TE VELDE Ken vraagt I I d 6 i i I •i 4 If Bnikkersteerjengens ran ïper W©ï*Ci®S^ gevraagd ter drukkerij van het Ypersche 21, Yperstraat, Poperin- ghe (binnen ’t kort te Yper). Trein betaald. ffl i |T I 1: 1. II I pont d’Houplines Le C. S. Y. VILLE D’YPRES STAD YPER Het Gemeentebestuur. 8 ’t Ypersche 21-10-22 (7 Vervolgt.) Foperinghe Inbraak bagboek-Roman uit het laatste offensief door Lodewijk Arend. Avis Soiennité du 1 Novembre 1922 Les sociétés de la ville d’Ypres qui n’au- raient pas été touchées par la convocation ala solennité du ir Novembre 1922 sont priées de se faire connaitre au secretariat communal. L’Administration communale. <j|l Ondemarscfle d’urgence Steno-dactylofrancais flamand. S’adres- [ser a R. T. Bureau du Journal. lofde Zon bekwame meid bij \Ve DEDIER, Gast- Statiestraat, Yper. en wrijft des renseignements founds p’apic5 rAd»i»s,rat'°n pr°jet de est er de Beri«sih« Plechtigheid van ln November 1922 De maatschappijen der Stad Yper die niet zouden uitgenoodigd geweest zijn tot de plech tigheid van in November 1922 worden ver zocht zich te laten kennen in het gemeente- secretariaat. III i L1 i O 11 Comme il fallait s’y attendee, le match qui, y. Dimanche, mettaitaux prises sur notre terrain, le S. C. de Menin et le C. S. Yprois, a été disputé avec acharnement de bout en bout. Le résultat 3-3 ne rend qu’imparfaitement la physionomie du jeu, et si la chance avait quel- que peu favorisé nos concitoyens, ils auraient enregistré leur première victoire de la saison. Toute l’équipe est a féliciter pour l’ardeur avec laquellé elle a défendu nos couleurs ét pour le jeu correct qu’ellè a fourni devant un adversaire, dont le moins qu’on puisse dire est, qu’il est loin de possédef l’esprit sportif qu’il faüdrait rencontrer cheZ tout joueur de football. Après un début de saison difficile, notre i‘re équipe remonte tout doucement le courant, et nous avons la ferme conviction que les prochaines rencontres aux- quelles nouspourrons convièr le public Yprois, verront nos couleurs sortir victorieuses de la lutte. Dimanche prochain, notre lre équipe doit faire le déplacement a Courtrai déplacement d’autant plus dangereux que le terrain de Courtrai se trouvant pris l’après-midi, par un match de 2e division, la rencontre est fixée a 9 h. 1/2. De ce fait, notre équipe se verra amputee de deux ou trois de ses bons élé- ments, et nos représentants auront fort a faire pour yrécolter un point. A eux a nous démen- tir nous, serous heureux d’applaudir a leur succès. Nos jeunes également, continueront Diman che leur entrainement, en vue des rencontres amicales qu’ils auront a disputer a partir de décembre, centre les jêunes équipes des envi rons. Ils répondront en grand nombreal’appel de leurs dirigeants, contribuant ainsi, pour leur part, a rendre le sport populaire dans notre cite. Je ne puis terminer cette petite chronique, sans adresser les remerciments chaleureux du comité aux nombreux amateurs qui nous out rendu visite Dimanche stir notre terrain. Leur presence aété un précietix encouragement pour nos joueurs. Nous espérons qu’a 1’avenir ils nous continueront non seulement I honneur de leur presence, mais qu’ils auront a coeur de faire connaitre a leurs amis le chemin de notre terrain. altijd maar meer. Bij elke: vlam worden de af geknotte of versplinterde boomen als verguld, en werpen lange schaduwen op den grond' de voorbijgaande troepen worden beurtelings verlicht en vervallen weer in de schaduw. ’t Is een zee van vuur en een gerucht alsof de wereldbalken zouden instorten. Eene sid dering vanvrees en genoegen samen jaagt door onze ledematen en wij voelen allen in ons een bewust zijn van kracht. Bravo dat heet ik een vuurtje Daarvan zullen ze dansen ginder Dat is ten minste serieus Dekanonniers, Belgen, Franschenen Engel- schen, in hun hemdsmouwen werken dat ze zweeten enlachenen schertsen aan destukken. Allez,. les petits Beiges roepen de Fran- schen, gaat er maar op los, wij sturen suiker- bollen naar den boche Allo, Belgians roepen de Engelschen, gaat er maar op los, wij sturen koolzakken naar den Fritz Vooruit, maatjes roepen de Belgen, ’t is groot muziek dezen keer En wij lachen, roepen tegen, wrijven in de handen en trekken met nieuwen moed vooruit. Eiken keer dat een der grootste stukken losbrandt, verblindt de vlam onze oogen en de luchtverplaatsing jaagt zoo geweldig tegen ons lijf dat wij terzijde wijken. Weldra moeten wij de groote baan verlaten om langs kleine kronkelpaden, over brugjes, over boomtronken nader bij onze stellingen te geraken. Vooruit, Versteen, gij zijt overal de laatste Buiten wordt er nog lang-getrappeld eer alles in orde. is. Daarna trekken wij buiten het kantonnement. Op de baan wordt er weer halt gemaakt wij moeten wachten tot de andere troepen van ’t regiment daar zijn. ’t Is altijd’t zelfde, eerst moet men loopen dat men.zweet, niets kan rap genoeg gaan. En dan is ’t weer halt, en wachten Zwijg, Verbeek, ’t is te laat om te morren en ’t kan niet baten. Gij hebt gelijk sergeant, ’t zal toch altijd gelijk blijven in ’t leger. Eindelijk zijn ze allen daar. De majoor trekt voorop en de stoet zet zich in beweging. Waar naartoe weten wij niet. Onnoodig zulks te vragen, want dat wordt nooit gezegd. Te 3 u. in den morgen naderen wij de groote baan Boesinghe-Yper. Er hangt eene halve klaarte over ’t landschap, dat in de grootste stilte gedompeld ligt. De mannen zelf schijnen door die stilte aangedaan want zij zwijgen. Te 3 u. 3o stipt, zijn wij toeschouwers van een schouwspel, dat de ooggetuigen nooit zullen vergeten. Juist op dat oogenblik, breekt er een donder los die oorverdoovend is. Op gansch den ge zichteinder, van aan de zee tot in Frankrijk, is ’t slechts één vuur honderden kanonnen spuwen gelijktijdig vlam en bulderen over de elfen vlakte, terwijl de granaten van alle grootte en slag grollend en fluitend door de ruimte jagen. En daarna valt het eene schot op ’t ander, zonder poozen, altijd maaraan en Als we Poperinghestatie verlaten en Yper optrekken vinden wij, rechts van den steen weg, dicht de tramstatie, eene reeks gelijke, huizen. In het laatste dier huizen woont eene wedu we gansch alleen. In den nacht van Maandag op Dinsdag rond één uur, werd zij wakker en zag als een schaduw voor haar venster voorbijtrekken. Stout stond zij op en opende het venster, maar op zelfde oogenblik sprong een stoutmoedige kerel het 'venster binnen, greep haar bij de keel en in ’t Fransen, verbood haar nog te '-oepen. Dan boud hij de vrouw, wierp haar ten gronde en de dekens op haar om alle geroep te beletten. Vervol gens onderzocht de booswicht gansch het huis, doch vruchteloos, de vrouw was slimmer dan hij en haar spaarpenningen werden niet ontdekthij nam alleen een revolver mede. Na een uur zoeken sprong de schurk van eene hoogte van vier meters ten gronde en koos het hazenpad hij was ook zonder lad der op m t dak geraakt. 3 j[ est a espérer que l’administration des ts et Chaussées n’attendra pas l’époque ^[’dijudication pour arreter l’alignement et •nettra ainsi aux sinistrés du hameau du Pont de Flandre de reconstruire leurs immeu- bles sans plus tarder. Ijselijke ontploffing op het Poiygoneveld t De reeks der ontploffingen maakt te Yper Leer en meer slachtofLL wanneer zal zulks L einde nemen I Weinig voor Tuindag, verloren 12 Yperlin- gen te Wytschaete het leven over eene week werd, nu in het Poiygoneveld, Jéroom L’haire op twintigj^rigen leeftijd, door het springen van een obus gedood. I Maandag laatstleden hadden wij op ’t zelfde veld opnieuw eene wreede ramp te betreuren twee Yperlingen, Henri Engels, 1.8 jaar, en Roger Martens, 19 iaar, verdroegen een obus I van 77, toen deze plotselings sprong. Martens (verd al de kleederen van het lijf gerukt en overleed weldra aan de gevolgen zijner won- len. Engels werd gansch in stukken gesnakt neen zijner beenen werd op 80 meters der plaats fier ramp terug gevonden. De overblijfselen van beide slachtoffers kerden naar het gasthuis van Yper overge- jracht. Donderdag had de begraving der slacht- ififers plaats. IV. Aanvang. (vervolg) Een lichte handgranaat is ontploft en heeft den fourrier aan den arm gekwetst ’t is |niet erg. De handgranaten, patronen en vlagjes wor den binnengesleept en uitgedeeld. Pinard en rhum wordt er geroepen. De mannen vliegen er met hunne veldflesch daartoe. Sommigen drinken dadelijk uit, anderen ewaren hun rantsoen voor later. Dat loopt diep zegt de Rosse °P zijn maag. Als er maar meer was, hé Rosse zegt °^leE die met kleine slokjes zijn deel uitdrinkt. Kan nie zat maak meent de waal Lenoir, W1J1 hij met den-rug zijner hand den mond aiveegt. b De ransels mogen hier blijven Alleman *en roept de eerste. niet A11 ah dat is goed, dat wij den ransel ^nioeten dragen gaat het van alle kanten, angzaam trekken de mannen naar buiten. Oe> Bleske, maak wat spoed 71 -vu .pg des reu=ciK“eii4cin.o ujuims pat -‘■•'-n des Ponts et Chaussées le reconstruction du pont d’Houplines tièrement étudié. L’ingénieur De Raedt Courtrai s’est rendu a Ploegsteert pour Uerle projet aux Autorités Communales. eXg.ins objections de leur part les plans ont inimédiatement reproduits sur papier SC! ue et le dossier sera transmis au Haut Ciltimissariat afin que l’adjudication puisse feS<1. ■'hivi

HISTORISCHE KRANTEN

Het Ypersche (1925-1929) | 1922 | | pagina 11