Gemeenteraad van Yper Verslag der Zitting van 12 Maart 1928 De vergadering wordt te 6 u. io geopend. Zijn tegenwoordig de heeren Sobry, bur gemeester voorzitter Lemahieu, schepene Glorie, Vandamme, Laton, Missiaen, Bonnet, Bossaert en Soete, raadsleden Versailles, secretaris. I. Proces verbaal der zitting van 27 Fe bruari 1928. De heer secretaris geeft lezing van dit ver slag waarna het zonder opmerkingen wordt goedgekeurd. Af. Glorie. Ik wensch dat er zou lezing gegeven worden van het deel van het verslag dat betrek heeft op de ruiling van grond die hier in de laatste zitting ge.stemd werd. Af. Sobry. Ik zal mij wegtrekken, daar dit een persoonlijke zaak is waarin ik betrok ken ben. Af. Glorie. Neen, dit is niet noodig, ik vraag enkel lezing van een punt der dagorde en zal mijne bemerkingen maken tijdens de mededeelingen. De heer schepene D'Huvettere treedt de raadszaal binnen. Af. Lemahieu. Tijdens de laatste zitting heeft de heer Van Nieuwenhove beweerd dat het hout der vestingen aan de Rijselpoort in de herberg zou verkocht geweest zijn. Zooals beloofd heb ik daarover een onderzoek gedaan en den toeziener der werken alsmede den deurwaarder, die deze verkooping gedaan heeft, daarover ondervraagd. Beiden hebben mij bevestigd dat alleen de voorwaarden der verkooping in de herberg afgelezen werden. Al het hout werd dus bij de koopen zelf ver kocht en er kan niemand verdacht worden onregelmatigheden te hebben begaan. Dat die verkooping waarschijnlijk den onkost van afkappen niet zal dekken, en ik meen dat dit feitelijk zoo is, komt voort uit het feit dat het hout, waaronder zich veel vlinderhout bevond, van zeer geringe waarde is. Nochtans, voor iet onderhoud der vestingen, moet het hout aldaar gesnoeid en gekapt worden. Het feit dat er daar, na de verkooping, hout werd voortverkocht, kunnen wij niet beletten en ik zie daarin ook niets onregelmatig. Ik heb tal van verkoopingen bijgewoond en 'k heb dik wijls gezien dat dit nog is gedaan geweest. Bijna op het einde van deze verklaring van den heer Lemahieu, komen de heeren De clercq, schepene Van Nieuwenhove en Delahaye, raadsleden, op hunne beurt de vergaderzaal birfnen. Af. Bossaert. Ik ben tevreden over de opmerking van den heer schepene Lema hieu, maar nu de heer Van Nieuwenhove, die deze kwestie heeft opgeworpen, daar juist is binnen gekomen, zou ik aan den heer Lema hieu vragen z ij n e verklaring te willen herhalen. Hierop herneemt de Heer Lemahieu wat hij hierboven reeds zegde. Af. Van Nieuwenhove. Ik moet doen op- Werken dat ik alleen gevraagd heb of het waar was. Want ik heb dit alleen zoo hooren vertellen, en ik ben tevreden nu te vernemen •tat dit zoo niet is. II. Stadseigendommen Verkoop van grond. Op 28 Februari 11. heeft Mevrouw We De clercq Vandenhende gevraagd een perceel stadsgrond ter grootte van 236 m2 i5 te mogen k°open. Deze grond waarvoor zij i5 fr. de ma biedt is gelegen aan den hoek der Nieuwe ^rsenaalstraat en Molenstraat en zou dienen v°or het oprichten eener tapijtweverij. Oe heer Voorzitter vraagt dienvolgens de delating om dezen grond openbaar te mogen *ekoop stellen op den instelprijs van i5 fr. de vierkante meter. Dit wordt met eenparigheid van stemmen toegestaan. lil. Stadseigendommen Openbare verpach- tlnë van gras Lastkokier. Af. Sobry. In een voorgaande zitting heeft de heer Marcel Soete, onze collega, ge zegd dat er menschen zijn die zouden begeeren een deel gras te pachten gelegen langs de Dickebuschvijverbeek, aan de Posthoorn straat. Daar is een perceel gras van 48 a. 40 ca. op Yper gelegen en een tweede perceel van 74 a. 10 ca. op grondgebied Vlamertin- ghe, 't zij te samen 1 ha. 22 a. 5o ca. Ik zou echter wenschen dat er nog een voorwaarde bij het tegenwoordig 1 astkohier gevoegd worde, namelijk dat de betaling der grond en andere lasten door de pachters moet afgedra gen worden. Af. Declercq. Ik geloof dat het best ware dit punt uit te stellen, daar ik naderhand be merkt heb dat er daar reeds een deel gras verpacht is. M. Sobry. Ja, maar die pacht loopt ten einde. Af. Soete. Ik heb ter plaats een bezoek gebracht en er ware middel om dit gras in drie of vier loten te verdeelen. Ik meen dat dit ook voordeeliger ware voor de stad. Af. Sobry. Wij zullen hiervan nota nemen tijdens de verpachting. Af. D'Huvettere. Zoo dit gras in ver scheidene loten gesplitst wordt vind ik het nutteloos de lasten te doen betalen door de pachters, daar dit meer werk zal meebrengen dan het waarlijk waard is. Af. Van Nieuwenhove. Si le collége n'est déja pas d'accord, comment voulez-vous que nous le soyions Vous n'êtes que qaatre, et nous sommes onze. Af. Sobry. Vermits de voorgestelde nieuwe voorwaarde nitt noodig geoordeeld is, leg ik dus het lastkohier ter stemming zooals het eerst voorgesteld was. Al de raadsleden stemmen ja. IV. Openbare Onderstand Openbarever- pachting van twee huizen. De Commissie van Openbaren Onderstand vraagt de toelating te mogen overgaan tot de openbare verpachting van twee in opbouw zijnde huizen, gelegen in de Bukkerstraat en er geteekend nummers een en drie. Deze ver pachting zou geschieden voor 3, 6 of 9 jaren en verders op de gewone voorwaarden. Dit wordt eenparig toegestaan. V. Openbare Onderstand Openbare ver pachting van landgoederen. Gevolg aan de beraadslaging, genomen tijdens de laatste zitting, werden er nopens die verpachting nadere inlichtingen gevraagd 'aan den Openbaren Onderstand. Gezien er hier kwestie is van personen stelt de heer voorzitter voor dit punt te verdagen naar de geheime zitting. Af. Missiaen. Ik moet u doen opmerken dat er toch zal moeten gestemd worden in openbare zitting. Af. Sobry Vermits al de raadsleden reeds den brief gelezen hebben en weten waarover het gaat, belet er ons niets thans reeds daar over te stemmen. Stemmen ja de heeren Declercq, D'Hu vettere. Van Nieuwenhove, Glorie, Vandam me, Soete, Delahaye en Sobry. Onthouden zich de heeren Lemahieu, Laton, Missiaen, Bonnet en Bossaert. VI. Openbare Onderstand Proces verbaal van aanbesteding voor den heropbouiv van het Nazareth - Goedkeuring. De laagste aanbieder voor dit werk is de heer Delhem, aannemer te Yper, mits de som van r 33q 214 fr. Af. Bonnet. - .Ik heb geen bemerkingen te maken nopens deze aanbesteding maar wensch alleen een vraag te stellen, waarop vroeger reeds een collega gewezen heeft, opdat het lastenboek zou herzien worden. Af. Sobry. Wij zullen uwe vraag over maken aan den Openbaren Onderstand opdat in 'c toekomende ermede zou rekening ge houden worden. Deze aanbesteding wordt hierop met alge- meeiie stemmen goedgekeurd. II. Mededeetingen. 1) De stad heeft vanwege het Gemeente krediet van België een schrijven ontvangen waarin deze inrichting hare definitieve voor waarden laat1 kénnen aangaande de vroeger gestemde leening van i ,5oo.oöo fr. Daar het Gemeentekrediet laat weten dat de verschei dene aangevraagde leeningen- zullen toege staan worden naarmate de goedgekeurde be sluiten hem geworden, zal er aan den heer Stadsingenieur gevraagd worden zoo mogelijk het opmaken der bestekken te bespoedig.ën en daarna bij de.hoogere overheid aangedrongen worden om de nöodige goédkeuring zoo spoedig mogelijk te bekomen. 2) Het werk van het plaatsen der filte'rs te Zillebeke werd goedgekeurd en zal door den Staat uitgevoerd worden. Dit is een zéér gelukkige beslissing, zoodoende zal de stad Yper voldoende Wan water voorzien zijn. 3) Af. Glorie. Je désire interpeller au sujet de 1'execution de la décision prise par le conseü dans sa dernière séance, en ce qui concerne la question le l'échangfe de quelques m2 de terrain du jardin public pour quelqués m2 du jardin de Monsieur le Bourgmestre. Af. Sobry. Je ne tiens pas a être présént quand on traite des affaires personnelles. Af. Glorie. Ce n'est pas une affaire per sonnels puisqu'il s'agit de l'exécution d'une décision du conseil. Af. Sobry. Je ne puis admettre qu'on discute des personnalités en ma présence. Af. Glorie. Je le répète je ne tiens pas a faire une question de personnalité et vous pourriez donner des éclaircissements. M. Sobry, se levant pour se retirer.C'est impossible. S'Il y a urn; question personnelle, c'est bien celle-la. M. Declércq voudra bien prendre la présidence. M. Glorie. Je pense que nous étions unanimes, lors de la discussion de cette ques tion pour reconnaitre qu'avant de procéder a l'échange des terrains, il fallait examiner quels étaient les droits des propriétaires rive rains qui pouvaient revendiquer une servitude de passage et il a été convenu que le collége échevinal se serait mis en rapport avec tous les propriétaires intéressés avant de procéder a l'échange. C'est alors que, sur la proposition de M. Missiaen, si mes souvenirs sont exacts, l'échange fut voté, mais Sous réserve expresse de consulter les propriétaires rive rains. Notre décision était done bien condi- tionnelle. Or, je ne sais pas pourquoi, mais M. Sobry a fait exécuter les travaux avec une bate exceptionnelle. Le lendemain déja p:u- sieurs ouvriers'étaient occupés a démolir le mur existant', et a creuser les fondations pour le reconstruire sur un nouvel alignement. Pourtant des réclamations ont été faites. Des propriétaires sont venus se plaindre chez moi de ce que, saris les consulter et sans deman- der leur assentiment, on ait modifié les liéux sur lesquels doit s'exercer leur droit de pas sage. Je me dein,rade dés luis si c'est le collége qui a omis de rapponer a M. le Bourg mestre que l'éc'aange de terrains n'avait été voté que sous condition, ou si c'est le Bourgmestre qui n'en a pas tenu compte. De deux chosës l'une, ou bien il ignorait ou bien il a passé outre. Je dernande done aux membres du collége de bien vóuloir me fixer a ce sujet. Af. Declercq. Moi je n'ai' fait aucune communication a ce sujet a M. Sobry, puisque je n'étais pas piésent a la dernière séance du conseil, mais au collége échevinal nous avor.s décidé aussitöt d'afficher une enquête de com- modo et incommodo. M. Glorie. Je tiens a vous faire remar- quer que lors de la dernière réunion je n'avais été pressent! par personne. Le.seul fait d'tn- tendre qu'il existait une servitude me faisait craindre de voir émettre des objections a l'échange de terrains qui était proposé par les autres propriétaires qui avaient leur droit de passage. Je me demandais si on ayait le droit de réduire la largeur de cette rue sans le cön-

HISTORISCHE KRANTEN

Het Ypersche (1925-1929) | 1928 | | pagina 3