De Fransche Verkiezingen
De Zege van M. Poincaré
Bijzondere Treinen
Trains Spéciaux
Stad Yper - MUZIEKSCHOOL
agricole, la moins- value et le sans-remploi
seront seuls liquidés en titres.
Cette promesse est réalisée, l'exécution en
est commencée. Cela soulagera énormément
nos courageux fermiers qui, eux, ont dfi payer
leurs ouvriers, leurs drains leurs arbres, etc
en beaux billets. lis seront remboursés inté
gralement, c'est trés bien, quoique simple
ment juste.
Mais, en cette même matière de drainages
et de contrats agricoles, il nous vient de
plusieurs cdtés une nouvelle bien singulière
et inquiétante Les dossiers, comprenant les
différents contrats pour nivellement, para
chèvement, drainages et autres, qui sont
transmis par la motoculture au tribunal des
dommages de guerre ne seront plus a l'avenir
soumis au Tribunal pour êtfe homologués,
mais ils le seront désormais a un simple com-
missaire de l'Etat, et celui ci statuera seul,
sans même entendre la partie intéressée.
Ah non, n'est ce pas Cela ne peut être,
nous ne sommes pas encore au pays des
Soviets. Avant d'être jugés, les Beiges veulent
encore être entendus
Devoir soumettre a l'homologation posthume
du Tribunal des dommages de guerre un
contrat, une transaction discutée entre l'Etat
et le sinistré, approuvée, signée par tous les
intéressés, exécutée et le plus souvent payée,
qui n'a pas soulevé la moindre critique, c'était
déja passablement idiot. Nous l'avons sou
vent dit et répété. Qu'on supprime cette for
malité Elle ne sert qu'a fournir un travail
inutile a un monde de fonctionnaires.
Mais remplacer, pour cette homologation,
la décision contradictoire au moins d'un
président du tiibunal par la décision d'un
simple commissaire de l'Etat statuant tout
seul, sans même entendre l'intéressé dans ses
explications, yoila qui dépasse toutes les
bornes
Et s'il passait par la tête de ce commis
saire de l'Etat la fantaisie de ne pas homolo-
guer Quelles nouvelles? Car enfin, puisqu'on
lui soumet des dossiers pour qu'il les examine
et qu'il les homologue, il peut parfaitement
arriver qu'il ne veuille pas homologuer l'un
ou l'autre contrat. Et il se sentira d'autant
plus a son aise pour le faire, qu'il n'a pas
dbesoin de se gêner puisque l'Etat le dispense
de prendre l'avis du sinistré
At-on idéé d'une situation pareille Et
cela se passerait en Belgique Voyons, ce
n'est pas possible
Que l'on n'oublie pas qüe ces contrats ont
tous été déja contresignés et approuvés par
les chefs du Service de la Restauration Agri-
cole et par le commissaire principal de l'Etat.
Et ils n'auraient malgré pa de force obliga
toire que pour autant qu'un employé subal
terne veuille bien leur prêter son approbalur
C'est le monde renversé, quoi
Et le sh.istré ne sera plus même entendu
Mais s'il n'est pas d'accord avec ce com
missaire, s'il s'en tient a ce qui a été convenu
entre lui et le gouvernement II ne sera pas
même admis a le dire au commissaire.
On croit rêver
II ne iaut cependant pas être fort juriste
pour savoir que tout accord exige l'assenti-
ment de deux parties, que toute décision
judiciaire exige que le justiciable soit enten-
du.
Et puis, parmi ces dossiers qui seront
transmis par les services de la motoculture a
l'homologation du commissaire de l'Etat, il
s'en trouvera nécessairement, beaucoup
même, qui n auront pas réglé la réparation
compléte du dommage, paree qu'on n'y aura
pas encore traité la question des arbres, ou
celle des drainages, ou celle de la moins-
value, etc. réservée pour un contrat ultérieur.
Or, le propriétaire ni personne n'étant la
pour lui en faire 1 observation, le commissaire,
en dormant a ses supérieurs sa bénédiction,
pardon son homologation, dira que moyen-
nant celle ci tous les dommages agricoles
quelconques sont réglés et que le sinistré est
totalement indemnisé. Mais oui 1 C est bien
pa, la formule dont doit se servir le commis
s dre. Elle est même déja imprimée, parait d
Le commissaire dans son homologation doit
se servir de cette formule 1
Et le sinistré sera de nouveau la victime de
ce coup de Jarnac. Ses dommages auront été
airrsi réglés sans qu'il le sache, par ce que
l'on appellera ironiquement sans doute un
contrat fait sans lui, contre lui, a son
insu
II y a eu maldonne,
Iu 1928
Non, n'est-ce pas
tout simplement. C'est un lapsus
Nous appelons sur ce point l'attention de
Monsieur le Ministre et celle de son Directeur
Général. II y a la quelque chose a changer.
Cela ne peut pas rester comme pa 1
Een meerderheid van
370 tot 380 stemmen
V er liezen
2
De Nieuwe Kamer
(Ten einde elke verwarring te vermijden
behouden wij de Fransche benaming der
partijen.)
Conservateursi5
Fépublicains (Union Rép. Démocratique) 131
Démocrates17
Républicains de gauche106
Républicains radicaux55
Radicaux et radicaux socialistes 123
Républicains socialistes47
ocialistes S.F.I.0101
Socialistes communistes2
Communistes B.O.P14
6 LI
op 612 te kiezen volksvertegenwoordigers. Er
ontbreekt dus een uitslag (dien van de Guade
loupe).
Winsten en Verliezen
Winsten
Conservateurs
Union Rép. Démocratique (1) 41
Républicains de gauche 10
Radicaux12
Radicaux socialistes --
Républicains socialistes
S.F.I.O. (Socialistes unifiés)
Communistes (2).
Het Beroep der Nieuwgekozenen
Advokatenj^2
Geneesheeren
Apothekers
Veeartsen
Leeraais, Onderwijzers
Publicisten
Letterkundigen
Magistraten of gewezen Magistrate
Notarissen
Pleitbezorgers
Geestelijken
Beambten
Werklieden
Beeldhouwer
Bouwkundigen
Renteniers
Militairen
Land- en Wijnbouwers
Nijveraars
Handelaars en Neringdoeners
Scheepsreeders
Ingenieurs
Bankiers
Beheerders van maatschappijen
Ambtenaars of gewezen Ambten
Diplomaat.
Eigenaars
Verscheidene.
In het Noorder-Departement
In 1924 Katholieken
Gematigde Republikeinen.
Radikalen
Socialisten.
Communisten
Katholieken
Gematigde Republikeinen
Radikalen
Socialisten
Communisten
(De socialistische volksvertegenwoori
M. Lebas, maire van Roubaix, is
herkozen).
De nieuwgekozen
volksvertegenwoordigers
van Frattsch-Nooi
Rijsel (ie) M. Nicolle, Union Nationale
(2e) M. Salengro (maire van Rijsel)
(3') M Coutel, Union Nationale
(4C) M. Bracke, socialist
(5C) M. des Rotours, Union Natio
(6e) M. Parsy, socialist
(7C) M. Lierman, Union Nationale
(8') M. Détailleur, Union National
9eM. Surmont, Union Nationale
(ioe) M. Grousseau, Union Nation
Douai (ie) M. Goniaux, socialist
(2') M. Debêve, Union Nationale
Valenciennes (ie) M. Delcourt, socialist
(2e) M. Millot, Union Natio
(3') M. F. Lefebvre, social!
Cambrai (ie) M. Delmotte, Union Nation;
(2') M. Deligne, Union National
Avesnes (ie) M. Loucheur, Union Nation;
(2e) M. Desolhn, communist
(3e) M. Carlier-Caffu ri, Union h
Hazebrouck (i') M. René Faure, Union N
(2e) M. Plichon, Union Natio
Duinkerke (ie) M. Coquelle, Union Nation
(2e) M. Bergerot, Union Nation
Ter gelegenheid van de Processie var. h
Heilig Bloed, van de bedevaart tn van
jaarmarkt te Brugge, worden navermel
bijzondere bijtreinen ingericht op Maam
7 Mei 1928
raars
43
7
5
46
52
3
7
6
5
4
14
Via Cortemarck
Yper Vertrek 7.27
Brugge Aank. 8.55
Brugge Vertr. 17.30
Yper Aank. 19. i3
Weekeindkaarten zijn geldig voor de hee
en terugreis met de gewone en de boveng
melde treinen.
Via Roeselaere
Yper Vertr.
Brugge Aank.
Brugge Vertr.
Yper Aank.
16
A l'occasion de la Procession du Sa
Sang, du pèlerinage et de la foire de Bruge
les trains spéciaux ci après de dédoubleme
seront organisés le Lundi 7 Mai 1928.
Via Cortemarck
7-1
67
9
Ypres Départ 7.27
Bruges Arrivée 8.55
Bruges Départ 17.30
Ypres Arrivée 19.13
Les billets dits fin de semaine sont va
bles poui le voyage aller et retour aux trail
ordinaires et spéciaux ci-dessus.
Via Roulers
Ypres Départ
Bruges Arrivée
Bruges Départ 16
Ypres Arrivée 18
De plaats van leeraar van klavier is op'
in de Muziekschool. Getal uren les per jaa'
246 jaarwedde 2.5oo fr. - Aanvraag zei
den aan den Voorzitter van den -Beheerd
wrór i5 Mei. Diploma van leeraar vereis^1
sec n diploma bezit zal moeten een eX'
men ondergaan voorgezeten door den ^e'
fison, Algemeen Opziener van 's R'iB
muziekscholen. De schikkingen van
het
men worden den aanvragers bekend gernaak
Yper, den 2
Mei 1928.
De Burgemeester, H. SOB
20
2
II
22
I
18.
(1) Waarbij 3 régionalijtes
(2) Bij de gekozen communisten
socialisten-communisten.
40
62
26
2
17
2
I
21
I
611
bevinden zich