t VILLE DTPRES. (N° 2026. SAMEDI, 18 JANVIER, i84o. (XXIII™ An w ^outuaf fou cFfanSte-0cci2eulafc> eio c)o fou LITTÉRATURE NATIONALE. l'opaftmcuv L'abonnement ce Jocxhal estpour les villes et arnmdissemcns de Courlrai et d'Ypres, de fr. 4 par trimestre, et de fr. 5 pour toute la Belgique, franc de port par la poste. Prix des Insertions en Petit-Romaini- cent" par ligne; et toutes celles au-dessous de 6 ligues, se paient un franc. OUVERTURE DES PORTES de là ville. Du 1 au 3i janvier, 5 i/2 heures. FERMETURE DES PORTES de la ville. Du i au 3i janvier, 6 1/2 heures. FERM. DÉFINITIVE DES PORTES de la ville. Du i au 3i janvier9 1/2 heures. BELGIQUE. Ypres, 18 janvier. Le sou de la grosse cloche et du carillon, nous a annoncé, hier, la rein— stallatiori et la prestation de serment de M. de Patinpère, en sa qualité d'écheviu. La longue carrière administrative de ce magistrat municipal, n'a cessé de lui être autant honorable qu'utile la cité. Voilà donc notre Régence définitivement constitué. MM. les conseillers, réélus ou nouveaux, ont également fait leur prestation de serment art. 61, loi corara. -- Le soir, les halles étaient illuminées, ainsi que plusieurs rues voisines de la demeure de MM. lesdits échevins et conseillers. Le Journal de Bruges, des 11-13, publie le Programme d'une Exposition Nous nous proposions, dès les premiers jours de ce mois, de rendre compte du Ne— derduilxch Letlerkundig Jaerboekjevoor i84o, enz.L'abondance des matières, nous en a empêches jusqu'ici. Nous replaçons cet article en Feuilleton. V. ci-après. langue flamande. Nederduitsch Letlerkundig Jaerboekjevoor i84o. Zesde jaergangenz. Pro Patiià.... Utile dnlci.... La 7e année, ou i84o, du Nederduitsch Letlerkundig Jaerboekjeédité, a Gand (1), par M. F. Rensl'un de nos meilleurs poètes et littérateurs belges-Jlamands, vient de paraître. A présent, comme les 6 précédentes années, on trouvedaps cet Annuaire poé tiqued'ailleurs si éminemment nationaldes morceaux, vers et prose, vraiment d'élite! Nous regrettons vivement que le manque d'espace, rous force a nous restreindreet a nous borner au lieu d'un compte rendu en feuilletona ce très-bref, a ce plus qu'in complet et succinct sommaire indicatif, placé h la rubrique premier Ypres!... Disons, cependant, que MM. F. Blieck (2), de Wervicq, Pli. Rfommaert, J.-A. de Laet, A. cllluygelaere, Ch. Lédeganck, F. Rens, Pr. van DuyseP.-F. van Kerckhoven 4 1 j (.liez Vanderhaeghe~ MuyaTue di* Hi-duin ti a. (2) Encore une fois, cette année, notre lauréat, poète si pur, si correct, si intime, -, Fauteur, en un mot, de la MengelpofzyV. le Propagateur, n° 2284 24 août, 1n'a fourni, lui, pour tout contingent, au jaerboekje, qu'un* seule et unique piece!!.-O M.Blieck!...ôM. Blieck.!!! Th. van Ryswyc.kM™' Courtmansnée Berclimansde Cocknée de Pautv van Ackère, née Maria Doolaeghe, h Dixmude, et, pour résumer, et nous montrer strictement équi tables, tous les collaborateurs, en général, du Jaerboekje, y ont fourni, faisceau littéraire et noble, et frateruel, ou des pièces du plus grand mérite, et, en quelque sorte, hors ligne, ou des morceaux tout a fait recoraraandablesj et cela dans presque tous les genres de la Ballade flamande, de .VI. F. Blieckau poème vou- délien et pindarique de Simon de Lalaing i452, par le fécond et inépuisable M. Pr. van Duyse; du Cid, poème héroï-romantique du plus haut mérite, par M. Ph. Blommaert, a la Béguine gantoise, a Frédéric 11de M. Pr. van Duyse, voire même jusques et y compris de bekommerde Froutv, par M. F. de Jaegher, de Nieuport, et aen myn' Vriend Arade M. E. van Migem, de Béveren, Waes, sans passer sous silence la prose historique de M. J. Ronsse, ni celle de M. Pr. van Duyse de Boschgeuzen te Audenaerde1^72, et S. M. Coninckx. Biographie critique. Nous résumantquand un simple Recueil littéraire, un fugitif Almanach des Muses, offre un choix d'élite de poésies telles, entre autres, que Vlaemsche Ballade, par M. F. Blieck, het Floers (3) et het Graf myner Moeder, de M. Ch. Lédeganck de Cidpar M. Ph. Blommaert; de Folksbeschaving fragment de M. A. d'Huygelaere; aen myne Medewerkers Grietje BachelAlexander (3) Traduction de Victor Hugo, le VoileOiewtales, rendue, avec un rare talent, dans toute sa poignante dans toute son effroyable vérité locale!... de produits des Beaux-Arts, proposée pour 1840, par l'Académie royale de Peinture, Sculpture et Architecture, Bruges. Ce programme, la date du 3 juillet, i83t), est en XV articles. Art. V. Le salon sera ouvert, du i5 juin au i5 juillet, 1840, depuis 10 heures du matiu jusqu'à 5 heures de l'après-midi. van Ham, par M. F. Rens, et, surtout, le beau poème historique de Simon de Lalaing par M. Pr. van Duyse, poème, nous l'avons déjà dit, si éminemment vondélienet où l'auteur belge, selon l'éloquente expression de M.-J. Chénier (4), ravit la foudre l'aigle pindarique; qnand, disons-nous, cela est, la rénovation littéraire, la littérature nationale d'un Peuple, n'en est plus a l'état de question elle existe, elle vit, elle grandit et enfante, bril lante et glorieuse richebelle grande de triomphe, de gloire et d'avenir!!! (5) Nous le répétons Forcément, nous devons, ex abrupto presque, clore notre article, au milieu du patriotique et sympathique enthousiasme qui vient enflammer notre plume Est Deus in nobisagitante calescimus illo.':... L. D. W. (4) E pitre sur la Calomnie. (5) Ici, nous ferons observer, en passant, que le Jaefboekje a cru devoir, quand même, se rallier l'orthographe de la commissionseptemvirale!... Ce Recueil aura, sans doute, sacrifié ses opinions, et, peut-être, ses convictions, la conciliation, la concorde!?... Vraiment, nous n'avons pas le courage, en présence de tels motifsde blâmer la Rédaction adhérentemais aussi, en toute conscience, sur notre for intérieuj orthographique, nous ne pouvons, nous, accepter le système bâtard, anormal, contradictoire jusqu'à l'absurde, nous parlons spécialement des diph- thontfuesde la commission semi-officielle!!..' Nous avons dit et démontré ailleurs, nous l'espérons, suffisamment pourquoi Il s'est glissé plus d'une incorrection, plus d'une négli gence, •- que, pour abréger, nous ne relèverons pas, dans cette anuée 1840 du Jaerboekje. Puis, nous ferons, de nouveau, observer, M. J.-D. de Laetjeune poète intime et ïamhiqtie du plus bel avenir, et P. Visschers que rien n'est plus irrégulier, rien plus cacophonique l'oreille, que l'élisiou que, par un parti pris, ce qu'il paraît, ils se permettent, tous les deux, satiété, de e, et même de en, ayant le A, toujours forcément aspiré en flamand. L, D. W.

HISTORISCHE KRANTEN

Le Propagateur (1818-1871) | 1840 | | pagina 1