w I tl!® I ill II d it. Verbond der Samenwerkende Vennootschappen voor Oorlogsschade 5 ten honderd 1922. gte Barbara te Yper gehoord, heeft. Cercle Yprois de Bruxelles 70 fr. 70 fr. 12 fr. 13,50 fr. Behandel de dieren met zachtheid Dépossession involontaire de titres au porteur Pour paraitre prochainement Les Dessous de la Reparation des Pommages de guerre en Belgique par Quercus. Burgerlijke stand van 9 tot 15 December 1922. Geboorten Denys Wilfried. Pattyn Roger. Denut Simonne. Igodt Léon. Sterfgevallen Hennebel Edouard, 79 j., weduwaarvan Philomena Ruant, Bertenplaats. Deckmyn Rachel, d. v. Frans en Leontine Lietaert, Meessenstr. Roblou William, 41 j., werktuigkundige, echtg. van Marguerite Barratt, Boeschepesteenweg. Huwelijken Pinceel Elie, werkman en Deraedt Ivonne, z. b.Coevoet Augnste, werkman en Debaene Martha, z. b. Huwelijksbeloften Vanderzijpen Joseph, leeraar en han delaar en Vandromme Esther, z. b. Bollaer.t Cyrille, handelaar en Degraeve Marguerite, modewerkster. Officieele lijst der "e loting (eerste jaat) van gn December 1922. Nummers der uitgekomen reeksen: Behalve de per lot uitgekomen nummers en hieronder aangeduid, zullen al de obligation toehoorende aan de drie volgende reeksen uitbetaalbaar zijn tegen 3oo fr. Reeksen 46790, 114468, 186020. Nummers per lot uitgekomen Reeks 114468 nr 3, uitbetaalbaar tegen 5oo.ooo fr. Reeks 46790 nr 12 en Reeks 114468 nr i3, uitbetaal baar elk tegen 100.000 fr. Poperinghe 11 sera indiqué ultérieure- comprendra que les frais d un •j Tarwe de 100 kilogrammen w— --l V 1 r\A f*. Izir. id. id. id. id. Froment les 100 kilos Rogge Seigle Haver Avoine Aardappelen de 100 kilogrammen Fortunes de Terre les 100 kilos Boter de kilogram Beurre le kilo Eieren de 25 (Eufs les 25 Hoppe de 50 kilogrammen Houblons lee 50 kilos Storm op Zee A an Meester B. opgedragen. Moeder zweeg eindelijk. Marie snikte. Moeder, zegde ze, na eene poo.s, ’t is mijne schuld niet.... In de Kamer hebben ze van mijne doofheid misbruik gemaakt Wit-Oore. Nous nous permettons d’attirer l’attention de nos clients et lecteurs sur 1’application de la loi du 24 juillet 1921 relative a la dépos session involontaire des titres au porteur. La loi du 24 juillet 1921, relative a la dépos session des titres au porteur, stipule, par son article 43 Toute personne physique ou morale ayant émis en Belgique des titres au porteur avant le 1 janvier ig20.sera tenue de fournir a 1’Office national, dans le courant du premier trimestre de l’année ig23 une liste indiquant par ordre ascendant les numéros et au besoin la série des titres émis avant le 1 janvier 1920 pour lesquels il n’aura été demandé postérieurement au I janvier 1920 ni le paiement d’aucun cou pon, ni, s’il s’agit de titres amortis, lepaiement de la somme a rembourser ou qui n’auront fait l’objet d’aucun dépot en vue d’assemblées générales ou de déclarations d’actionnaires. La liste ainsi transmise sera pubhée avec invitation aux porteurs des titres énumérés sur cette liste de se faire connaitre a l’établis- sement émetteur parl’envoi avant le 3i décein- bre 1924 d’une lettre recommandée. Cette disposition ne figurait pas dans le pro- jet primitif du gouvernement. Elle émane de Cette société, sous la présidence de M. Emile Blomme, se rendra dimanche prochain, 17 courant, a 10 1/2 heures a la Colonne du Congrès pour y déposer une gerbe, comme dernier hommage, au Soldat inconnu. Tous les membres et compatriotes sont invités a participer, en groupe et le plus nom- breux possible, a cette cérémonie. Reunion au café Au petit Louvain Place de Louvain, 4, a 10 1/4 heures. teur d’attribuer a l’État tons les titres dont les propriétaires ne se sont pas fait connaitre et pour eet unique motif. C’est au ministre des finances qu’il appar- tient de réclamer la délivrance de duplicata et rien ne l’oblige a prendre cette' initiative comme le détermine le cas il usera de sa fa- cultaaprès examen descirconstancesspéciales, d’ailleurs le tribunal peut refuser l’attribution du titre et ordonner des publications complé- mentaires. La loi d’autre part n’e’xclut pas davantage la possibilité de revendications après attribu tion. Monsieur le député Wauwermans vient de déposer sur le bureau de la Chambre un projet de loi proposant une solution transactionnelle a la suite de laquelle les formalités prévues par l’article 43 mais remaniées ne s’applique- ront plus qu’aux titres dont les coupons n’ont pas été encaissés et aux titres qui n’auront pas été représentés avant Ie 3i décembre 1922 a moins qu’il n’ait été fait acte d’affirmation de possession des, titres pendant la période du 1 janvier 1920 au 3i décembre 1922. La liste des numéros devra être fournie par toute société civile ou commerciale qui a son principal établissement en Belgique et qui a créé des parts actions ou obligations au porteur avant le 1 janvier 1920. Quant a l’avenir, un article du projet de loi prévoit que les dividendes, intéréts et autres revenus, attribués aux actionnaires ou obliga- taires des sociétés civiles et commerciales ayant leur principal établissement en Belgique seront acquis a l’État si les bénéficiaires n’en réclament pas le paiement dans les cinq années de l’échéance. La Banque TRANSINTER se tient d’autre part a la disposition des intéressés pour leur fournir, sans frais, tons renseignements soit verbalement ou par écrit. STAD POPERINGHE Ville de POPERINGHE MARKT MARCHÉ 15 DECEMBER 1922 MIDDELPRIJZEN PRIX MOYENS 76 fr. l’initiative parlementaire. De ce fait il est indispensable que les action naires ou obligataires qui n’ont touché aucun coupon ou qui n’ont pas déposé leurs titres en vue d’une assemblée, recouponnement, renou- vellement, adressent aux Sièges des Sociétés dont ils possèdent leurs titres une note de ces derniers sous peine de les voir frapper de déchéance. Quoi qu’on puisse en dire, il est certain qu’il n’a pu entrer dans la pensee du législa- /ofldag laatst vieiden onze wakkere pom- s hun jaarlijks patroonfeest. P Met het muziek van Ypriana aan ’t hoofd, trokken zij ’n stoet naar het huis van M. Ver dacht, dienstdoende Commandant om het Jud-prachtig vaandel af te halen. De Yperlin- genzien altijd met genoegen dat vaandel terug, aandenken van vroeger dagen, en groeten het eerbiedig in het voorbijtrekken. Om il 1/2 ure werd in St Maartenskerk eene H. Mis gelezen voor de afgestorven leden pompiers. M. Gustave Desramault, de gekende orga nist,speelde den harmonium. Bij de Consecra- tje ’t was een treffend oogenblik, de man nenboden de wapens de klaroenen schalden „Aux champs terwijl het muziek de Braban- ?onne speelde. Na de II. Mis, trok men in stoet met het vaandel terug, terwijl Ypriana (al schaver dijnen) hare schoonste marchen speelde. Om I 1/2 ure was iedereen op zijn post in het Hotel Ypriana waar een zestigtal disch- genooten zich aan de lekkere spijzen te goed deden. ’tGing er gemoedelijk en gulhartig toe, en de pompiers aten en bluschten dat het een plezier was. Bij het nagerecht stelde M. de Comman dant Vergracht die het banket voorzat, een wel toegejuichten heildronk voor aan Z. M. den Koning en de Koninklijke Familie. In welgepaste woorden stelde hij de gezond heid voor van M. de .Burgemeester Colaert, den oprechten vriend van de pompiers van M. de Schepen Van Nieuwenhove die al doet wat hij kan om het gevraagde materiaal te [doen toekomen van M. de Voorzitter en Bestuurder van de Harmonie die zoo welwil lend hunne medewerking hebben verleend dezen morgen. M. Colaert altijd even jong, bedankte M. Vergracht voor al hetgeen hij doét voor de ■pompiers en voor de stad. Hij bedankte ook |M. Gruwez, M. Angloo, enz. I M. de Voorzitter van Ypriana bedankte Jin naam van het muziek en dronk op de een heid aller Yperlingen en op de gezondheid aller pompiers. M. Van Nieuwenhove, op zijn Ypersch, deel de het verblijde nieuws mede dat men met Nieuwjaar de autopomp mocht verwachten, hij is maar van een dingen benauwd, ’t is dat de pompiers nu alles zullen omverre spuiten. Na eenige woorden van den adjudant ver heten onze wakkere pompiers vergeestigd en tevreden Ypriana... Gehoord bij het heen- ?aan... Commandant tot de naaste jare hé I Een die er ook bij was. Het is waarlijk onverdraagzaam, het is zelfs schande, als men ziet hoe sommige paarden- geleiders hunne dieren in de straten van Yper behandelen. Ik weet niet of er zich,— tusschen de i3.5oo inwoners die Yper nu telt, leden bevinden dei maatschappij voor bescherming der dieren. Indien ja, dan zouden zij niet slecht doen, van die gevallen door de politie te doen vast stellen en proces-verbaal opmaken aan die wreede voerlieden, want het gaat waarlijk te ver. Ik neem aan dat sommige straten in erbar- melijken staat zijn, maar die arme paarden kunnen zich tot den belanghebbende niet wqn- den om dien modderpoel te doen verdwijnen. En die lage woorden die dan nog op die oogenblikken uit den mond der paardengelei- deis komen, wat beteekenen die men zou waarlijk beschaamd zijn langs die menschen te moeten voorbijtrekken. Een die het gezien en Cet ouvrage, dédié aux sinistrés qui atten- ^eut depuis si longtemps leur dü, constitue Une oeuvre de documentation, sansprétentions ’Fraires. hl indiquera, au public, qui a le droit de es connaitre, les dessous de cette question ’mportante du règlement des dommages de guerre. hl n articulera que des faits vrais et prouvés h Bui établiront a suffisance la partialité, le l’^rti-pris et les injustices qui se commettent, he peu de cas qui est fait des millions du Pays 1 1 ^e prjx de vente enhil ne ^essi°n et de port, l’auteur n’entendant tirer Profit de la présente publication. 2o ns°Uscritpar carte postale adressée d l auteur ’^Ue Capronnier, BRUXELLES. n Pourra se procurer l’ouvrage au pXf°“.de La Ré2{on d’Ypres, oü on s’inscrire dès d présent. 1 IkJ i I N 17 fr. 125 fr. i L t

HISTORISCHE KRANTEN

Het Ypersche (1925-1929) | 1922 | | pagina 11