DENTISTE Le Royal j ei le Bitter Zig®"1" Mme VA NDENDRIESSC Ons Garnizoen Allerheiligen HEGTOR CASIER 86, Bruggesteenweg, Yper - Ml Chambie de discipline des Huisden de i'Arrondisscment dTpres Les sinistrés qui, en possession de ces documents, n'auraient pas encore obtenu satisfaction, dev.aient s'adresser a leur coopérative. 2° Les Abris Une discussion assez longue mais trés fouillée s'engage a ce propos. Nous en résu- pions ici les conclusions qui serviront de base a l'élaboration du nouveau projet de cahier des charges relatif a la demolition des abris i°) l'enlèvement de tous les décombres, laissés sur place par l'ancien entrepreneur, sera compris dans la nouvelle entreprise. Les communes ou particuliers désireux d'obtenir une certaine quantité de débris ou déchets pourront s'entendre éventuellement avec le nouvel entrepreneur 2°) le maintien des abris qui peuvent être utiles aux propriétaires ou locataires est autorisé moyennant paiement, a l'Etat, d'une indemnité a déterminer 3°) les décombres devront être enlevés endéans les trois mois au cas ou l'entrepre neur resterait en défaut le cultivateur aurait le droit de les enlever aux frais de l'entrepre- nfeur 4°) l'Administration des Domaines facilitera, dans la mesure du possible, l'organisation de petites entreprises qui s'étendraient sur une, deux et au maximum trois communes voisines. Aux petits entrepreneurs intéressés de veil- ler a se faire connaitre, en temps opportun, auprès de 1'Administration compétente 5°) l'enlèvement des abris se fera pendant la saison désignée par les propriétaires ou locataires intéressés 6') tous les décombres devront être enle vés, c. a. d. également les morceaux se trouvant dans le sol 7°) tous les abris a démolir, se trouvant sur la même partie de terrain, devront dis- paraitie en même temps, c. a. d. qu'aucun abri ne pourra être laissé pour être démoli plus tard 8°) les débris devront être concassés a des grosseurs relativement petites et transpor tables, (5o kilos au maximum). 9°) l'entrepreneur restera responsable de tous dégats géneralement quelconques que l'en lèvement des abris pourrait provoquer. II devra faire combler les fosses au moyen de bonnes terres. xo°) les abris offrant un intérêt historique ou touristique seront maintenus moyennant indemnité aux propriétaires ou locataires intéressés. Eu égard aux questions ci dessus les com munes intéressées sont invitées a transmettre le plus tót possible a la Fédération les listes complètes suivantes a) des abris encore intacts et de ceux se trouvant en morceaux b) des abris a maintenir au point de vue historique ou touiistique. M. le Président remercie les membres pour leur nombreuse assistance. 11 rtmercie égale ment Messieurs Deduytschaever, Schellekens et Venneman pour leur bienveillance et leur dévouement (adhés:on unanime) M. Schellekens déclare, pour terminer, que par la conflance et la bonne volonté réci proques on parvient a vaincre bien des diffi- cultés. II se dit heureux d'avoir pris contact avec les délégués des sinistrés. lis peuvent toujours compter sur son aide et sur celle de son ad ministration. II demande seulement que les communes et les sinistrés intéressés facilitent sa tache et celle de son administration et qu'ils secondent leurs efforts quand il s'agit de défendre l'intérêt général: (Applaudisse ments répétés). La séance est levée a 16 h. 3o. 47, Rue de Dixmude, 47, YPRËS Een eerste artikel verscheen reeds in 't Ypersche over dit belangrijk punt dat wij voor ons schrijven van heden en, laat ons hopen, voor de toekomende werking, betite len zullen Een garnizoen in Yper Wat gaf er aanleiding tot het hernemen van eenen strijd in die richting, na de talrijke vruchtelooze pogingen door bevoegde mannen bij de hoogere overheid gedaan sedert den wapenstilstand. Kleine oorzaken, zegt een spreekwoord, slepen soms na zich de grootste gevolgen. Hier ook is het eene kleine oorzaak, die mij er toe bracht den strijd opnieuw en met vollen moed terug aan te vatten. L'Etoile Beige Nr 276, in datum Woens dag 3 October, behield eene mededeeling uit Oostende waarin ik letterlijk het volgende las En i858 la garnison se composait d'un batail- Ion d'infanterie et de deux batteries d'artille rie de siège. Aujourd'hui elle se compose d'un régiment, le 3e de ligne, amputé d'un bataillon caserné a Gand, mais qui reviendra prochainement a Ostende, nous dit-on. ATous dit on, zegt men in 't Vlaamsch. 't Is die spreuk zegt men, die mijn aan dacht gade sloeg en tot overdenking bracht. Overdenking betreffende dit geschrevene, overdenking van wat er bestond voor den oorlog en wat er geschiedde onmiddellijk na den wapenstilstand in garnizoenszaken. Iemand die de gewoonte heeft in groote dagbladen te schrijven is doorgaans een be kwaam man, die zijne taal kent, de waarde beseft van de woorden die hij neerpent, en ja zal zeggen waar het behoort, neen waar het moet zijn, misschien als hij over eene zaak handelt waarvan de oplossing twijfel baart. Het is om die redens den lezer aan te raden, die lezingen aan te vatten met de grootste oplettendheid en, als er in het geschrevene iets voorkomt dat bijzonder zijn geest komt tref fen, die lezing te herhalen, meermalen zelfs om alles goed te begrijpen en er het juiste en beste uit te halen. Welnu Aujourd'hui elle se compose d'un régiment, le 3e de ligne, amputé d'un bataillon caserné a Gand, mais qui reviendra pro chainement a Ostende, nous dit-on. Ik onderlijne de woorden mais qui reviendra Die woorden doen mij niet alleen veronder stellen maar geven mij de verzekering dat dit bataljon, te Oostende in garnizoen heeft ge legen, want ware het anders er zou geen spraak moeten zijn van terugkeer. Qui re viendra.) Welnu voor den oorlog, lag dit bataljon in garnizoen te Yper. Sedert al de jaren dat het 3e linieregiment in garnizoen te Oostende neeft gelegen, altijd en overpoosd is dit regi ment beroofd geweest van een bataljon (en om de woorden van den gazetschrijver juist te vermelden ce régiment fut toujours amputé d'un bataillon). Waarom nu na den wapenstilstand dit bataljon het regiment te Oostende heeft ver voegd is niet moeilijk om radenom de enkele reden dat de kazern van Yper te ver in puin was geschoten om de soldaten bij hunnen terugkeer van den oorlog te kunnen herbergen. Daarom en om die reden alléén vervoegde het bataljon zijn regiment te Oostende in afwachting. Ik aarzel niet die woorden in afwachting» te bezigen. Hun gebruik is gewettigd en het klaarste bewijs is gelegen hierin: Dat de legeroverheid zoo rap mogelijk de herstellingswerken van de kazern deed ondernemen. Waarom en voor wie, die herstelling Waarom en voor wie anders dan voor de terugkomst van ons bataljon, dat altijd in Yper had gelegen, in die oude en altijd ge wezen garnizoenstad, waar het leger was be mind, waar soldaten en bevelhebbers altijd in de beste betrekkingen met de h volking hadden geleefd. Urg%, Later slechts, na uitgave Van zende franken werd de vollef stopgezet om reden, zegt men legerstaf tot het besluit was ge'k0 regimenten niet mochten verbrak?' Als een kind zijn goesting doen j het gaan zoeken tot ons Heeres zegt men in de streek. En die zel^'Zt' mij te binnen als ik denk op de 'ce JZeko" den hoogeren Staf en zie op zijne^1'-'1 die gezegdens logenstraffen. Niemand zal toch beweren dat sturen van een bataljon uit Oost W' Gent, en dat sedert langen tijd, voo^ voor gevolg kon hebben het 3« 'ijni°r d°el nauwer aan een te sluiten en roincW brokkelen. er te Men heeft mij schoon te beweren d bataljon naar Gent is getrokken, omvo'o/ een regiment te vervangen dat in het br gpbied van Duitschland voorjaren J zijn pij moest gaan innemen, dit alles kan niet 1 mij te overtuigen dat men niet aarzelt' regiment te verbrokkelen als het g0ed n gedacht valt, en dat men slechts van verbrol ling gewaagt als het eene stad geldt aan wie, weigert, alle hulp en allen steun in het van herwording en herleving. Ik wil hierover, ook niet om het verle in de laatste tijden de minste verbittering ten uitschijnen. De woorden dit on geven mij reden nadenken en tot het moedig hervatten nieuwe pogingen. Maar het mag niet blijven, bij enkele: kels in een blad als 't Ypersche te d verschijnen. Er moet gewei kt worden, sa, gewerkt zonder uitstel. Ik hoop wel later te schrijven en desnoods aan die niei veldtocht deel te nemen maar intusschei voor een begin zal ik verklaren dat het mi veel anderen hoogst aangenaam zou ziii zien, dat de beweging op touw wordt gebra door de Handelskamer van Yper die het! is gesteld, om rond zich alle weidenkei Yperlingen te scharen, en met medehulp 1 alle maatschappijen zonder onderscheid zonder uitneming de taak tot een goed eir te brengen. Voor uwe CHRYSANTHEMEN wei U tot het welgekend huis Op aanvraag worden de bloemen op graven geplaatst. Lors de la réunion annuelle, tenue Ie1 Octctbre dernier, la Chambre de discipu des Huissiers de l'Arrondissement dVprt pour l'année 1928 19:9, a été comp0-®' comme suit J. Art. Van Cappel, syndic A. Goig^d' porteur G. Tahon, secrétaire tréso^'1 J. Hannebouw et E. Vermeersch, me® re f|t Au cours de la dite réunion, M. PaU, mey a subi, avec succès, l'exame11 'l11 confère le certificat de candidat huissie Nos bien sincères félicitations 1^^^ ont toujours et re stent les des APÉRITIFS

HISTORISCHE KRANTEN

Het Ypersche (1925-1929) | 1928 | | pagina 2