ÏJ l ROÜDE LAMP tit j ils II I Zondagrust - Repos dominical Gebruikt de KLEUREN en VERNISSEN nFraneo-Belge 4 IU I i Passavants I YPER STAD Aaa de LANDBOUWERS ea PEERDENKWEEKERS Des Gasphlages Affranchissement des Jettres Frankeering der brieven 1 26-1-24 regelmatige wijze voortvloeiende f Association Commerciale et Industrielle Ypres Le Président, H. VERMEULEN. ’t Ypersche Ypres, le 21 janvier 1924. A Monsieur Albert DEVEZE ancien Ministre de la Defense Nationale Représentant de BRUXELLES. Monsieur, Le Comité de notre Association a appris avec une vive satisfaction le dépot de votre projet de modification a Ia loi de Huit Heures. Nous vous félicitons, ainsi que vos collè- gues, de la courageuse initiative que vous avez ainsi prise et nous osons espérer que le Parlement aura la sagesse d’en assurer Ie vote. L’avenir de notre pays dépend de l’intensi- fication du travail de ses habitants et s’il est un coin de la Belgique oü cette vérité se fait sentir, c’est bien dans notre Région Dévastée oü tant et tant de choses sont encore a refaire. Nous Vous prions .d’agréer, Monsieur le Représentant, l’assurance de notre considéra- tion distinguée. Le Secrétaire, R. DECLERCQ. 4 I FABRIEK Legein OeEar5, Brugge. DepotVANDE LANOITTE, Dixmu- destraat, Yper, Zondag 27 Januari 1924 is de Apotheek van M. WEECMSESSIER, Dixmudestraat ALLEEN OPEN. d »iund ik stil. Op eenigen afstand f stroomde eene breede rivier tusschen F.,., eSr°ende oevers. Enkele harer be- S°lfjes, kaatsten het zonnelicht tintelden als vloeibaar goud. Alles eene reine kalmte, eene diepe Vrij vertaald naar liet Engelsch Is. ACHTERGAEL van onzen fraaien tuin zwevende. En daar groeiden en bloeiden toch zulke kleur- en geurrijke bloemen, een echte starrenregen I Zie, daarbuk ik mij om de schoonste rozen en leliën te plukken, ten einde met die zinne beelden van liefde en zuiverheid eenen prach- tigen krans te vlechten en er mede mijn on schuldig voorhoofd te kronen. Ik zag mijn tigen zelf, op de knieën mijner moeder terug, het blonde hoofdeken tegen hare milde borst geleund, de mollige armpjes om haren blanken hals geslagen, terwijl haar engelachtige blik, spiegel harer ziel, mij tee derlijk aanschouwde, en zij dan onbewust mij toelachte met dien reiner, glimlach, die op de lippen eener moeder aan den hemel droomen doet. Ik hoorde mijns vaders mannelijke stem in mijn hart weêrgalmen, spreken van liefde en geluk, van eene heilrijke toekomst voor zijn eenig kind. Aldus vergat ik tot mijn eigen bestaan en even werktuiglijk als het ranke bootje, liet ik mij op den wiegelenden stroom dier 'zoete herinneringen van weleer, immer verder en verder voortdrijven. Daar ik mij in die zielverrukkende bespiege lingen verdiepte, greep eensklaps iets in mij plaats, iets dat mij thans nog onverklaarbaar voorkomt. Als door eene schielijke begoocheling mijner wegdwalende zinnen, scheen mij de wolken sluier open te gaan, en der hemelen geheime nis te ontdekken. Ik geraakte weldra in deze uitgezonderde gestemdheid waar de laeusch als aan het. avons In .dans divers journaux de la titels. \ouveaux Casernements a Bruges LeMinistère de la Defense Nationale est en rociation avec l’Administration des Hos- gcivils de Bruges pour l’achat d’un vaste rain appelé Vloethemveld aZedelghem- ■Thourout en vue d’y construire une vaste erne. Ce terrain a prés de deux hectares superficie. La construction de deux autres ernes serait projetée aux environs de ig.es. .agarnison de Bruges serait de cette faqon ablement renforcée. istce de cette manière que Ton arrivera a iprimer les dépenses Dróle de systême, iment. Et tandis que des casernes se con- lisent a Brasschaet, que l’on se propose ieter de vastes terrains prés de Bruges, recaserne d’Ypres reste inachevée et inu- sable pour le logement des troupes. Les rains militaires, et ils sont nombreüx, res- Ivagues. Pourquoi done gaspiller l’argent i'aütres terrains, d’autres constructions sque le Ministère de la Guérre a des ter- ssasa disposition dans la région dévastée. liaudrait il pas plutót profiler de la démoli- P des anciens batiments pour reconstruire [place les casernes et autres batiments, fax, etc... nécessaires, cn remploi de gtiexistait en 1914 et aussi bien aménagés Wij vernemen dat de inwoners van Vlamer- tinghe verplicht zijn naar Locre te gaan om hunne passavants te doen onderteekenen. Kan dat te Yper niet gebeuren Zoq zou men ten minste veel tijd en moeite besparen. - te prétèxte du chacun pour soi après Cent de leurs sinistres. ceux-la n’oublient pas que pendant ?s’endorment l’État veille et qu’il est 1 séapoursuivre leur mine en employant but tous les moyens quels qu’ils soient, ue le prouve le procés qui se déroule ^lenient devant notre ie Chambre. j feut qne II feut qne la collaboration de tous tant aleque pécuniaire soit acquise au journal Jpersche pour lui permettre de porter ,unplus grand rayon les protestations isnéés de tous les sinistres ainsi que leurs tes revendications. ftdèsce jour il faut nous mettre tous a jvrepour fairerevivre la devise qui était ieily a trois ans L’Union fait la force Wij meenen aan het publiek te moeten herinneren dat sedert iCT Januari 1924, alle briefwisseling aan de rechterlijke overhe den gezonden moet gefrankeerd zijn. Overeenkomstig de onderrichtingen over deze aangelegenheid zullen de Heeren Procu reur Generaal en Procureur des Konings zich verplicht zien alle ongefrankeerde briefwisse ling te weigeren. Met aanstaande Aschenwoensdag zullen ter gelegenheid der peerdenfeesten de prijs kampen voor hengsten en merriepeerden door de zorgen van het Landbouw-Comice Kem- mel-Yper en met de tusschenkomst der stad Yper, heringericht worden. Het volledig programma zal naderhand bekend gemaakt worden door de lokale nieuwsbladen en bij middel van bijzondere plakbrieven. Deze prijskampen nochtans zijn uitsluitend voorbehouden aan de dieren, toebehoorende aan de leden der Landbouw-Comice Kem- mel-Yper Men kan zich steeds als lid van voornoemd Cornice laten inschrijven bij M. Mallisse, te te Kemmel en bij M. Caenepeel, veearts te Yper. Nous croyons devoir rappeler au public que depuis le i1* janvier 1924 les correspon- dances adressées aux autorités doivent être affranchies. En vue de se conformer aux instructions sur la matière MM. les Procureur Général et Procureur du Roi se verront obligés de refu ser toute correspondance qui ne sera pas revêtue du timbre d’affranchissement. Eene korte, wanhopige worstelingEn daarna zou het schielijk doorkloven water weder over mijn lijk toegaan,een weinig drijvend schuim, zou mijn doodslaken zijn.... En voortaan zou alles zijn vorigen rustigen gang hernemen geen sterveling zou ooit weten dat eene misdadige ziel hier op de laf- hartigste wijze het leven verlaten had. Dan, midden deze akelige overwegingen, werd ik eensklaps door verscheidene in de ruimte weêrgalmende hamerslagen gestoord. Twee timmerlieden hielden zich op den tegen overgestelden oeverkant met het herstellen van eenen boot bezig. Mij ziende in ’t water springen, zouden zij geene pogingen aanwen den om mij te redden Wel te peinzen. Dan omstreeks middag, zouden zij toch het noen maal gaan nemen. Ik besloot dit gunstige oogenblik af te wachten. Dicht aan den oeverkant verhief zich eene breedgetakte linde. Tegen haren kloeken stam geleund, volgde ik met wezenloozen blik het immer op regelmatige wijze voortvloeiende water. Onbewust, dwaalde mijn onrustige geest in het verleden terug. Eene onuitputbare bron van elkander zich verdringende herinneringen ontwelde in mijn geheugen, en al het uit den nacht des heen gevaren tijds verschijnende, schilderde zich onder de levendigste kleuren vóór mijne verbeelding. Ik zag mijn eigen zelf terug toen ik nog een onnoozel kind was, aan maagdelijke onschuld den engelen uit den hemel gelijk, even als de zorgelooze vlinderen, door de enge voetpaden que ceux qu on projette de reconstruire ailleurs. Ou bien ces Messieurs vont-ils finir par abandonnertotalement notre région La parole est a nos Députés, une énergique intervention de leur part ne pourrait-elle faire icvenir le Ministère de la Guerre sur sa décision (vervolg) XI geschiedde op eenen prachtigen win- t!10rgen, voorbode der naderende lente. De Weeke zon liet hare zacht indringende ,en 0Ver bosschen, weiden en velden Oeien alles in den omtrek verlevendi- e’ alsof hadde de eeuwig glanzende dag- tien spot met den storm gedreven, die *Jn hart woedde. Soms hoorde ik eene "tintervink in de verte haar helklin- «Uitje slaan. Die levenslustige vogel, ?ar VOor Gods oneindige goedheid, kon- Me sch°one bloemen en planten opwek- Jaargetijde aan en ik, ik beraamde dood. pik stond d’ boomde eene ^ba^r°ende oevers- en hier ,(ns Vei^elelheid der beslommeringen des Wat behoefde er Een oogenblik letd0 een st°ute sprongeen wilde Or de zucht naar zelfbehoud geslaakt DOOR 1 U.' hj6*,w* r.l

HISTORISCHE KRANTEN

Het Ypersche (1925-1929) | 1924 | | pagina 5