H Hector VERMEULEN - MEYNNE Zondagrust - Repos dominical I 11 in 11 11 Ib'l Bi I |Blf IEREN IÈRES II I F ■HM II tal lil® Centrale Brouwerij 111 Brouwerij Achat de dommages 1 M Uit ter hand te koop COUR DE BRUXELLES Centrale YPr°^ P. luster o P- Vernrseulsn Dixmudestraat, YPER guerre. Bij de Oorlogsinvalieden. of Tel. 2ii. Reklaam-zegels Bezoekt Yper Timbre-réclame Visitez Ypres il et schoonste Nieuw j aar geschenk is wel een corset of ceintuur merk D. W. De nieuwe modellen zijn uitmuntend. i'i OPVOLGER laat weten aan zijne achtbare klienten Hl Wij raden al onze lezers aan op de brieven en kaarten die zij ter gelegenheid van Nieuw jaar naar den vreemde zenden, Ypersche reklaam-zegels te plakken. les enveloppes an envoyé.es a Nous engageons tous nos lecteurs a coller le timbre-réclame d’Ypres sur des lettres et cartes de nouvel l’étranger. Zondag 28 December is de Apotheek van M. SNOECK, Groote Markt ALLEEN OPEN. installation, en füts de 3o, 5o, 7°et prix suivants Dimanche 28 Décembre, la Pharmacie de M. SNOECK, Grand’Place RESTE SEULE OUVERTE. Les sinistrés qui seraient désireux de négo- cier leurs dommages pour Ypres dans les con ditions les plus favorables peuvent s’adresser sous les initiales C. P. P. V. au bureau du journal. I - niMïi will hl I Il i I I O SUCCESSEUR - w informe sa clientèle que sa brasserie dat zijne brouwerij in werking is en dat en activité et qu’il est a même de fournir 0,55 - 0,80 Les commandes remises le matin so cutées lejour même. Tél. 2H- Schoone werkmanswoning hof (dicht bij de statie/ I erstond vi J Te bevragen Dickebuschstw., H A la suite de la réponse negative de M. le Bourgmestre, ayant l’enseignement dans ses attributions, il est décidé de faire remettre ces tableaux par les chefs d’écoles, a l’Hótel de ville. M. Van Nieuwenhove a constaté que toute une rue, la rue Longue de Thourout, a été entièrement repavée par l’équipe des paveurs de la ville et sous la direction des services du H. C. R. Dans ce travail de remise en état, on a oublié ou négligé de placer le nombre d’avaloirs nécessaire a l’écoulement des eaux pluviales il en manque quatre au minimum qui eussent dü être placés dès que les bordu- res des trottoirs et les filets d’eau étaient établis. Poury rémédier, il va falloir a présent, ouvrir dans le nouveau pavement, trois ou quatre tranchées qui, une fois comblées, for- meront dans ce pavement, autant de bosses o« de caniveaux. L’ex-échevin n’attribue pas eet oubli a son successeur, nouvellement en fonctions, mais prétend que la Ville et le H. C. R. possèdent suffisamment de fonctionnaires et d’employés chargés de la surveillance des travaux pour que des gaffes de cette importance soient évitées. Faire, défaire et refaire coütent de l’argent, surtout a l’heure actuelle. MR. Glorie. Comma quoi il est utile de posséder encore au Conseil, un ex-échevin ayant été a la hauteur de ses fonctions I M. Van A//«ywwg.s’demande que les Hos pices soient invités a présenter leurs comptes de IQ23. Ce sera fait. La séance est levée a 7 h. 20 m. On nous apprend qu’en séance a huis clos du dernier Conseil communal, les nomina tions suivantes ont été faites Ecole payante pour jeunes fill es, rue St Jean: Directrice M‘l!e Verhalle. Institutrices primaires Mellcs Patfoord et Merlevede. Au jardin d’enfants, institutrice M‘llt Note- baert. A l’Ecole communale pour jeunes files, rue de Lille En remplacement de MMe Verhalle M*"e De Cordier. A I’Ecole industrielle 2“ professeur d’architecture M. Landsheere Hubert. On nous assure d’autre part que l’école payante de la rue St Jean ouvrira ses cours, immédiatement après les vacances du nou vel an. DER YPERSCHE EIGEN FABRIKAAT altijd beschikbaar in vaten van 3o, 5o, 7° 100 liters aan volgende prijzen Bruin bier Kloek menagebier Speciaal dubbel bier 0,40 de liter 0,55 - 0,80 - De bestellingen ’s morgens afgegeven wOf den denzelfden dag geleverd. résulte qu’au lieu de pomper journellement durant 8 heures et n’employer les services que d’un mécanicien, le personnel est doublé et l’unique pompe en fonction, tourne de 7 h. du matin a 9 et 10 h. du soir et parfois la nuit. M. Van Nieuwenhove estime que cette dé- pense supplémentaire ne peutenaucune faqon être endossée a la ville et que l’Etat seul, doit supporter les conséquences de son im- prévoyance. M. Van der Mersch, échevin, ne croit pas qu’une décision a ce sujet ait été prise et pro- met d’examiner le cas. A propos de l’art. 55, M: Glorie soulève un incident il propose d’ajouter 600 francs au budget de l’Ecole moyenne en prévision de la création éventuelle d’une section latine au cours de l’année IQ25. M. Colaert refuse de mettre cette proposi tion aux voix. M. VanAlleynnes profeste que le bourg mestre n’a pas le droit de refuser de mettre aux voix une proposition d’un conseiller. MColaert. Je ne puis cependant pas mettre aux voix des propositions qui ne sont pas sérieusement faites. MGlorie insiste, M. Colaert persiste a re fuser. Et l’examen des articles continue pendant plus d’une heure encore, entremêlé de criti ques, de demandes d’explications et d’inscrip- tions nouvelles, de veeux, etc., qui donnent Timpr&ssion au public d’un travail qui n’a pas été préalablement étudié en sections. A propos du monument aux combattants, M. l’échevin Van der Mersch fait connaitre que les recettes a ce jour ne s’élèvent encore qu’a 102.000 francs, que les travaux ont dü être un moment arrêtés pour ce motif, et qu’il faudra que le Comité du Monument délibère sur les mesures prendre. Finalement le budget ainsi remanié, et sans même qu’on puisse se rendre compte du chiffre qu’il représente, est admis a 7 heures, droite centre gauche. M. Lemahieu Voor den oorlog, een maand lang in sekties, was de begrooting bestudeerd. Dit jaar was het niet mogelijk dat de begroo ting gereed zou geweest zijn omdat het alleen in publieke zitting heeft moeten besproken worden. De leden van de oppositie willen in sekties niet meer komen. Zulks zou niet meer moeten voorvallen. 12. Communications. M. Van der Mersch. Apropos du Kalf vaart, le H. C. R. veut que la ville reprenne définitivement les rues attenantas au Kalfvaart avant de les mettre en état définitif, quant au pavage, aux égouts, canalisation d’eau, etc. M. Van Nieuwenhove. L’Etat, ne sachant que faire de sa cité éléphant, veut maintenant endosser a la ville toute cette voirie extra- muros. C’est la une propriété de l’Etat, lais- sons-la a l’Etat, et ne nous chargeons pas de l’entretien de ce quartier excentrique établi contre notre volonté. M. Van der Mersch opine qu’il faut repren- dre la cité du Kalfvaart en considération des habitants qui y sont. M. Donck. M.deSchoonen voulait faire la cité en ville, au quartier de St Pierre. C’eüt été bien mieux, mais l’Administration com munale d’alors s’y est opposé. M. Van der Mersch.L’Etat a fait la gaffe, soit, mais faut-ilabandonner cette population? C’est déplorable, mais qu’y faire MLemahieu. Dat de Staat alles goed eerst in orde legge, en dan zal de Stad wel doen dievwegen over te nemen. M. Colaert met aux voix la proposition de savoir si la ville décide de reprendre la voirie nouvelle, établie dansle quartier du Kalfvaart. Le vote donne 6 oui, 3 non, 3 abstentions. La reprise par la ville est done décidée. M. Van Nieuwenhove demande si l’Ad- ministration communale possède dans ses dossiers, les tableaux de l’emploi du temps de toutes les classes des écoles communales Dixmiidestraat, YPER ^RuedeDixmude, YPRES Onze goede vrienden, de oorlogsinvalieden hadden het ontwerp opgevat Dinsdag laatst een gezellig avondfeest in te richten waarvan de opbrengst dienen zou voor den Kerstboom van hun lieve kleinen. YPRIANA deed natuurlijk mee en de Symphonic begeesterde nog eenshare toehoor ders. De Heeren Paul Flamey, Albert Van Egroo, Marcel en Gustaaf Andries, en Fsrnand De- thooiwisten, elk in het bijzonder, te ontroe ren, te ven ukken en te doen schaterlachen. Ook het bal had veel bijval. En Kerstdag bracht een welversierden en zwaarbeladen Kerstboom mee voor de kinderen onzer Hel den. DE LA BRASSERIE Fabriquées dans la nouvelle toujours disponibles 100 litres aux prix suivam» litre Bière brune courante Bière forte de ménage Bière spéciale double est hij voortaan bier levert van hoedanigheid de la bière répondant a la qualité d’avant als vóór den oorlog. guerre- ij I i VOORDEZEN ANCIENNEMENT

HISTORISCHE KRANTEN

Het Ypersche (1925-1929) | 1924 | | pagina 6