Mouscron Léon Grillet A PARTIR de 1490 F R S. PETITES ANNONCES ou 76 franc* m" mois. 12 A la suite des informations que nous avons publiées au sujet de la position du canton de Mouscron dans le parti catholique reformé, nous avons reçu une lettre d'une personnalité catholique de Mouscron très au courant du problème, lettre nous priant d'attirer l'attention de nos lecteurs sur l'importance capi tale que revêt cette question pour le canton de Mouscron. l-cmo» jrrum LE SUD, dimanche S février 1938. Pour les petites et la cor respondance qui s'y rapporte, nos lee- teun sont priés de s'adresser chez BOUDRY-TEMPERMAN, imprime», Rue de Menin, 25, Yprès. TéL 247. Le tarif est de 1 franc la ligne arec de 5 francs par insertion. LA POSITION DU CANTON DE MOUSCRON DANS LE PARTI CATHOLIQUE RÉFORMÉ Pour un placement sûr Ne cherchez pas ailleurs confier vos capitaux qu'à LA CAISSE HYPO THÉCAIRE ANVERSOISE (près de soixante années d'existence). A dressez-vous ADOLPHE SIX, place Houthem (Ypres) qui vous don nera tous les renseignements et sans engagements. Femme de ménage demande journées 3 4 jours par semaine. S'adresser No 4. Rue des Invalides, Comines-Belgique. Agent de change correspondant près de la Bourse de Bruxelles. 31, RUE DE MENIN, YPRES Téiéph. 144 BOURSE TITRES COUPONS CHANGE Bureau ouvert le dimanche pendant la saison. Cet article du Journal de Roubaix mé rite d'être reproduit En voici l'essentiel La réorganisation du Parti catho lique devait nécessairement comprendre deux ailes, l'aile flamande et 1 aile wal lonne, puisqu'il y a deux communautés linguistiques en Belgique. 11 existe un fait d'une importance ca pitale les régions linguistiques ne sont cas coupées au couteau. A la frontière linguistique il y a des communes où s'opère une compénétration des deux races et des deux langues. Les résultats du recensement du 31 décembre 1930 nous révèlent comme préférence lin guistique Mouscron t 63,15 pour le fran çais, contre 30,63 pour le flamand. Herseaux 69,60 pour le français contre 29,72 pour le flamand. Luingne 59,43 pour le français contre 36,28 pour le flamand. Dottignies 76,61 pour le fran çais contre 19,36 pour le flamand. Or, la loi belge considère comme bi lingues les communes où plus de 30 des habitants parlent une autre langue, que celle de la majorité. Ainsi Mous cron et Luingne sont bilingues, Her seaux et Dottignies ne le sont pas. 11 faudrait donc normalement que Mouscron et Luingne se soumettent toutes les exigences de la loi linguis tique. Si cela ne^peut être qu'avanta geux au point de vue de l'administra tion, il n'en est pas de même dans le domaine de l'enseignement. En effet, d'après la loii de juillet '32, dans les communes bilingues, les en fants doivent obligatoirement recevoir dans leurs communes l'enseigne ment dans leur langue maternelle. Ain si. un père de famille venant par exem ple d'Iseghem, et domicilié Mouscron depuis l'âge de 10 ans, devra obliga toirement envoyer ses enfants l'école flamande comme le Wallon né Mous cron do:t obligatoirement envoyer ses enfants l'école d'express'on française. I! n'y a ou'un seul moyen d'échapper cette obligation le père flamand peut s'il le veut, envoyer ses enfants une école d'expression française Her- seau-* Dottignies ou en France (ar rêté min'stériel-. 3 mai 1933). D'après ce principe la liberté du choix de 1 école est réservée aux seuls parents aisés ou fortunés. '1 est de toute évidence que la situa bon géographioue et économique de Mouscron rend la langue française d'une importance et mçme d'une néces Impr. M. Dumez-Tniwaut. Wervicq. DEMANDEZ UNE DÉMONSTRATION CHEZ NOS AGENTS. rue Sergent Debruyne, 32 Rue du Bourg, 4 Rue de Wervicq, 132 Rue Longue des Pierres, 3 Zuidbrugweg, 27 Rue Louis Boute. 10 Rue de l'Eglise, 67. Kerkstraat, 47. Avenue Dumortier, 15 Grand'Place, 3 Thouroutstraat, 395 Place du Marché. Rue Yvonne Serruys, 48 Avenue Léopold,' 80 Chaussée de Risquons Tout, 4 Place Ste Catherine, 27 T.S.F. T.S.F. Rue Neuve, 83 Place Vandepeereboom, 19 121, rue d'Ypres VOUS SEREZ ÉDIFIÉS BLANKENBERGHE DUBOIS BRUGES NEEF COMINES MINNEKEER COURTRAI AMEYE FRÈRES FURNES WASTEELS HERSEAUX VAN LANCKER HEYST S/MER DE JONGHE HULSTE LYBEER KNOCKE JOURET LA PANNE PARMENTIER (Un. Rd.) LICHTERVELDE D'HEEDENE LOO FONTEYNE MENIN COUSSEMENT Jules MIDDELKERKE DE PORTER A. MOUSCRON MALFAIT OSTENDE BOUR/EZ RENINGHE FRERE WATOU DE CALF WERVICQ LEIRE Max YPRES COUSSEMENT POPERINGHE DECORTE sité incontestables pour les enfants qui sont destinés y vivre. 11 y va donc de 1 intérêt des enfants, même Fla mands d'origine, d'avoir la liberté de se faire valoir, au moyen de la langue française, dans les usines de leur ville et dans celles du Nord de la France. Et nous voici devant le problème po litique Le K.V.V., l'aile flamande du Bloc catholique belge, comporte une énorme majorité de membres qui veulent l'ap plication telle quelle de la loi linguis tique de 1932 sur l'enseignement. Or, tel n est pas le désir de la popu lation même flamande de Mouscron. Les Flamands venus dans la région pour I y gagner leur pain dans les usines de la contrée, veulent garder comme les autres Belges leur liberté entière selon l'esprit de la Constitution. Pour eux, le fait d'habiter une région bilin gue ne doit pas en faire des citoyens de seconde zone ou 'liberté réduite Ainsi donc, si les catholiques de nos communes bilingues ou wallonnes s'af filient spontanément et sans conditions au K.V.V. de l'arrondissement, ils se soumettent d'avance aux positions lin guistiques prises par cet organisme. 11 n y a pour eux qu'une seule issue c est de demander leur affiliation au P.C.S. (Parti Catholique Social). Sans doute l'application ou la mod: ffication définitive de la loi de 19321 ne dépend ni de la seule décision du P.C.S., ni de la seule décision du K.V.V. mais de la décision de ces deux ailes réunies en Bloc catholique. Il n'en est que plus évident qu'il ne convient pas aux catholiques de nos an ciennes communes wallonnes d'appuyer par leur nombre la position du K.V.V. Leurs espoirs n'ont de chance de se réaliser que par le P.C.S. Cette chance ils doivent la tenter tout prix. Pour 1 instant, Mouscron et Herseaux sont les seules communes qui aient fait les démarchej nécessaires et en ce sens, il faut les en féliciter. 11 n'est peut-être pas vain d'espérer que Luingne ei Dottignies, faisant bloc avec leurs voisins, suivront bientôt et clairement cet exemple de sagesse poli tique. Le Bloc catho'ique belge pourrait difficilement rejeter 'es revendications raisonnables de ces quatre commune? wallonnes dont la population s'élève plus de 53.000 habitants. A LOUER Maison de commerce avec garage et i. jardin d environ 13 a., située près de, la Place Houthem-Ypres. S adresser en l'étude du notaire Guil laume DEVOS Wervicq A VENDRE. MAISON DE RENTIER. S'adresser 37, rue Carton, Ypres. Etude de Maître P. SIMPELAERE, Notaire LA PANNE. SAMEDI 12 FEVRIER 1938, I 1 heu- j res du matin, en l'Hôtel Delporte, ave nue des Chaloupes, La Panne VENTE PUBLIQUE (Ville de La Panne) BEL IMMEUBLE de commerce et de rapport, usage de Bodega, Restaurant avec glande salle de fêtes. Dancing - Ciném1 dénommé SERGY ci-devant Cbl NEMA PALACE», sis Avenue de»-.' Chaloupes. n° 13. Contenance, 361 m- 23 dnv. Se composant de:j- Caves, rez-de-chaussée (Bodega, cupl aines, grande salle). Deux étages avec appartement 6 pièces Cabine pou'j appareil cinématographique. E^#| courante, gaz, électricité. Chauffa?] central. Jouissance immédiate Prime de mise-à-prix.

HISTORISCHE KRANTEN

Le Sud (1934-1939) | 1938 | | pagina 12