c4,°SSible
N° 26 - 11 October 1924
5e Année, N° 26 - 11 Octobre 1924
Notre Garrison
Orgsaa»
Rédaction, Administration et Publicité 15, rue au Beurre, Ypres
Les articles non signés sont refuses
Federatie der Geteisterde^
van het Arrondissement Yper
Federation, des Sinistrés
de VArrondissement d’Ypres
Beheer, Opstel
Abonnement 8 fr. 50 per jaar Buitenland 13 fr.
Men kan Inschrijven tn alle Belgische postkantoren
Le Président,
Arth. BUTAYE, Av., Ypres.
Abonnement 8 fr.. 50 par an Etranger 13 fr.
On peut s’abonner dans tous les bureaux de poste Beiges
Journal hebdomadaire
de I’Arrondissement d’Ypres
Organe de l’Association des Sinistrés,
des Clubs Yprois, etc.
ge Ja>-"
Naamlooze artikels geweigerd
La réunion de Dimanche a pour but d’exa
miner tous ensemble quelles sont actuelle-
ment les mesures a prendre pour sauver notre
arrondissement.
Comptant sur votre presence, nous vous
présentons, Monsieur le Bourgmestre, 1’ex-
pression de notre considération la plus dis-
tinguée.
en Aankondigingen 15, Boterstraat, 15, Yper
lue
s'tistrés
Nous
S b.
^Près
Pas n auPrès d.
SS défin-t1Utter Jusqu’a
ehnitivement
- Weekblad -
voor bet Arrondissement Yper
der Vereeniging der Geteisterden.
der Ypersche Clubs, enz.
La prochaine réunion mensuelle des
I pélégués des clubs de sinistrés aura lieu le
dimanche 12 octobre 1924, a 15 heures,
al’Hotel Continental Place de la Gare,
YPRES.
ORDRE DU JOUR
migration, avec les autorités communales, sur
les mesures qu’il y a lieu de prendre pour
sauver la situation de notre arrondissement.
Lalettre suivante a été expédiée
Mon sieur le Bourgmestre,
Les divers délégués des sinistrés tiennent
iimanche prochain leur réunion men
de, a 3 heures de l’après-midi, en la
grande salie de l’Hótei Continental, Place
de la Gare a Ypres. Dans leur réunion de
Septembre, ils ont décidé de faire appel a
votre concours.
Nous vcnons done inviter par les pré-
sentes tous les bourgmestres de I’arrondisse-
ment a venir aussi prendre part a notre de
aeration. S’ils en sont empèchés, nous les
pnons instamment de vouloir bien se faire
remplacer par un de MM. les échevins ou
Par M. le secrétaire. Rien n’empêche du reste
jHls se présentent ensemble. Nous ferons
aPpel des communes afin de savoir sur quels
Scours nous pouvons compter.
H est inutile de vous dire combien la si-
-i est grave. L’argent des indemnités
plus aux sinistrés, les entrepreneurs
payes doivent suspendre partout
tvavaux, les fermiers et les industriels
De aanstaande maandelijksche verga
dering der Afgevaardigden der Bonden zal
plaats hebben den Zondag 12 October
a. s. om 15 uur, in het Hotel Continental
Statieplaats, YPER.
DAGORDE
Bespreking, met de gemeenteoverheden, over de te
nemen maatregelen om den toestand van ons
arrondissement te redden.
Volgenden brief werd verzonden
Mijnheer de Burgemeester,
De verscheidene afgevaardigden der geteis
terden houden Zondag toekomende hunne
maandelijksche vergadering, om 3 uur na
middag, in de groote zaal van het Hotel
Continental», Statieplaats te Yper. In hunne
zitting der Septembermaand hebben zij be
sloten een oproep te doen op Uwe medewer
king.
Wij hebben bijgevolg de eer al de burge
meesters van het Arrondissement uit te noodi-
gen aan onze bespreking deel te nemen. Indien
zij daartoe zouden belet zijn bidden wij hen
zich door een der heeren Schepenen of door
den heer Secretaris te doen vervangen. Niets
belet, ten andere, dat zij samen komen.
De naamafroeping der gemeenten zal ons
toelaten te weten op welke medewerking
wij mogen rekenen.
Het is overbodig U te zeggen hoe erg de
toestand is. Het geld der vergoedingen bereikt
de geteisterden niet meer, de niet betaalde
aannemers moeten overal de werken stop
zetten, de landbouwers en de nijveraars kun
nen hunne titels niet meer uitwisselen,de ver
goedingen zelf worden voortdurend beperkt,
niet verrechtvaardigde beroepen worden den
regel, enz.
Deze toestand heeft voor gevolg de onder
breking van den heropbouw in ons arrondisse
ment, en, indien hij voortduurt, zal hij onze
bevolking gansch ontmoedigen. Onze bevol
king is naar de streek teruggekomen omdat zij
betrouwen had in de plechtige verbintenissen
door de Natië aangegaan, en, indien de Staat
voortgaat met zijne verbintenissen te verloo
chenen, wordt de algemeene misnoegdheid
onvermijdelijk en een nakende ondergang zal
opnieuw onze streek bedreigen.
Lasthebbers hunner bevolking, verantwoor
delijk over hun welzijn, hebben de gemeente
overheden er alle belang bij, en zij zullen
zelf gevoelen dat het hun plicht is, met de
geteisterden over de te nemen maatregelen te
onderhandelen.
Wij hebben een nieuwen Minister die, naar
men verzekert, met goede inzichten is bezield.
Na onze onvergefelijke betooging van l3
April 1924, na de voetstappen der burgemees
ters bij Zijne Majesteit den Koning, is het
niet mogelijk te wanhopen en wij moeten den
strijd voortzetten tot al onze rechten bepaald
eerbiedigd worden.
De vergadering van Zondag heeft voor doel
al te samen te onderzoeken welke nu de
maatregelen zijn die moeten genomen worden
om ons arrondissement te redden.
Wij rekenen op Uw.e tegenwoordigheid en
bieden U, Mijnheer de Burgemeester, de uit
drukking onzer gevoelens van hooge achting.
De Voorzitter,
Arth. BUTAYE, Advokaat, Yper.
Le Handelsbond a requ la lettre sui
vante en réponse a sa requête
Ministère de la Defense Nationale
o
État-Major Général de l’Armée ie Section
o
Le Ministre de la Defense Nationale,
A Monsieur le Président de l’Association
Commerciale et Industrielle d’Ypres.
Monsieur le Président,
En réponse a votre lettre du 12 courant, me
faisant part du voeu émis par l’Association
Commerciale et Industrielle d’Ypres en vue
du retour d’une garnison en cette ville, j’ai
le regret de vous faire savoir qu’il ne m’est
pas possible de .réserver une suite favorable
a cette demande.
Je n’oublie certes pas les malheurs qui ont
accablé votre cité pendant la guerre ni les
souffrances endurées par sa vaillante popula
tion. Mais l’attribution d’une garnison a votre
ville irait a l’encontre des principes essentiels
qui ont provoqué la repartition des caserne-
ments lors de la reduction de l’Armée conse
cutive a sa réorganisation. L’application de
ces principes a entrainé la suppression d’une
série d’autres petites garnisons, telles Ath,
Audenarde, Saint Nicolas, Termonde, Diest.
L’ancienne caserne d’infanterie d’Ypres ne
peut guère contenir en effet qu’un bataillon et
une école régimentaire. II aurait fallu, poury
loger un bataillon, fractionner un régiment
d une autre garnison et, cette mesure présen-
tant de multiples inconvénients, j’ai adopté
kiation
“'arrive
non
fairs t
savent plus négocier leurs titresles indem-
L Se ts-mèmes sont constamment réduites,
Cette^^5 n°n sont la régie, etc.
notre ,b'tUaL’on ari'ète la reconstitution de
“He d'<1IOn^'SSCment’ et’ s' e^e se Pro'onëc>
Ijtio niuraNsera complètement notre popu-
eil <“eNe-ci est rentrée confiante dans les
l'ÉtatementS so^enne^s de Nation, et si
un C011t’nue a manquer a ses engagements,
““e ru<jOntentement général est inévitable et
HotrB ne ’mm’nente menacera de nouveau
c°ntrée.
sibles (]e?leS ^eurs populations, respon-
51I®alese eUr bienètre, les autorités com-
c> ln^rél, et elles estimeront mème
eui devoir, de délibérer avec les
SU[ les mesures a prendre.
s tin nouveau Ministre, animé,
'°nnes intentions.
°tre “noubliable manifestation du
après la démarche des bourg-
de Sa Majesté le Roi, il n’est
désespérer et il nous faut
ce que nos droits
respectés.
M 3 Tl 1