Gemeenteraad van Yper
Verslag der Zitting van 12 Maart 1928
De vergadering wordt te 6 u. io geopend.
Zijn tegenwoordig de heeren Sobry, bur
gemeester voorzitter Lemahieu, schepene
Glorie, Vandamme, Laton, Missiaen, Bonnet,
Bossaert en Soete, raadsleden Versailles,
secretaris.
I. Proces verbaal der zitting van 27 Fe
bruari 1928.
De heer secretaris geeft lezing van dit ver
slag waarna het zonder opmerkingen wordt
goedgekeurd.
Af. Glorie. Ik wensch dat er zou lezing
gegeven worden van het deel van het verslag
dat betrek heeft op de ruiling van grond die
hier in de laatste zitting ge.stemd werd.
Af. Sobry. Ik zal mij wegtrekken, daar
dit een persoonlijke zaak is waarin ik betrok
ken ben.
Af. Glorie. Neen, dit is niet noodig, ik
vraag enkel lezing van een punt der dagorde
en zal mijne bemerkingen maken tijdens de
mededeelingen.
De heer schepene D'Huvettere treedt de
raadszaal binnen.
Af. Lemahieu. Tijdens de laatste zitting
heeft de heer Van Nieuwenhove beweerd dat
het hout der vestingen aan de Rijselpoort in
de herberg zou verkocht geweest zijn. Zooals
beloofd heb ik daarover een onderzoek gedaan
en den toeziener der werken alsmede den
deurwaarder, die deze verkooping gedaan
heeft, daarover ondervraagd. Beiden hebben
mij bevestigd dat alleen de voorwaarden der
verkooping in de herberg afgelezen werden.
Al het hout werd dus bij de koopen zelf ver
kocht en er kan niemand verdacht worden
onregelmatigheden te hebben begaan. Dat die
verkooping waarschijnlijk den onkost van
afkappen niet zal dekken, en ik meen dat dit
feitelijk zoo is, komt voort uit het feit dat het
hout, waaronder zich veel vlinderhout bevond,
van zeer geringe waarde is. Nochtans, voor
iet onderhoud der vestingen, moet het hout
aldaar gesnoeid en gekapt worden. Het feit
dat er daar, na de verkooping, hout werd
voortverkocht, kunnen wij niet beletten en ik
zie daarin ook niets onregelmatig. Ik heb tal
van verkoopingen bijgewoond en 'k heb dik
wijls gezien dat dit nog is gedaan geweest.
Bijna op het einde van deze verklaring van
den heer Lemahieu, komen de heeren De
clercq, schepene Van Nieuwenhove en
Delahaye, raadsleden, op hunne beurt de
vergaderzaal birfnen.
Af. Bossaert. Ik ben tevreden over de
opmerking van den heer schepene Lema
hieu, maar nu de heer Van Nieuwenhove, die
deze kwestie heeft opgeworpen, daar juist is
binnen gekomen, zou ik aan den heer Lema
hieu vragen z ij n e verklaring te willen
herhalen.
Hierop herneemt de Heer Lemahieu wat
hij hierboven reeds zegde.
Af. Van Nieuwenhove. Ik moet doen op-
Werken dat ik alleen gevraagd heb of het
waar was. Want ik heb dit alleen zoo hooren
vertellen, en ik ben tevreden nu te vernemen
•tat dit zoo niet is.
II. Stadseigendommen Verkoop van grond.
Op 28 Februari 11. heeft Mevrouw We De
clercq Vandenhende gevraagd een perceel
stadsgrond ter grootte van 236 m2 i5 te mogen
k°open. Deze grond waarvoor zij i5 fr. de ma
biedt is gelegen aan den hoek der Nieuwe
^rsenaalstraat en Molenstraat en zou dienen
v°or het oprichten eener tapijtweverij.
Oe heer Voorzitter vraagt dienvolgens de
delating om dezen grond openbaar te mogen
*ekoop stellen op den instelprijs van i5 fr. de
vierkante meter.
Dit wordt met eenparigheid van stemmen
toegestaan.
lil. Stadseigendommen Openbare verpach-
tlnë van gras Lastkokier.
Af. Sobry. In een voorgaande zitting
heeft de heer Marcel Soete, onze collega, ge
zegd dat er menschen zijn die zouden begeeren
een deel gras te pachten gelegen langs de
Dickebuschvijverbeek, aan de Posthoorn
straat. Daar is een perceel gras van 48 a. 40
ca. op Yper gelegen en een tweede perceel
van 74 a. 10 ca. op grondgebied Vlamertin-
ghe, 't zij te samen 1 ha. 22 a. 5o ca. Ik zou
echter wenschen dat er nog een voorwaarde
bij het tegenwoordig 1 astkohier gevoegd
worde, namelijk dat de betaling der grond en
andere lasten door de pachters moet afgedra
gen worden.
Af. Declercq. Ik geloof dat het best ware
dit punt uit te stellen, daar ik naderhand be
merkt heb dat er daar reeds een deel gras
verpacht is.
M. Sobry. Ja, maar die pacht loopt ten
einde.
Af. Soete. Ik heb ter plaats een bezoek
gebracht en er ware middel om dit gras in
drie of vier loten te verdeelen. Ik meen dat
dit ook voordeeliger ware voor de stad.
Af. Sobry. Wij zullen hiervan nota nemen
tijdens de verpachting.
Af. D'Huvettere. Zoo dit gras in ver
scheidene loten gesplitst wordt vind ik het
nutteloos de lasten te doen betalen door de
pachters, daar dit meer werk zal meebrengen
dan het waarlijk waard is.
Af. Van Nieuwenhove. Si le collége n'est
déja pas d'accord, comment voulez-vous que
nous le soyions Vous n'êtes que qaatre, et
nous sommes onze.
Af. Sobry. Vermits de voorgestelde
nieuwe voorwaarde nitt noodig geoordeeld is,
leg ik dus het lastkohier ter stemming zooals
het eerst voorgesteld was.
Al de raadsleden stemmen ja.
IV. Openbare Onderstand Openbarever-
pachting van twee huizen.
De Commissie van Openbaren Onderstand
vraagt de toelating te mogen overgaan tot de
openbare verpachting van twee in opbouw
zijnde huizen, gelegen in de Bukkerstraat en
er geteekend nummers een en drie. Deze ver
pachting zou geschieden voor 3, 6 of 9 jaren
en verders op de gewone voorwaarden.
Dit wordt eenparig toegestaan.
V. Openbare Onderstand Openbare ver
pachting van landgoederen.
Gevolg aan de beraadslaging, genomen
tijdens de laatste zitting, werden er nopens
die verpachting nadere inlichtingen gevraagd
'aan den Openbaren Onderstand. Gezien er
hier kwestie is van personen stelt de heer
voorzitter voor dit punt te verdagen naar de
geheime zitting.
Af. Missiaen. Ik moet u doen opmerken
dat er toch zal moeten gestemd worden in
openbare zitting.
Af. Sobry Vermits al de raadsleden reeds
den brief gelezen hebben en weten waarover
het gaat, belet er ons niets thans reeds daar
over te stemmen.
Stemmen ja de heeren Declercq, D'Hu
vettere. Van Nieuwenhove, Glorie, Vandam
me, Soete, Delahaye en Sobry. Onthouden
zich de heeren Lemahieu, Laton, Missiaen,
Bonnet en Bossaert.
VI. Openbare Onderstand Proces verbaal
van aanbesteding voor den heropbouiv van het
Nazareth - Goedkeuring.
De laagste aanbieder voor dit werk is de
heer Delhem, aannemer te Yper, mits de som
van r 33q 214 fr.
Af. Bonnet. - .Ik heb geen bemerkingen te
maken nopens deze aanbesteding maar wensch
alleen een vraag te stellen, waarop vroeger
reeds een collega gewezen heeft, opdat het
lastenboek zou herzien worden.
Af. Sobry. Wij zullen uwe vraag over
maken aan den Openbaren Onderstand opdat
in 'c toekomende ermede zou rekening ge
houden worden.
Deze aanbesteding wordt hierop met alge-
meeiie stemmen goedgekeurd.
II. Mededeetingen.
1) De stad heeft vanwege het Gemeente
krediet van België een schrijven ontvangen
waarin deze inrichting hare definitieve voor
waarden laat1 kénnen aangaande de vroeger
gestemde leening van i ,5oo.oöo fr. Daar het
Gemeentekrediet laat weten dat de verschei
dene aangevraagde leeningen- zullen toege
staan worden naarmate de goedgekeurde be
sluiten hem geworden, zal er aan den heer
Stadsingenieur gevraagd worden zoo mogelijk
het opmaken der bestekken te bespoedig.ën en
daarna bij de.hoogere overheid aangedrongen
worden om de nöodige goédkeuring zoo
spoedig mogelijk te bekomen.
2) Het werk van het plaatsen der filte'rs te
Zillebeke werd goedgekeurd en zal door den
Staat uitgevoerd worden. Dit is een zéér
gelukkige beslissing, zoodoende zal de stad
Yper voldoende Wan water voorzien zijn.
3) Af. Glorie. Je désire interpeller au
sujet de 1'execution de la décision prise par le
conseü dans sa dernière séance, en ce qui
concerne la question le l'échangfe de quelques
m2 de terrain du jardin public pour quelqués
m2 du jardin de Monsieur le Bourgmestre.
Af. Sobry. Je ne tiens pas a être présént
quand on traite des affaires personnelles.
Af. Glorie. Ce n'est pas une affaire per
sonnels puisqu'il s'agit de l'exécution d'une
décision du conseil.
Af. Sobry. Je ne puis admettre qu'on
discute des personnalités en ma présence.
Af. Glorie. Je le répète je ne tiens pas a
faire une question de personnalité et vous
pourriez donner des éclaircissements.
M. Sobry, se levant pour se retirer.C'est
impossible. S'Il y a urn; question personnelle,
c'est bien celle-la. M. Declércq voudra bien
prendre la présidence.
M. Glorie. Je pense que nous étions
unanimes, lors de la discussion de cette ques
tion pour reconnaitre qu'avant de procéder
a l'échange des terrains, il fallait examiner
quels étaient les droits des propriétaires rive
rains qui pouvaient revendiquer une servitude
de passage et il a été convenu que le collége
échevinal se serait mis en rapport avec tous
les propriétaires intéressés avant de procéder
a l'échange. C'est alors que, sur la proposition
de M. Missiaen, si mes souvenirs sont exacts,
l'échange fut voté, mais Sous réserve
expresse de consulter les propriétaires rive
rains. Notre décision était done bien condi-
tionnelle. Or, je ne sais pas pourquoi, mais M.
Sobry a fait exécuter les travaux avec une
bate exceptionnelle. Le lendemain déja p:u-
sieurs ouvriers'étaient occupés a démolir le
mur existant', et a creuser les fondations pour
le reconstruire sur un nouvel alignement.
Pourtant des réclamations ont été faites. Des
propriétaires sont venus se plaindre chez moi
de ce que, saris les consulter et sans deman-
der leur assentiment, on ait modifié les liéux
sur lesquels doit s'exercer leur droit de pas
sage. Je me dein,rade dés luis si c'est le
collége qui a omis de rapponer a M. le Bourg
mestre que l'éc'aange de terrains n'avait
été voté que sous condition, ou si c'est
le Bourgmestre qui n'en a pas tenu compte.
De deux chosës l'une, ou bien il ignorait ou
bien il a passé outre. Je dernande done aux
membres du collége de bien vóuloir me fixer a
ce sujet.
Af. Declercq. Moi je n'ai' fait aucune
communication a ce sujet a M. Sobry, puisque
je n'étais pas piésent a la dernière séance du
conseil, mais au collége échevinal nous avor.s
décidé aussitöt d'afficher une enquête de com-
modo et incommodo.
M. Glorie. Je tiens a vous faire remar-
quer que lors de la dernière réunion je n'avais
été pressent! par personne. Le.seul fait d'tn-
tendre qu'il existait une servitude me faisait
craindre de voir émettre des objections a
l'échange de terrains qui était proposé par les
autres propriétaires qui avaient leur droit de
passage. Je me demandais si on ayait le droit
de réduire la largeur de cette rue sans le cön-