TE VELDE Déclarations-Passavant au bureau de ce journal Travaux de copie pour architectes, entrepreneurs, avocats et particuliers. M.-Th. Marchandisse, rue de l’Abattoir, i3, YPRES. Tribunal de$ dommages de guerre d'Ypres un Lettre ouverte a MM.IesSénateurs 34 ’t Ypersche 28-4-23 Dagboek-Roman uit het laatste offensief door Lodewijk Arend. Commission administrative de la prison d’Ypres Renouvellement de mandats Par Arrêté Royal en date du io avril 1928, sont maintenus dans la Commission.adminis trative de la prison d’Ypres, en leur qualité actuelle pour un nouveau terme de six ans, prenant cours a l’expiration de leur ancien mandat MM. Larousse, vice-présidentNeuville, membre. Par arrêté Royal du 27 mars 1928, sont nommés i° Inspecteurs adjoints du remploi pour terme expirant le 31 décembre 1923 MM. Brulez Arthur, greffier-adjoint prés le dit Tribunal, a Ypres; Muylle Jules, con troleur a l’office des Régions dévastées, a Roulers. 2° Commissaires de I’Etat pour un terme expirant le 3i décembre Ip23 MM. Roelens Eugène, commerqant a Rupelmonde De Pourco Joseph, candidat notaire, a Gand De Clercq Adolphe, 'eih-'- ployé au Commissariat principal de I’Etat prés le Tribunal des Dommages de guerre de Bruges a Bruges Bouckenooghe Valere, chef de service au Haut Commissariat Royal d’Ypres, a Ypres Van Hemelryck Alfred, greffier-adjoint prés le Tribunal des Domma ges de guerre de Termonde, a Termonde Van Lint Jacques-Joseph, architecte-geomè- tre-expert a Molenbeek-Saint-Jean. Nos sincères félicitations. toch De derde moet er ook aan Zie, daar komt een onzer vliegtuigen. De derde brandt Wacht die Engelschman gaat erop los Hoor de machinegeweren werken reeds En terwijl de’ getroffen draken brandend néerkomen onstaat er een verwoed gevecht tusschen de beide luchtvaarders. Ze klimmen en dalen, buitelen en krinkelen rond, doen de machinegeweren ratelen zoo veel zij kunnen, spannen alle mogelijke krach ten in om de bovenhand te krijgen den een op den anderen en wagen de stoutmoedigste bewegingen om te ontsnappen of beter te tref fen. Allen volgen dien aangrijpenden strijd met angstige belangstelling. De Engelschman zakt 1 Hij is getroffen Neen, neen ’t is veinzerij Zie hoe hij weer opgaat. Nu klimt hij er boven. De Fritz geeft het op Hij vlucht... hij vlucht De andere laat niet los Bravo bravo bravo Hij valt I. Hij vat vuur Ze kunnen hunne vreugde niet bedwingen een algemeen handgeklap begroet den zege van den Bondgenoot, terwijl liet vijandelijk vliegtuig ontredderd naar den grond zinkt en in vlammen vergaat. Zeker om die nederlaag tc wreken, krijgen wij eenige obussen naar ons kamp, die (Zié volgende bladzijde). Par un temps froid et maussade, frileuse- ment enveloppés dans vos chaudes pelisses, vous êtes venus, Messieurs les Sénateurs, faire une longue randonnée, parmi l’immense chantier de la reconstruction des Flandres dévastées. II est bon que ceux qui possèdent la con- fiance du pays et qui sont chargés de sa des- tinée se rendent compte de temps a autre d’une faqon plus positive que par la lecture d’un rapport rédigé par un M. Dubureau quelconque (qui souvent a intérêt a voiler la vérité) de la manière dont leurs lois et déci- sions sont appliquées par les agents commis a cet effet. Et vous avez dü, Messieurs, êtreémerveillés de la célérité avec laquelle le peuple de ces régions meurtries s’est remis a la tache pour reconstituer son sol et sademeure, pour faire revivre ses ruines. werken, nieuwe kaaien, nieuwe groote uitga ven, weigert menonze schamele, onze eeuwen oude vaart, die tot vesting diende in de ver dediging van ons Vaderland, te herstellen. «•Alle Belgen zijn gelijk voor de wet. Hoe bitter voor ons, Yperlingen, die theorie 6. Wij begonnen te herleven Met vreug de hadden wij onze armzalige barakken en voorloopige woonsten verlaten, wij waren in onze herbouwde haardstede terug, wij voel den de welstand in ons huisgezin terug komen 1923 was de dageraad van een nieuw leven. De stemming van den Senaat is voor ons eene bittere teleurstelling. Heeren Senatoren, waarom hebt gij deze fout begaan 7. —Wat kan het baten eene stad te herbou wen, de praalgebouwen te herzetten, indien aan den handel en nijverheid, die de stad moe ten doen herleven en aan den werkman zijn bestaan verzekeren, belet worden zich te ontwikkelen, wanneer men verwaar loost den waterweg te herstellen die het ver bindt met het overige van het land en die de koopwaren en grondstoffen voordeelig moet aanbrengen 8. Wij eischen het herstel van onze Vaart Een prachtig mooie dag Een lucht zoo blauw en helder, een zon zoo mild en warm als in een wonderwereld. Hoe spijtig dat het landschap dat ze beschijnt zoo jammerlijk gesteld is. Aan den gezichteinder voor ons hangen zeven, acht draakballons hoog in de lucht en langs alle zijden doorkruisen dé vliegtuigen het ruim. Almeteens staken aller handen het werk en de oogen blijven gericht op een vliegenier die recht op die draken afzeilt. ’t Is een Pruis Ja. Hij gaat er recht naartoe Hij laat iets vallen boven den eersten... oef, die staat in brand Hij trekt al op den tweeden af Zie... zie... weeral in brand!... De offi cier springt eruit' Maar waar blijven onze vliegeniers dan Ik heb niet kunnen slapen. Gedurig heb ik aan u gedacht. Waar zijt gij zoo lang gebleven Ik was verloren geloopen, Beste. Waart gij in dat bombardement Ten vojle er in. ’t Zweet leekt mij af van met mijn masker voor te zitten en geweld te doen om overal door te spartelen. Nu, ’t is gelukkig dat gij terug zijt. Idebt gij nog koffie en een cigaret, want ik heb ze hoogst noodig Dat kan ik best gelooven. Hier is koffie en daar staan mijn cigaretten. Besten dank. Le nombre de maisons feconstruites, a Ypres notamment, a dü vous frapper. Mais vous a-t-on dit Vous a-t-on dit ce que chaque maison a coüté de patience et de perseverance a son occu pant Vous a-t-on dit que la plupart des hauts fonctionnaires centraux chargés par le pays d’aider a la reconstruction ont apporté bien peu d’esprit d’initiative et d’obligeance dans 1’accomplissement de la mission qui leur était assignée Vous a-t-on dit que ces êtres qui se croyaient oh combien, supérieurs a tous ces men- diants de sinistrés, les traitaient (pardonnez- nous l’expression) par-dessous la jambe et, au lieu de leur venir en aide, recherchaient tous les moyens bons ou mauvais pour retar der la solution des affaires qui leur étaient présentées qu’ils se faisaient un jeu de ber- ner leurs victimes, leur promettant pour le lendemain ce qu’ils s’étaient engagés a tenir la veille, leur occasionnant cent dérangements qu’ils auraient pu leur éviter Vous a-t-on mis au courant du nombre de jugements bloqués par des appels conserva toires c’est a dire par le chantage officiel et du nombre de dossiers attendant aux bureaux du remploi Vous a-t-on dit pourquoi tant de chantiers étaient déserts, tant deconstructions restaient inachevées, en vous faisant entendre que ceci était la conséquence de cela Vous a-t-on dit que certains services con- stituaient une véritable entrave a la recon struction, grace a l’incompétence indéniable de ceux qui en ont assume la direction Vous a-t-on dit que bien des entrepreneurs après avoir apporté leur aide, leur travail, leurs compétences a la reconstruction, voient se dessiner devant eux le spectre de la faillite grace a certaine obstruction Vous a-t-on dit qu’il est question de dimi- nuer le coëfficiënt au moment oü l’index-num- ber du batiment accuse un mouvement ascen- sionnel de 20 °/0 Que tout jugement rendu par les représentants de I’Etat est frappé immédiatement d’appel paree même état pour peu que la somme s’élève a un chiffre fixé a la faqon tsariste par M. Dubureau? II est probable que vos guides officiels ne vous ont pas soufflé mot de tout cela. Si l’un d’entre vous, Messieurs, veut reven- diquer l’honneur de s’élever au sein de la Grande Assemblee contreces dénis de justice, contre ces vexations injustifiables, il aura acquis la reconnaissance des nombreux sinis trés qui attendent toujours la solution de leur demande et la fin de leurs misères. Cinc] mille sinistrés bloqués. Bange huren (vervolg) Wat hoor ik Het alarmsein Gas Dat moet in onze legerplaats zijn Een straal van hoop altijd maar op handen en voeten dien kant uit.... ach ik hoor niets meer Schier onmogelijk om vooruit te geraken in dien doolhof Zal ik dan den heelen nacht moeten ronddolen en worstelen tegen die onzichtbare hinderpalen, die mij bezeeren en den weg versperren Mijn keel brandtik heb dorst. Overal staat er water in de putten maar het smaakt naar het poeder, en er zweeft een gasreuk rond. Ik laat mij uitgeput ten gronde vallen, de oogen strak gericht in de verte... Boem boem boem Gered Een oogenblik heeft de klaarte der vlammen de duisternis verscheurd, en in dit helle licht zie ik het groote Christusbeeld afsteken op de lucht dat is het verlaten kerkhof... en ons kamp aan den anderen kant Alles ligt er in de diepste rust gedompeld. Alleen mijn vriend Peet ligt nog te denken Waar zou hij zijn Zijt ge daar, Lodewijk Eindelijk, ja Brrr Him laiMiHWinmiiri'tiiiiiiMiiiiii! uiiiiiiuwiiiiimiiii

HISTORISCHE KRANTEN

Het Ypersche (1925-1929) | 1923 | | pagina 11