het al eens beproefd met aardappelwater Neen Laat het zilverwerk dan maar eens een poosje in het warme afgietsel van aard appelen staan. Daarna moet het afge spoeld worden met zuiver water en tenslotte met een schone doek opge droogd worden. KEUKENGEHEIMEN. - .-vMi- Allerlei Zeekreeft wordt gewoonlijk op tafel gebracht met opengemaakte schalen en romp. Zo kunnen eventuele gasten het vlees zonder moeite uit de schaal ne men. Bevroren aardappelen, groenten en fruit legt men steeds een tijdje in koud water, alvorens tot het bereiden ervan over te gaan. Doorgesneden citroenen drogen niet uit en beschimmelen evenmin, als men ze met de aangesneden kant op de bo dem van een glas legt. dat half met water is gevuld. Wanneer de huisvrouw in deze tijd van het jaar. nu de verse groenten betrek kelijk schaars zijn. iets fijns op tafel wril brengen, kan zij met succes diep vries groenten gebruiken. Deze groen ten zijn even lekker als de jonge groen ten in de zomer en vormen tevens in dit donkere jaargetijde een uitsteken de vitaminenbron. want door het be vriezen gaal zo goed als niets van de natuurlijke waarde verloren. Bewaar diepvries groenten, die niet dadelijk bereid worden, liefst in een koelkast. Wanneer men hierover niet beschikt, bewaar dan de groenten in hun oorspronkelijke verpakking, ge wikkeld in een dikke laag kranten papier. Leg dit pak dan tussen een wollen deken, zodat de lage tempera tuur bewaard blijft. Het koken geschiedt door wat water en zout (onafhankelijk van de hoeveel heid en de soort) aan de kook te bren gen en hierin de groenten te doen. zon der deze eerst te laten ontdooien. De kooktijd is nog iets korter dan voor verse groenten. De verdere bereiding is dezelfde. Rood vlees Rosbief en alle soorten rood vlees die nen steeds op een goed heet vuur aange braden te worden. Wanneer men het vlees bijna gaar wenst, (dus niet bloederig meer van bin nen) mag het toch niet langer braden dan tot het vlees van binnen goed heet is. Om dit te controleren, prikt men met een ijzeren breinaald in het midden van het stuk vlees- Is de punt van de naald goed heet, dan is het vlees voldoende gaar. VLUCHTIGE .AANTEKENINGEN. De Belgische keuken is prima Ons land is niet alleen in de vreemde op toeristisch gebied goed aangeschre ven. maar ook de Belgische keuken geniet een uitstekende internationale faam. Tijdens een feestmaal te Parijs, voor gezeten door de Franse minister van Volksopleiding, werd onlangs beroep ge daan op de Belgische koks Aimé Taets en Paul Lanners. Te Quebec worden twee bekende eethuizen door Belgen beheerd en te New-Vork is de Brussel's één van de meest bezochte restaurants. Ook te Kaapstad bestaat er een Brussels eethuis. WEET U HOE HET HOORT? Hoe eet men oesters Oesters eten wordt hoe langer hoe meer een gewoonte in ons land. Maar men staat soms verbaasd hoe sommige personen de ze lekkernij hanteren en naar binnen spelen. Om oesters behoorlijk te eten neemt men de schaal tussen duim en vingers van de linkerhand vast en snijdt met het oestervorkje de baard af. die zich duide lijk aftekent tegen het Ietwat lichtere oes tervlees. Daarna brengt men in het mid den van de oester, eveneens met het vork je een sneetje aan en verwijdert de don kere punt die men daar ziet. de darm. Daarna snijdt men met de scherpe kant van het vorkje de oester van de schaal los en bedruppelt ze met citroensap Nu kan men de oester of onmiddellijk uit de schaal in de mond laten glijden, of met het vorkje er uit nemen en zo eten. Denk er aan dat een oester glibberig is. EEN FLINKE VOORUITGANG. Een Amerikaanse professor heeft uit gerekend dat de bedrijvige huisvrouw tijdens haar c huishoudelijke bezigheden dagelijks gemiddeld een afstand' van vijf kilometer aflegt. De professor zag hier in een vooruitgang van de techniek, want ruim vijftien jaar geleden had hij bere kend dat de Amerikaanse vrouwen voor hetzelfde werk 10 tot 12 kilometer weg aflegden. ONS WEKELIJKS PRAATJE. Een eeuw geleden en nu Niemand zal durven tegenspreken, dat er de laatste 100 jaar zeer veel veran derd is. Vooral op het gebied van tech niek is de wereld er enorm op vooruü gegaan en deze vooruitgang is ook vrouw ten goede gekomen. Denken we ai- leen maar eens even aan de electriciteii waarmee onze moderne huishoudappars. ten in een minimum van tijd hun ^-e-> verrichten. Maar... wanneer we onderstaande l| raadgevingen hebben gelezen, die mèc een eeuw geleden aan de jonge vrouwea gaf. moet men toch toegeven dat er op. dit gebied nog niet zoveel veranderd i* met andere woorden dat wij. vrouwe van 1954. eigenlijk nog altijd in de scfaa- duw leven van onze heer-gemaal. Oordeel zelf 1 Wanneer een jonge vrouw ver standiger en meer begaafd is dan haar man. zal zij zulks niet in gezelschap ij. ten blijken, teneinde haar echtgenoot niet de mindere te doen schijnen. 2 Een vrouw zal nooit compliment je; maken aan het adres van andere man nen terwijl haar echtgenoot in de buurt i; en deze er zich door gekrenkt zou kun nen gevoelen. 3. Een vrouw zal veel toegevendheid aan de dag leggen voor haar man. zelfc wanneer het zonneklaar is bewezen dat hij ongelijk heeft. 4. Zij zal haar best doen om haar man te doen geloven dat hij de beste, .de liefste, de verstandigste is en zij hem altijd nog boven anderen verkiest. 5. Zij zal haar man nooit trachten te overtuigen enkel en alleen uit kop pigheid of omdat zij gelijk WIL hebber, doch wel omdat het werkelijk ZO is. 6. In gezelschap zal zij altijd vrien delijk en onderdanig voor hem zijn. zelfs wanneer er die dag juist een misverstand tussen beiden is geweest. 7. De fouten van de man zijn geen verontschuldigingen voor deze van de vrouw. 8. De vrienden die hij zich gekozen heeft zal zij steeds vriendelijk en gul ontvangen, uit liefde voor hem, zelfs wan neer zij hen onuitstaanbaar vindt. 9 Over de gebreken van haar man zal zij nooit met derden spreken en wan neer dezen er haar op attent maken zai zij doen inzien dat zij overdrijven en hij integendeel veel goede eigenschappen heeft 10. Zo zij. in gezelschap zijnde, be merkt dat iets in de kleding van haar ma« niet in orde is zal zij er hem op beschei den manier op wijzen en hem er nie4 in publiek mee bespotten. TANTE DINA (Nadruk, ook gedeeltelijk, verboden) Verantwoordelijke uitgever L DUMORTIER 34 Boteritraet. leper door Feuilleton Het Ypersch Nieuws 57 Des middags ging zij rusten. En om half vier werd er kort op haar deur geklopt, ten teken dat de concierge er washaastig werd er een brief neer gelegd op het tafeltje naast haar bed •n de deur werd weer gesloten. Ge durende een enkel ogenblik voelde mevrouw Latimer zich doodziek. Zij ging zitten en nam de brief in haar hand. Hij was van hemhet post stempel van Genève en het moest zijn handschrift zijn krachtig en gedecideerd. Natuurlijk zou die brief haar zeggen, dat hij nu de zaak goed had overdacht en tot de conclusie was gekomen, dat zij gelijk had gehad om «en huwelijk met hem te weigeren. Eij pasten niet bij elkaar. Mevrouw Latimer voelde nu al dat ellendige gevoel over zich komen, dat zeker nog erger zou worden, wanneer zij gelezen had, wat er binnen de en veloppe stond geschreven een soort ziekelijk, flauw, verslappend gevoel alsof zij weggleedhet einde van al les en voor eeuwig. Wanhopig scheur de zij de brief open. Guy's brief was kort, hij had een hekel aan het schrijven van brieven. Maar al was hij dan ook kort, duide lijk was hij ook. Hij schreef Liefste, Ik heb gedacht over wat je tegen mij zei, betreffende de wettelijke band, welk denkbeeld jou zo tegen staat. Ik ben tot de conclusie geko men. dat waar het in hoofdzaak toch jou geldt, ik hierin je zin moet doen. Daarom stel ik voor, indien je erin toestemt, je Zaterdag in mijn auto te komen halen ik vertelde je im mers, dat ik die hier heben dan zullen we samen ergens heen gaan, waarvan ik weet, dat men er geen minder prettige vragen stelt. Onze keus is natuurlijk zeer begrensd, want de Zwitsers zijn bespottelijk conventioneel in die dingen. Als steeds je Guy. c Antwoord me even dat je het goed vindt. Nadat mevrouw Latimer de brief gelezen had, werd het erg rustig in de prettige slaapkamer. Haar eerste sensatie was geweesteen gew eldige opluchting. Hij beminde haar dus nog En zij nam haar hand weg van haar ogen en las de brief nog eens. Een plaats, waar men geen minder prettige vragen stelt... Waarom klonk haar dit niet aangenaam in de oren. Natuurlijk moest het zo 'n soort ge legenheid zijn. In de hotels moest je tegenwoordig een lijst invullen, en als je het gedaan had, keken ze je dikwijls nog eens aan. Maar voor hen moest zoiets eigenlijk niet nodig zijn. Zij moesten in staat worden gesteld om overal binnen te lopen, waar het hun beviel en iedereen zou verrukt moeten zijn als men hen zag. Ten eerste omdat Guy er zo goed uitzag en zo volkomen wist hoe het hoorde en ten tweede, omdat zij klaarblijke lijk voor elkaar waren bestemd. Me vrouw Latimer staarde naar het Meer, dat daar zo vredig en blauw lag onder de middagzon. Zij zou da delijk antwoorden en de brief zelf naar de post brengen. Zij stond op en liep door de kamer. Wat een za ligheid om 3an hem te kunnen schrij ven Maar ook haar brief werd kort. Dierbaarste, Je dierbare brief en je vraag heb ben mij de adem benomen. Verbeeldt je dat je mij zo begeertHet enige is, dat ik het ellendig vind als je iets moet doen. wat je ellendig vindtik bedoel dat iemand als jij overal heen moest kunnen gaan. Maar je weet, het kan me niets schelen voor me zelf, het is alleen maar voor jou. Laat mij weten om hoe laat ik klaar moet zijn, als je nog bij het plan blijft waarover je mij schrijft. Het is nu pas Woensdag, er is dus nog over vloed van tijd. Je Iris. Toen Guy deze brief kreeg, was hij juist bezig haastig een kop thee te drinken in zijn hoteL Hij las hem en begon luid te lachen. Hij liep naar een der schrijftafels en krabbelde het volgende antwoord. Mijn dierbaar Kind, Zoals ik reeds schreef, is mijn enige gedachte voor jou in deze kwestie. Een kleine onregelmatigheid in onze verhouding kan jou niet schelen, wat zou het dan voor mij betekenen Het komt er voor mij niet opaan, op wel ke wijze je van mij bent, als je maar van me bent. Ik zal je Zaterdag ko men halen om drie uur en dan kun nen we samen blijven tot Maandag morgen acht uur. Tot ziens dus, Je Guy. Toen mevrouw Latimer deze brief op Vrijdag kreeg zat zij in bed en gebruikte haar petit dejeuner. Alles was dus vastgesteld Zij hield plot seling op met eten, want het slikken kostte haar moeite. De volgende dag Mevrouw Latimer keek met ogen die niets zagen naar het binnenko men van de boot. Slechts de fluit bracht haar tot de werkelijkheid te rug. De boot had de oever verlaten, net als zij, maar anders, want in de volgende haven, zou er weer veilig geland worden. Maar als zij een oever verliet... Mevrouw Latimer duwde de dekens weg en ging haar bed uit. Zij belde voor warm waterzij zou zich haasten en naar Montreux gaan om er nieuwe kleren te kopen. Zij zou een grijze kleur nemen, geen zwart voor een avontuur, waar zij op uit zou gaan. Zij verlangde ernaar om het heel druk te hebben. Geen tijd om ergens over te denkengeen tijd zelfs om gelukkig te zijnzij wilde ondergaan in een wirwar van inko pen doen. Eensklaps hield zij op met haar toilet om haar suitcase open te doen en naar haar credietbrief te kijken. Tachtig pond stond er nog op geld in overvloed om alles te kopen, wat zij maar verlangde. Om allerlei wondermooie dingen te kopen, die vermeld stonden in de advertenties in het tijdschrift de Lady. Mevrouw Latimer was zelfs te ver legen om tot zichzelf te zeggen wat dat voor wondermooie dingen zouden zijn. Maar niet te min kocht zij ze en het waren wonderlijk kleine pak jes. De lichte mantel van tweed en het jumperkostuum dat er bij paste, was niet zo kleinhet was een heel groot pak en als zij meer tijd had gehad, zou zij het zich hebben laten sturen. Ook de kleine lichte vilten hoed met het ornement van paarle-, moer. Maar het pakje sierlijke zijden onderkleren, die zij in een winkeltje onder de zuilengang kocht woog om zo tc zeggen niets en de lichtheid er van, beangstigde mevrouw Latimer meer dan al het andere. Zij hield het vast met een schuldig gevoel en voel de zich opgelucht toen de dame in de hoedenwinkel aanbood, het onder in de bordpapieren doos te leggen, waar in de zeer dure hoed zich bevond. Zij besteedde bijna dertig pond, maar troostte zichzelf met de gedachte dat zij nog vijftig pond op haar crediet brief over hield. Zij beëindigde haar inkopen door een uitgebreide thee te nemen in de mooiste lunchroom van Montreux en overmoedig stak zij haar zilveren vork in een heerlijke melange van room en rum en fram- bozenjam. Vermetel at zij twee van zulke gebakjes en bovendien nog een brioche. Niemand die mevrouw Lati mer gekend had in de dagen van het Clapham Park, zou haar nu herkend hebben. Het was net alsof de hele oorspronkelijke mevrouw Latimer verdwenen was, terwijl haar werke lijke zelf nu te voorschijn was getre den. maar dan veel beter gekleed. Haar gezicht was anders, zelfs haar stem was anders. En toen zij de volgende dag ^1 haar nieuwe kleren aan had was zij nog anders. De elegante winkel in Mon treux had geen dingen gehad in die gewone, weinig interessante tint grijs. Het grijs van het kostuum van mevrouw Latimer was het grijs der vroege ochtend wolken, zoals zij op de koude Alpentoppen liggen. Of het grijs van de avondmist, zoals hij ligt in de donker groene dalen, wachtend op de avond grijs met het rose der ondergaande zon erin. Het verschil de evenveel met het gewone grijs, als zwart verschilt met wit en het geheim van zijn kostbare tere scha duw liet mevrouw Latimer's zachte bekoorlijkheid volkomen tot haar recht komen. En dat deed het kleine hoedje ook, met niets gegarneerd dan het ornament van rozeachtig blauw paarlemoer. Zij had niet het minste vermoeden hoe lief zij er uitzag, toen zij in de hall van de Soleil op Guy stond te wachten, terwijl haar mari neblauwe suitcase achter haar op de grond stond. Maar hij zag het, en ondanks hemzelf stokte zijn adem in zijn keel, toen hij de grote draaideur binnenkwam en haar zag, wachtend op hem. c En Engelsen zeggen gewoonlijk nooit veel tot elkaar in het publiek, hoe verliefd zij ook zijn. En madame en monsieur waren dadelijk kome* aanlopen. Dit bevestigde hun vermoe den Madame Latimer had een min naar en een waarmee zij voor de dag kon komen. Hun oordeel over hun eenzame gast sprong de hoogte in. Monsieur begeleidde het tweetal per soonlijk tot aan de mooie luxe-wagen en hij was een en al empressememt. Madame Latimer kwam Maandag terug Bien, bien,monsieur stond nog te glimlachen en te buigen, toen de auto de hoek al om was. Nu Guy zei het weer, terwijl zij voortreden en ditmaal lag er een teder glimlachje op zijn gladde lip pen. Hij nam zijn linkerhand van af het stuur en legde haar over de hand. die zo vlak in zijn buurt was. Ja En mevrouw Latimer fluis terde het woord bijna. Gelukkig Guy maakte een scherpe bocht om op de hoofdweg van Montreux te komen. Ja, heel gelukkig,zei mevrouw Latimer nog ademloos. Goed. Guy glimlachte. Zijn de suitcases blijven liggen vroeg hij. Ik heb de mijne achterin gelegd en ik zag, dat ze er die van jou ook neerlegden. Ja,zei mevrouw Latimer zich omkerend om achter zich te kunnen kijken. En zo gedraaid bleef zij zit ten. Die twee suitcases zo vlak bij elkaar dat scheen haar pas goed het besef bij te brengen welk een ge wichtige stap zij ging doen. Zij keer de zich langzaam om en bleef zwij gend zitten, terwijl de auto voorbij de ingang van Bellaria reed. Dat zijn mooie flats,zei Guy. en er wonen zulke prettige mensen in. De meesten zijn Engelsen. Men sen die veel in de wereld hebben om gezworven en zo de zelfde inzichten hebben als je zelf hebt. Ik zou je er graag voorstellen... Maar toen brak hij plotseling af. Kan het niet zei mevrouw La- timer flauw. Ja, natuurlijk, het kan wel,zei Guy hartelijk. Weer nam hij zijn hand weg van het stuur en drukte haar hand teder. Maar ik dacht er over om je daar te brengen als iets dat persoonlijk aan mij toebehoorde. Dat zou ik misschien niet zo gemak kelijk kunnen doen, maar ik zal er mijn best voor doen, liefste,be sloot hij vrolijk. (Vervolgt)

HISTORISCHE KRANTEN

Het Ypersch nieuws (1929-1971) | 1954 | | pagina 12